Skip to main content

Full text of "Apellidos mayas, significado e historia"

See other formats


Universidad de San Carlos de Guatemala 
Dirección General de Investigación 
Instituto de Estudios Interétnicos y de los Pueblos Indígenas 


Kixe'el kikutamil ri Maya" taq ruka'n b'1'aj 
Kichin ri rutijoxela” ri USAC 


Apellidos Mayas, significado e historia 
Análisis del registro estudiantil de la USAC 


Lina Barrios 


A O 


0000 
== 


q 


oo 0000 
X= 0.00 ==> 
TK => == 
ET 

ES] 


Chi ¿ll B'ak'tun, 9 K'atun, ¿| Tun, 9 Winág, ¿ll Qi]. 
Chi 3 Px, “ll Kej, Chi Iximulew. 


Guatemala, 18 de noviembre de 2021 


Ri maya? tz'1b” ri ko kan pa ri jun ruxaq wuj, nuk'ut ri q*1] xqak'is re wyj re”. 
Tz'1b'atál pa Kaqchikel ch'ab”ál chuga” pa Kaxlan tzij. Tz'1b”atál pa Choltun, 
Cholq?ij chuga” ri Ab”. 


La escritura maya de la página anterior sigue la práctica maya de fechar un 
importante trabajo. Indica la fecha y lugar de edición del libro. La escritura 
está registrada en Kaqchikel y Castellano con los calendarios mayas Choltun, 
Cholq'ij y Ab”. 


Universidad de San Carlos de Guatemala 
Dirección General de Investigación 
Instituto de Estudios Interétnicos y de los Pueblos Indígenas 


Kixe”el kikutamil ri Maya? taq ruka*n b”?aj 
Kichin ri rutijoxela* ri USAC 


Apellidos Mayas, significado e historia 
Análisis del registro estudiantil de la USAC 


Lina Barrios 


Universidad de San Carlos de Guatemala 


M. A. Pablo Ernesto Oliva Soto Dr. Enrique Gustavo Taracena Gil 
Rector en funciones Secretario General 


Dirección General de Investigación 


Dr. Félix Alan Douglas Ing. Agr. MARN Julio Rufino 
Aguilar Carrera Salazar Pérez 
Director General de Investigación Coordinador General de Programas 


Licda. Lina Eugenia 


Barrios Escobar 
Coordinadora del proyecto de investigación 


Instituto de Estudios Interétnicos y de los Pueblos Indígenas 


Dra. María Teresa Dra. Claudia Dary 
Mosquera Saravia Fuentes 
Directora Coordinadora Área de Estudios 


de las relaciones de poder 


Dibujo de portada: Yamanik Pablo 
ISBN 978-99939-0-447-2 


Universidad de San Carlos de Guatemala, Dirección General de Investigación 
(Digi), 2021. El contenido de este informe de investigación es responsabilidad 
exclusiva de su autora. 


Esta investigación fue cofinanciada con recursos del Fondo de Investigación 
de la Digi de la Universidad de San Carlos de Guatemala a través del código 
AP19-2021 en el Programa Universitario de Investigación del Instituto de 
Estudios Interétnicos y de los Pueblos Indígenas. 


La autora es responsable del contenido, de las condiciones éticas y legales de 
la investigación desarrollada. 


Índice 


Prol O dns 
NS oa 
o A 

A PP A 
NR TOO Il 
A Il 
A A Il 
Laa edad ¿ll 
e PP PRESTO il 
a ia id il 
LD ios il 
A II 
Ni ice 11 
Diana and 11 
o II 
Oia a :) 
Risaralda sonas 
adi 


515 


: 583 


588 
592 
593 
613 
625 
631 


Prólogo 


El nombre es parte importante de la identidad de las personas, es la forma 
en la que se identifica y le llaman su familia, así como otras personas de la 
sociedad. Existen diversas formas de nombrar a las personas dependiendo 
a la cultura a la que se pertenece, el nombre puede ser en honor a sus 
abuelas o abuelos. En la cultura maya antigua, los nombres eran oraciones 
completas con sentido, nombres propios con nombres de divinidades para 
empoderar a las personas. También nombres propios de días del calendario 
maya en el que nacía la persona, nombres de animales para darle a las 
personas las características poderosas de los animales. Estos nombres 
propios también se combinaban con nombres de la madre, padre, abuelas, 
abuelos o nombres de linajes o apellidos. 


En el caso del apellido las normas cambian dependiendo de la cultura, 
pueden ser solo de la madre o solo del padre o los apellidos de ambos, a 
veces el apellido de la madre va primero o el del padre. El apellido puede 
cambiar por diversos factores como la edad, casamiento o por formar 
parte de algún grupo. 


Los apellidos tienen diversos orígenes 
+ El lugar en el que vive la familia o sea un toponímico. 
+ La profesión, como cantante, escultor, carpintero, etc. 


+ Características físicas de los fundadores del linaje, por ejemplo cara 
y cuerpo alargado; aunque sus descendientes ya no posean esas 
peculiaridades en la actualidad. 


+ Cargos que fungen en la administración de la sociedad: secretario, 
tesorero, etc. 


* Nombres de parentesco, yerno, nuera, entre otros. 


* Animales para tener las cualidades de ese animal como jaguar, puma, 
etc. O bien por la similitud de características de la persona con algún 
animal como por ejemplo, pescado pequeño a personas que son de 
estatura pequeña. 


+ Plantas porque siembran una especie determinada, como maguey, 
aguacate, etc. 


A la llegada de los Españoles se cambiaron los nombres propios y apellidos 
mayas, no existió uniformidad en el cambio. Se identificaron dos procesos: 


1. Se cambio de nombre y apellido. 
2. Solo se cambió el nombre y se conservó el apellido. 


Actualmente existen diversos apellidos mayas, en Guatemala, como en 
México, Belice, Honduras y El Salvador. 


El registro de los estudiantes de la Universidad de San Carlos de Guatemala 
—USAC-— es una importante muestra de apellidos mayas. La presente 
investigación se realizó con base en los apellidos mayas que se encontraron 
en el registro de estudiantes de la USAC del año 2014. Los apellidos 
mayas se identificaron en una base de datos de 204,258 estudiantes, como 
la mayoría de personas tienen dos apellidos fueron en realidad 408,516. 
Se identificaron 68,679 apellidos mayas, se agruparon los que se repetían 
exactamente obteniéndose 2,690 apellidos mayas; labor realizada en 2016 
y 2017. Sin embargo, habrá apellidos mayas que no aparezcan en esta 
investigación. 

En la USAC desde el año 2010 los estudiantes llenan un formulario 
electrónicamente para su inscripción. El mismo tiene preguntas sobre la 
autoidentificación étnica de las y los estudiantes, deben colocar a que pueblo 
y comunidad lingúística maya pertenecen. Este dato de autoidentificación 
étnica se consideró importante para incluirlo en esta investigación. 


Una situación muy interesante es que se ubicaron muchos apellidos mayas 
entre estudiantes que se autoidentificaron como Ladinos y Mestizos, así 
mismo en una opción que ofrece el formulario “otro”. Varios estudiantes 
no contestaron la pregunta de adscripción étnica, y se clasificaron en 
“ignorado”. En muchos casos el número de estudiantes con apellidos 
mayas que se autoidentificaron como Mestizo, Ladino, “otro” e “ignorado”, 
es mucho mayor al número de estudiante que se autoidentificaron como 
Mayas. Esto hace reflexionar acerca de la importante ascendencia maya. 


También, se encontraron apellidos de una comunidad lingúística dentro de 
otra, esto debido a la movilidad humana por diversos factores (comercio, 
matrimonio, migración). Por ejemplo, apellidos en Maya” T*an (Yukateko) 
en la región Q*eqch:”, apellidos Kaqchikel entre los K”iche” o a la inversa, 
apellidos Mam entre los K”iche”, se encontraron muchas situaciones de 
este tipo. Incluso apellidos Mayas entre Xinkas y Garífunas. 


Esta investigación es un intento de aportar en la búsqueda del significado 
de los apellidos mayas. Se consultaron 33 diccionarios de 19 comunidades 
lingúísticas Mayas. Todos los idiomas son cambiantes con el correr del 
tiempo, sucede en todas las culturas y puede deberse a: 


+ Algunas palabras entran en desuso. 
+ Se crean nuevas palabras. 


+  Seprestan palabras de otros idiomas con los que se tiene contacto, debido 
a comercio, casamientos, guerras. 


* Con el tiempo se eliminan o agregan algunas vocales o consonantes 
cambiando la palabra original. 


Debido a este fenómeno fue importante consultar cinco diccionarios mayas 
escritos en la época colonial, que permitieron encontrar el significado de 
apellidos que ya no se conoce en la actualidad. Siendo palabras antiguas, o 
arcaísmos del “Proto Maya”. La búsqueda fue productiva, se encontraron 
156 apellidos. 


Se agradece a muchas amigas y amigos hablantes de diferentes idiomas 
Mayas que orientaron en el significado de su propio apellido o apellidos 
frecuentes en su municipio. Y se agradece infinitamente a ocho personas 
que aportaron mucho tiempo a esta investigación. 


10 


Agradecimientos especiales a 


Kaqchikel K'iche” 

Raxche” Rodríguez Guaján Violeta Sam Colop 

Joaquín Julajuj Castro Manuel Xamínez 

Alberto Esquit Choy Gilberto Cayetano Rosales Gutiérrez 
Achi Q”eqchi” 

Sinaaj Jooj X1ik Picheekiix Rigoberto Bac Caal 


(Mariano Xitumul) 


Sin embargo, cabe aclarar que cualquier mala traducción o escritura es 
responsabilidad total de la autora. 


Uno de los desafíos más importantes que presenta el buscar el significado 
de los apellidos mayas, es que los sacerdotes y registradores civiles no 
escribieron adecuadamente los apellidos mayas por diversas razones. No 
estaban familiarizados con los sonidos de los idiomas Mayas, especialmente 
los sonidos de las vocales y consonantes glotalizadas como k”, q?, ch”, tz” 
y t”. Cada persona utilizaba diferente forma para escribir estos sonidos, lo 
que provocó que apellidos se distorsionaran al registrarlos, debido a ello 
se estableció un número a la certeza en el significado. 


Certeza 1. 


Certeza 2. 


Certeza 3. 


Certeza 4. 


La distorsión fue mínima y fácilmente es reconocible el 
significado. 


La distorsión fue pequeña, en ocasiones conduce a confusión 
porque puede tener uno o dos significados, dependiendo de 
las diversas vocales y consonantes glotalizadas. 


La distorsión fue mediana y se puede reconstruir el apellido 
agregando o quitando vocales y consonantes para identificar 
el significado. 


La distorsión fue muy alta, a tal grado que no se logra conocer el 
significado. Se sabe que son apellidos mayas porque aparecen 
mayoritariamente en Guatemala en la página electrónica 
Forebears, que aglutina apellidos de todos los países. Estos 
apellidos se encuentran en proceso de identificación de su 
significado. 


Se agregó a cada apellido la forma en que se sugiere se escriban según 
el alfabeto de la Academia de las Lenguas Mayas de Guatemala, ALMG. 


En la última fase de la investigación se consideró importante buscar 
los apellidos mayas en 34 documentos escritos en idiomas mayas en la 
época colonial como el Popol Wuj, el Memorial de Sololá, los Títulos de 
Totonicapán, Yax, K”oyoy, Alotenango, entre otros; así como diccionarios 
coloniales. En estos documentos se encontraron 914 apellidos de los 
2,690 apellidos mayas del registro estudiantil de la USAC (2014). Se 
agregó brevemente el contexto donde es mencionado el apellido en los 
documentos mayas de la época colonial. Estos documentos demuestran 
el linaje ancestral de los apellidos mayas, esperando que se motive a las 
personas a leer estos documentos históricos y testamentos de tierras, en 
los que están sus apellidos para conocer sus orígenes. En este proceso 
se ubicaron apellidos Q*eqchi” en documentos K”iche” o Kaqchikel en 
documentos K”iche” y varios casos más, mostrando la interrelación 
que han mantenido por milenios personas de diferentes comunidades 
lingúísticas mayas, estén cercanas o lejanas entre sí. 


Existe una enorme riqueza en el significado de los apellidos mayas. 
En algunos casos los apellidos mayas probablemente eran parte de una 
oración completa y solo se conservó una parte, por ello aparecen verbos, 
sustantivos o adjetivos. Se encuentran nombres propios de gobernantes, 
cargos de gobierno, nombres de días, meses de los diversos calendarios 
mayas. Colores, números, medidas, plantas o animales muy específicos 
de estas latitudes. Expresiones poéticas, nombres de personajes de la 
tradición oral, términos de parentesco y partes del cuerpo humano. 
Algunos apellidos se deben a profesiones de las familias, especialistas 
en elaborar ciertas comidas o practicar deportes. Otros son expertos en 
elaborar productos específicos, instrumentos del arte del tejido maya, 
tejedores de prendas de ropa tanto femenina como masculina. O elaborar 
mobiliario de la casa y cocina, elementos del juego de pelota maya. 
También aparecen nombres de lugares o toponímicos, nombres de 
poblados, comunidades y ciudades. 


Esperando que esta propuesta del significado de los apellidos mayas, 
motive a las personas a continuar investigando el significado de sus 


12 


apellidos. Así mismo, incentivar a instituciones y lingúistas para 
realizar investigaciones sobre los apellidos mayas, xinkas y garífunas. 
Existen muchos apellidos mayas que no se incluyeron por no estar en 
el registro estudiantil de la USAC. Así mismo quedaron apellidos en los 
34 manuscritos consultados que no aparecieron en el registro estudiantil 
de la USAC y es necesario indagar su significado y ubicarlos en los 
manuscritos. 


Algunas personas mayas saben que sus apellidos son de origen Maya 
y conocen su significado; otras saben que sus apellidos son Mayas, 
aunque por la distorsión no sepa su significado. Algunos hijos y nietos 
de personas mayas que emigraron hacia la ciudad capital hace décadas, 
ya no se autoreconocen como mayas y no distinguen que su apellido es 
Maya y tampoco conocen el significado. 


Es importante conocer el significado de nuestros apellidos, porque es 
parte importante de nuestra identidad como personas, para saber nuestros 
orígenes, estar orgullosos de nuestras raíces y la continuidad de nuestra 
milenaria y valiosa cultura maya. 


Dedico esta obra a 
Yamanik y Yutzil Pablo. 


Abac 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (20), kaqchikel (2), 
q'eqchi? (2), ladino (43), mestizo (9), otro (3), ignorado (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa hollín. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ab”aq. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como un toponímico Chi Ab'aq, 
antes de Chi Yol (p.160). 


Abaj 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (25), maya (2), ladino 
(16), mestizo (12), otro (7), ignorado (4). Certeza 1. 

Apellido kaqchikel, significa piedra. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ab'áj. 

En el Memorial de Sololá es mencionado como un toponímico Chuw”i 
Popab'áj, palabra compuesta de Pop=petate y ab*áj=piedra, es uno de los 
lugares por donde pasaron en la migración de los kaqchikeles, luego de 
pasar por Tacaná en su primer recorrido (p.160). 


15 


16 


Abzum 
Aparece como apelllido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa persona que curte cuero. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajtz"u*'m. 


Abzun 


Aparece como apelllido entre estudiantes ladinos (2), mestizo (2). 
Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa persona que curte cuero. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajtz'u'm. 


Abzún 
Aparece como apelllido entre estudiantes ladinos (6), ignorado (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa persona que curte cuero. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajtz"u'm. 


Ac 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (2), q'eqchi” 
(49), achi (2), poqomchi (9), maya (6), ladino (60), mestizo (12), otro (5), 
ignirado (6), garífuna (1). Certeza 2. 


Apellido q”eqchi”, significa nuevo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ak”. 


Acabal 


Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (22), kaqchikel (1), maya 
(6), ladino (47), mestizo (17), otro (1), ignorado (2). Certeza 1. 

Apellido k”iche”, tiene varios significados. 1. Anochecer y amanecer, es el 
momento de transición entre luz y oscuridad y a la inversa. 2. Es el día 13 
del calendario maya Cholq'ij de 260 días. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Aq'ab'al. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como parte del nombre del gober- 
nante de la ciudad de Qinona, Tlajtlaj Aqb*al conjuntamente con Chiyok Kej 
(p.172). En el Chilam B”alam de Naj, Aq'ab'al es el día 13 de 20 que tiene 
del cholq'ij o calendario de 260 días (p. 3). 


Acaham 


Aparece como apellido como apellido entre estudiantes q”eqchi” (1), otro 
(1). Certeza 1. 


Apellido q'eqchi”, significa cotuza. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Aqam. 


Acajabon 


Aparece como apellido entre los estudiantes ladinos (27), mestizo (5), 
ignorado (1). Certeza 2. 


Apellido achi, significa persona que cura con el rocío. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajk*ajb'om. 


Acajabón 

Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (26), mestizo (3), ignorado 
(2). Certeza 2. 

Apellido achi, significa persona que cura con el rocío. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ak*ajab*om. 


Acal 


Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (5), ladino (1), mestizo 
(2). Certeza 3. 


Apellido k”iche” y q'eqchi” significa niño. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ak'al. 


En el documento Historia K”iche” de Don Juan de Torres de 1812 se menciona 
Akal Jaljok como lindero del territorio de la parcialidad Tamub” (p. 65). 


7 


18 


Acalja 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa casa de niños. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Akalja”. 


Acalón 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), ladino (1), mestizo 
(1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa la persona que lleva cargas en espacios planos. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajgalon. 


Acan 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), maya (1), otro (2). 
Certeza 1. 


Apellido kaqchikel”, significa alzar. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Aq'an. 


Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Francisco de Varea 
del año 1603 (p. 7). 


Acán 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (3), ignorado 
(1). Certeza 1. 

Apellido kaqchikel, significa alzar. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Aq'an. 


Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Francisco de Varea 
del año 1603 (p. 7). 


Acaval 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, tiene varios significados. 1. Anochecer y amanecer, es el 
momento de transición entre luz y oscuridad y a la inversa. 2. Es el día 13 
del calendario maya Cholq'ij de 260 días. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Aq'ab'al. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como parte del nombre de gober- 
nante de la ciudad de Qinona, Tlajtlaj Aqb*al conjuntamente con Chiyok Kej 
(p.172). En el Chilam B”alam de Naj Aq'ab'al es el día 13 de 20 que tiene 
del cholq?ij o calendario de 260 días (p. 3). 


Acbal 
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (1). Certeza 1. 


Apellido k*iche” y q'echi”, tiene varios significados. 1. Anochecer y amanecer, 
es el momento de transición entre luz y oscuridad y a la inversa. 2. Es el día 
13 del calendario maya Cholq?1j de 260 días. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Aq'ab'al. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como parte nombre de gobernante de 
la ciudad de Qinona, Tlajtlaj Aqb*al conjuntamente con Chiyok Kej (p.172). 
En el Chilam B”alam de Naj Aq'ab'al es el día 13 de 20 que tiene del cholq?ij 
o calendario de 260 días (p. 3). 


Aceituj 


Aparece como apellido entre estudianates kaqchikel (2), maya (1), ladino (1), 
ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, es la forma poética de nombrar a la comadrona cuando 
reza ante el temascal, previo al ingresar la mujer en gestación para calentar 
su cuerpo antes del parto. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajtz'ijtuj. 


Acetun 
Aparece como apellido entre estudiantes achi (9), ladino (3). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa pelotita de masa de maíz que al presionarla se 
convierte en tortilla para colocarla al comal. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ase*to'n. 


19 


20 


Acetún 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4), q'eqchi” (1), achi 
(1), ladino (4), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa pelotita de masa de maíz que al presionarla se 
convierte en tortilla para colocarla al comal. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ase'to'n. 


Ache 


Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2), mestizo (2), ignorado 
(1). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa hombre. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Achi. 


En el Rabinal Achi es uno de los personajes protagónicos, pues en su posición 
de jefe guerrero defiende a los rab*inaleb” de los ataques de los k”iche” y los 
vence (p.141). 


Aché 

Aparece parece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa hombre. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Achi. 


En el Rabinal Achi es uno de los personajes protagónicos, pues en su posición 
de jefe guerrero defiende a los rab*inaleb” de los ataques de los k”iche” y los 
vence (p.141). 


Acicon 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa el que expande. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajsikon. 


Acicón 


Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa el que expande. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajsikon. 


Acijtuj 
Aparece como apellido entre estudianates ladino (1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, es una forma poética de nombrar a la comadrona cuando 
reza ante el temascal, previo al ingresar la mujer en gestación para calentar 
su cuerpo antes del parto. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajtz”1jtuj. 


Acoj 


Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (1), achi (1), ladino (4), 
ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido achi y k'iche”, significa trenza hecha de algodón natural color café 
que sirve para sujetar el pelo de las mujeres de Rabinal. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q*ako”oj. 


Acte 


Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (2), ladino (2), ignorado 
(2). Certeza 1. 


Apellido q'eqchi”, significa pacaya silvestre con espina. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Akte”. 


Acté 


Aparece como apellido entre estudiantes q?eqchi” (6), ladino (2), ignorado 
(1). Certeza 1. 


Apellido q'eqchi”, significa pacaya silvestre con espina. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Akte”. 


Acu 


Aparece como apellido entre estudiantes poqomam (1), ladino (10). Certeza 3. 


21 


2 


Apellido poqomam, es una interjección de admiración. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Aku”. 


Acú 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (7), ignorado (1). Certeza 3. 
Apellido poqomam, es una interjección de admiración. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Aku”. 


Acual 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (13), maya (1), ladino (4), 
otro (1), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa niño. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ak"wal. 


Acuta 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (3), otro (1). 
Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa sus raices ancestrales de linaje. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Akutam. 


Acutá 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel, significa sus raices ancestrales de linaje. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Akutam. 


Acute 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa madre que protege. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Akute”. 


Acuté 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa madre que protege. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Akute”. 


Adquejay 


Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 3. 


25 


Apellido kaqchikel, significa constructores de casas de venado. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajkejay. 


En el Memorial de Sololá menciona a personas que construían sus casas con 
pieles de venado y de ahí que se les llamará Kejay (p. 163). 


Adqui 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (12), ignorado (1). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel, significa persona que trabaja el maguey. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajki. 


Adquí 
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel, significa persona que trabaja el maguey. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajki. 


Agenel 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa carpintero. 


La forma correcta de escribrilo en los idiomas mayas es Ajanel. 


Agtún 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa trompetero. 


24 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajtuun. 


Aguare 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), ladino (4), mestizo (1). 
Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa dentista. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajware. 


Aguaré 


Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (8), uspanteko (1), q'eqchi” 
(1), maya (1), ladino (4), mestizo (1). Certeza 2. 


Apellido k”iche”, significa dentista. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajware. 


Agvix 
Aparece como apellido entre estudiantes mestizos (1). Certeza 2. 
Apellido k”iche”, significa cantante. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajb'ix. 


Ahilon 
Aparece como apellido entre estudiantes mam (1). Certeza 3. 


Apellido chalchiteko, es el protector del pueblo de Aguacatán llamado 
Nauwlon. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Nauwlon. 


Ahilón 
Aparece como apellido entre estudiantes mam (2), ladino (3). Certeza 3. 


Apellido chalchiteko, es el protector del pueblo de Aguacatán llamado 
Nauwlon. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Nauwlon. 


Ailon 


Aparece como apellido entre estudiantes awakateko (2), chalchiteko (2), 
ladino (3), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido chalchiteko, es el protector del pueblo de Aguacatán llamado 
Nauwlon. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Nauwlon. 


Ailón 
Aparece como apellido entre estudiantes awakateko (1), chalchiteko (2), 


ladino (1), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido chalchiteko, es el protector del pueblo de Aguacatán llamado 
Nauwlon. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Nauwlon. 


Aj 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (3), achi (1), uspanteco (1), 
ladino (14), mestizo (1), ignorado (1). Certeza 2. 


Apellido k”iche”, tiene dos significados. 1. Caña silvestre (no confundir con 
caña de azúcar). 2. Es el tercer día del calendario maya Cholq”ij de 260 días. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Aj. 

En el Popol Wuj es menciodado cuando Junajpu e Ixb*alamkej viajan a 
Xib”alb'ay dejan sembrada la caña en señal que tienen vida, si la planta 
muere significa que ellos morirán, pero si revive significa que ellos revivirán. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como toponímico en Pa Aj, cerca 
de Chi Jolom. 


Ajabaj 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), maya (1), ladino (1). 
Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa persona que recolecta piedras para las construc- 
ciones. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajab”aj. 


25 


26 


Ajabaj 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), maya (1), ladino (1). 
Certeza 2. 


Apellido kaqchikel, significa persona que recolecta piedras para las construc- 
ciones. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajab'aj. 


Ajanel 


Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (62), kaqchikel (1), q'eqchi” 
(2), ixil (1), maya (5), ladino (112), mestizo (12), ignorado (7). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa carpintero. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajanel. 


Ajaniel 
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa carpintero. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajanel. 


Ajau 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladinon(3). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa dueño. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajaw. 


Ajbac 

Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1). Certeza 1. 

Apellido k”iche”, significa traumatólogo maya. La palabra se compone de 
aj=prefijo agentivo o de profsión y b'aq =hueso. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajb*aq. 


En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona 
como parte del nombre de la octava casa grande del gobernante Yakola Ajb*aq 


(p. 53). 


Ajbal 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (10), ladino (7), mestizo 
(3), ignorado(1). Certeza 3. 

Apellido kaqchikel, significa terapeuta a través del masaje. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajb'al. 


Ajca 

Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (8), kaqchikel (1), saka- 
pulteko (1), maya (2), ladino (11), mestizo (2). Certeza 1. 

Apellido k”iche”, significa fabricante de piedras de moler. 


La forma correcta de escribirlo en idiomas mayas es Ajká”. 


Ajcá 

Aparece como apellido entre estudiantes k*iche” (4), q”eqchi” (1), maya (1), 
ladino (9), ignorado (1). Certeza 1. 

Apellido k”iche, significa fabricante de piedras de moler. 


La forma correcta de escribirlo en idiomas mayas es Ajká”. 


Ajcabal 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (4), ignorado (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, siginifica persona que trabaja de noche. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajqab'al. 


Ajcabul 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (5), maya (1), ladino (3). 
Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa persona que extrae miel en los paredones. 


La forma correcta de escribirlo en idiomas mayas es Ajkab'ul. 


Ajcac 


Aparece como apellido entre estudiantes tz'utujil (5), ladino (5). Certeza 2. 


28 


Apellido tz'utujil, significa persona que hace fuego con piedras. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajq'aq?. 


Ajcal 
Aparece como apellido entre estudiantes mestizos (1). Certeza 2. 
Apellido kaqchikel , persona que cuenta con la numeración maya. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajk'al. 


Ajcalon 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (18), mestizo (2), ignorado 
(1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa persona que lleva cargas en espacios planos. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajgalon. 


Ajcalón 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (6), maya (2), ladino (2), 
ignorado (1). Certeza 3. 

Apellido kaqchikel, significa persona que lleva cargas en espacios planos. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajgalon. 


Ajcam 

Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1), mestizo (1). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel, es la persona que elabora escaleras o puentes. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajqa'm. 


El Título de Totonicapán escrito en la década de 1550, menciona a los Ajq'a'm 
a la cuarta dinastía de los k”iche” (p. 184). 


Ajcet 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), maya (2), ladino (1), 
mestizo (1), otro (1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa personas que hacen ruedas. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajset. 


Ajche 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (7), kaqchikel (2), maya (1), 
ladino (19), mestizo (7), otro (1), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa la fruta del árbol de matasano. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajache”. 


29 


En el Popol Wuj aparece ajache” (matasano) como uno de los frutos de Pan 
Paxil Pan Kayala, donde estaba el maíz para construir a la humanidad de 
maíz (p.212-213). 


Ajché 

Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (4), maya (1), ladino (6), 
mestizo (3), otro (2), ignorado (3). Certeza 1. 

Apellido k”iche”, significa la fruta del árbol de matasano. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajache”. 


En el Popol Wuj aparece ajache” (matasano) como uno de los frutos de Pan 
Paxil Pan Kayala, donde estaba el maíz para construir a la humanidad de 
maíz (p.212-213). 


Ajchicu 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel, significa persona que vive frente a un lugar con bejucos. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajch'iquul. 


Ajchicú 
aparece como Apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel, significa persona que vive cerca de un lugar con bejucos. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajch'iquul. 


30 


Ajcholon 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa persona que ordena cosas. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajcholon. 


Ajcholón 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa persona que ordena cosas. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajcholon. 


Ajchomajay 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1), otro (1). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel, significa la casa de la meditacion. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajchomajay. 


Ajcibinac 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2), otro (1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, es un cargo en el gobierno k”iche” secretario de más alto 
rango. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajtz'1b"winaq. 


Ajciginac 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (6), ladino (1), mestizo 
(1), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, es un cargo en el gobierno k”iche” secretario de más alto 
rango. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajtz"¡b"winaq. 
Ajcip 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (16), ladino (8), mestizo 
(2), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa secretario. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajtz”1b”. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como una profesión (p. 178). 


Ajcip 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (16), ladino (8), mestizo 
(2), ignorado (1). Certeza 1. 

Apellido kaqchikel, significa secretario. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajtz”1b”. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como una profesión (p. 178). 


Ajcivinac 
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, es un cargo en el gobierno k”iche” secretario de más alto 
rango. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajtz"1b” Winaq. 


Ajcojom 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 2. 
Apellido kaqchikel, significa persona que toca al tambor grande o la marimba. 


La forma correcta de escribirlo es Ajk”ojom. 


Ajcojon 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (1). Certeza 2. 
Apellido kaqchikel, sifnifica persona que toca al tambor grande o la marimba. 


La forma correcta de escribirlo es Ajk”ojom. 


Ajcojón 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3), ignorado (1). Certeza 2. 
Apellido kaqchikel, significa persona que toca al tambor grande o la marimba. 


La forma correcta de escribirlo es Ajk”ojom. 


Sil 


Ba 


Ajcot 
Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (1), kaqchikel (3), achi (1), 
tz'tujil (1), uspanteko (1), ladino (11), mestizo (1), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido de los idiomas del k*iche? mayor (k*iche”,kaqchikel, achi, tz'utujil, 
uspanteko), significa escultor que talla sobre material duro como piedra o 
madera. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajk'ot. 


En el Popol Wuj como uno de los siete oficios que manejaban los maestros 
de todas las artes Jun B”atz” y Jun Chowen (p. 42). 


Ajcoth 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 


Apellido de los idiomas del k”iche” mayor (k”iche”,kaqchikel, achi, tz"utujil, 
uspanteko), significa escultor que talla sobre material duro como piedra o 
madera. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajl'ot. 


En el Popol Wuj como uno de los siete oficios que manejaban los maestros 
de todas las artes Jun B”atz” y Jun Chowen (p. 42). 


Ajcu 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (10), mestizo (3). Certeza 2. 


Apellido k*iche”, significa médico, la forma correcta de escribirlo en los 
idiomas mayas es ajkun. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajkun. 


Ajcú 

Aparece como apellido entre estudiantes poqomam (1), ladino (10), mestizo 
(1), ignorado (2). Certeza 2. 

Apellido k”iche”, significa médico. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajkun. 


Ajcuc 

Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (17), ladino 
(22), mestizo (6), otro (1), ignorado (2). Certeza 1. 

Apellido kaqchikel, cazador de ardillas. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajkuk. 


Ajcúc 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (1), ignorado 
(1). Certeza 1. 

Apellido kaqchikel, cazador de ardillas. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajkuk. 


Ajcucun 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa persona que cura con jícaras para sacar aire de 
los músculos. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajku”kum. 


Ajeatas 


Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (3), achi (1), maya (1), 
ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa yerno separado de la familia de la esposa o del 
esposo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajl'atas. 


En el título de Pedro Velasco de Totonicapán escrito en 1592, es mencionado 
como parte del nombre de un cargo político administrativo territorial, Ajpotan 
Ajyatas (p. 178). En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 
1812 se menciona como la segunda casa grande del gobernante Ajiatas, que 
incluye nueve casas (p. 55). 


55 


34 


Ajeataz 

Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (6), sakapulteko (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa yerno separado de la familia de la esposa o del 
esposo. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Aji'atas. 

En el título de Pedro Velasco de Totonicapán escrito en 1592, es mencionado 
como parte del nombre de un cargo político administrativo territorial, Ajpotan 
Ajyatas (p. 178). En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 


1812 se menciona como la segunda casa grande del gobernante Ajiatas, que 
incluye nueve casas (p. 55). 


Ajeatáz 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa yerno separado de la familia de la esposa o del 
esposo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Aji'atas. 


En el título de Pedro Velasco de Totonicapán escrito en 1592, es mencionado 
como parte del nombre de un cargo político administrativo territorial, Ajpotan 
Ajyatas (p. 178). En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 
1812 se menciona como la segunda casa grande del gobernante Ajiatas, que 
incluye nueve casas (p. 55). 


Ajeátaz 

Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 3. 

Apellido k”iche”, significa yerno separado de la familia de la esposa o del 
esposo. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Aji'atas. 

En el título de Pedro Velasco de Totonicapán escrito en 1592, es mencionado 
como parte del nombre de un cargo político administrativo territorial, Ajpotan 
Ajyatas (p. 178). En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 


1812 se menciona como la segunda casa grande del gobernante Ajiatas, que 
incluye nueve casas (p. 55). 


Ajiatas 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), ladino (3), mestizo (2). 
Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa yerno separado de la familia de la esposa o del 
esposo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Aj1'atas. 


En el título de Pedro Velasco de Totonicapán escrito en 1592, es mencionado 
como parte del nombre de un cargo político administrativo territorial, Ajpotan 
Ajyatas (p. 178). En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 
1812 se menciona como la segunda casa grande del gobernante Ajiatas, que 
incluye nueve casas (p. 55). 


Ajiataz 
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (13), kaqchikel (1), otro (3), 
ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa yerno separado de la familia de la esposa o del 
esposo. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Aj1'atas. 

En el título de Pedro Velasco de Totonicapán escrito en 1592, es mencionado 
como parte del nombre de un cargo político administrativo territorial, Ajpotan 
Ajyatas (p. 178). En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 
1812 se menciona como la segunda casa grande del gobernante Ajiatas, que 
incluye nueve casas (p. 55). 


Ajiatáz 

Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (3), ladino (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa yerno separado de la familia de la esposa o del 
esposo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Aj1'atas. 


En el título de Pedro Velasco de Totonicapán escrito en 1592, es mencionado 
como parte del nombre de un cargo político administrativo territorial, Ajpotan 
Ajyatas (p. 178). En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 


35 


36 


1812 se menciona como la segunda casa grande del gobernante Ajiatas, que 
incluye nueve casas (p. 55). 


Ajim 

Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (19), ladino 
(1). Certeza 1. 

Apellido kaqchikel, significa celebración. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajin. 


En el Memorial de Sololá como nombre de uno de nueve hijos de los gober- 
nantes Sib*aqijay y su esposa Ximoxm (p.177). 


Ajin 

Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (1), kaqchikel (19), poqomam 
(3), maya (2), ladino (29), mestizo (6), otro (3), ignorado (1). Certeza 2. 
Apellido kaqchikel, significa acción en proceso. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajin. 


En el Memorial de Sololá es nombre de dos hijos de nueve de los gobernantes 
Sib”aqijay y su esposa Ximox, el sexto Nima” Ajin y el séptimo Ajin (p.177). 


Ajín 

Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (7), ladino 
(10), otro (1), ignorado (1). Certeza 1. 

Apellido kaqchikel, significa celebración. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajin. 


En el Memorial de Sololá como nombre de uno de nueve hijos de los gober- 
nantes Sib*aqijay y su esposa Ximoxm (p.177). 


Ajiquichi 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (7), maya (1). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel, significa persona que vive en el bosque de encino blanco. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajek”iche”. 


Ajiquichí 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (8), maya (1). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel, significa persona que vive en el bosque de encino blanco. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajek”iche”. 


Ajíquichí 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), mestizo (2). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel, significa persona que vive en el bosque de encino blanco. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajek”iche”. 


Ajmac 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), maya (1), ladino (4), 
ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa armonía a través de aceptar las faltas y pedir 
perdón, así como perdonar, es el día 6 de los 20 días del calendario maya 
Cholq?ij de 260 días. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajmaq. 


En el Testamento de los Xpantzay, es parte del nombre del gobenante 
Xpantzay Ajmaq hijo de Xpantzay No? (p. 161). En el Memorial de Sololá 
es mencionado como una fecha específica dos años después de la rebelión 
de Iximche” (p. 181). 


Ajmác 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa armonía a través de aceptar las faltas y pedir 
perdón, así com perdonar, es el día 6 de los 20 días del calendario maya 
Cholq'ij de 260 días. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajmaq. 


En el Testamento de los Xpantzay, es parte del nombre del gobenante Xpantzay 
Ajmaq hijo de Xpantzay 


3 


38 


No] (p. 161). En el Memorial de Sololá es mencionado como una fecha 
especifica dos años después de la rebelión de Iximche” (p. 181). 


Ajosal 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 2. 


Apellido kaqchikel, significa persona que limpia restregando, como por 
ejemplo limpiar la tierra con el azadón. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajosol,. 


Ajozal 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (8), ladino (2), ignorado 
(1). Certeza 2. 


Apellido kaqchikel, significa persona que limpia restregando como por 
ejemplo limpiar la tierra con el azadón. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajosol,. 


Ajpacaja 

Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (22), kaqchikel (1), mam (1), 
maya (6), ladino (19), mestizo (7), ignorado (1). Certeza 2. 

Apellido k”iche”, significa casa del labrador de piedras de moler. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajpaq'ka'ja. 


Es mencionado en el Título de Sacapulas, en el pasaje donde se mencionan a 
los cuatro principales Ajpacja encargados de las minas de sal negra ubicadas 
a la orilla del río que pasa cerca del pueblo de Sacapulas; es como un cargo 
de gobierno (p. 87). 


Ajpacajá 

Aparece como apellido entre estudiantes k*iche” (33), maya (3), ladino (11), 
mestizo (8), otro (1), ignorado (9). Certeza 2. 

Apellido k”iche”, significa casa del labrador de piedras de moler. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajpaq'ka'ja. 


Es mencionado en el Título de Sacapulas, en el pasaje donde se mencionan a 
los cuatro principales Ajpacja encargados de las minas de sal negra ubicadas 
a la orilla del río que pasa cerca del pueblo de Sacapulas; es como un cargo 
de gobierno (p. 87). 


Ajpatunayché 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel, significa persona que vive donde hay árboles de sauco. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajpatunayche”. 


Ajpi 

Aparece como apellido entre estudiantes uspanteko (2), ladino (1). Certeza 3. 
Apellido uspanteko, significa persona que chifla. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajpi. 


La palabra pi (chiflar) esta registrada en el Diccionario K”iche”, Kaqchikel y 
Tz'utujil de Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.453). 


Ajpí 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 
Apellido akateko, significa persona que sirve el líquido. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajpil. 


Ajpixilá 
Aparece como apellido entre estudiantes tz"utujil (1). Certeza 3. 
Apellido tz'utujil, significa el consejero. 


La forma correcta de escribirlo enlos idiomas mayas es Ajpixab”. 


Ajpop 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (27), kaqchikel (2), mam (1), 
maya (10), ladino (31), mestizo (9), otro (2). Certeza 1. 


Apellido k”iche” y kaqchikel significa el máximo gobernante. 


89 


40 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajpop. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como el cargo de gobernante 
máximo Ajpop, palabra compuesta aj=prefijo de profesión, Pop=petate, en 
el sentido de sentarse en un petate como gobernante y su segundo al mando 
es Ajpop Q”amajay (p.157). 


Ajpuac 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (2), ladino 
(3), mestizo (2). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa persona que trabaja la plata y el oro. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajpwaq. 


En el Popol Wuj Junjunajpu y Wuqub”junajpu enseñan siete artes a sus hijos, 
entre ellas ajpwaq, el oficio de trabajar los metales como oro y plata (p.42). 


Ajpus 
Aparece como apellido entre estudiantes tz'utujil (1). Certeza 3. 


Apellido tz"utujil, significa elote de color gris que cambio de color por exceso 
de sol o calor. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajpus. 


Ajquejay 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (33), mam (1), maya (5), 
ladino (14), ignorado (2). Certeza 2. 

Apellido kaqchikel, significa constructores de casas de venado. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajkejay. 


En el Memorial de Sololá menciona a personas que construían sus casas de 
pieles de venado y de ahí que se les llamará Kejay (p. 163). 


Ajqui 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche (2), kaqchikel (2), maya (2), 
ladino (6), mestizo (1), otro (1), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa persona que trabaja el maguey. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajki. 


Ajquí 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (2), ignorado 
(1). Certeza 1. 

Apellido k”iche”, significa persona que trabaja el maguey. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajki. 


Ajquichi 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), maya (1). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel, significa persona que vive en el bosque de encino blanco. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajek"iche”. 


Ajquichí 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4), ladino (1), ignorado 
(1). Certeza 3. 

Apellido kaqchikel, significa persona que vive en el bosque de encino blanco. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajek”iche”. 


Ajquijay 

Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (2), ladino 
(6), mestizo (2), otro (1), ignorado (1). Certeza 1. 

Apellido kaqchikel, significa constructores de casas de venado. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajkejay. 


En el Memorial de Sololá menciona a personas que construían sus casas de 
pieles de venado y de ahí que se les llamará Kejay (p. 163). 


Ajquill 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (6), ladino (3). Certeza 3. 


41 


42 


Apellido kaqchikel, significa persona que tuesta sobre el comal para deshi- 
dratar los alimentos. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajk'il. 


Ajquiy 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (10), mestizo 
(4), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa persona que maneja el conteo del tiempo con 
el calendario cholq?i; de 260 días. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajq?ij. 


Ajsac 

Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (4), kaqchikel (1), ignorado 
(1). Certeza 1. 

Apellido k”iche”, significa constructor. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajtz*aq. 


En el Popol Wuj es la primera de las energías creadoras pero lleva el sufijo ol, 
que lo hace sagrado Tz”aqol el constructor divino de la materia (p.1). 


Ajsijtuj 
Aparece como apellido entre estudianates mestizo (1), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, es una forma poética de nombrar a la comadrona cuando 
reza ante el temascal, previo al ingresar la mujer en gestación para calentar 
su cuerpo antes del parto. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajtz”1jtuj. 


Ajsivinac 
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (1), mam (1), maya (2), ladino 
(15), mestizo (7), otro (2), ignorado (3). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, es un cargo en el gobierno k'iche” secretario de más alto 
rango. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajtz"1b”winaq. 


Ajsivinác 
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, es un cargo en el gobierno k'iche” secretario de más alto 
rango. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajtz"1b”winaq. 


Ajsoc 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), ladino (3), mestizo (2). 
Certeza 3. 


Apellido k'iche”, significa persona que talla piedras o madera, viene de 
tzok'alawache” = pájaro carpintero, por el ruido similar que hacen cuando 
pican el árbol o la piedra. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajtzok”. 


Ajtujal 

Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (3), ladino (2), mestizo (2). 
Certeza 1. 

Apellido k”iche”, es un gentilicio para las personas originarias de Sacapulas. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es. 


Ajtul 
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqch1” (12). Certeza 1. 
Apellido q'eqchi”, significa vendedor de banano. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajtul. 


Ajtum 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (4), kaqchikel (1), ladino 
(3), ignorado (1). Certeza 2. 


43 


44 


Apellido k”cihe” y kaqchikel, significa músico que interpreta e tambor o la 
marimba. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajtum. 


Ajtúm 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 2. 


Apellido k”cihe” y kaqchikel, significa músico que interpreta e tambor o la 
marimba. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajtum. 


Ajtun 

Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (13), maya (6), xinka (1), 
ladino (30), mestizo (3), otro (2), ignorado (3). Certeza 2. 

Apellido k”iche”, significa trompetero. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajtun. 


En el documento Guerras Comunes entre K”iche”s y Kaqchikeles se menciona 
como Ajtun Q*uqg? Tijax, parcialidad de los k”iche” dedicada al desarrollo de 
la energía espiritual (p.149). 


Ajtún 

Aparece como apellido entre estudiantes mestizos (1), ignorado (1). Certeza 2. 
Apellido k”iche”, significa trompetero. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajtun. 


En el documento Guerras Comunes entre K”iche”s y Kaqchikeles se menciona 
como Ajtun Q*uq? Tijax, parcialidad de los k”iche” dedicada al desarrollo de 
la energía espiritual (p.149). 


Ajtzac 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (4), ignorado 
(1). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa constructor. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajtz”aq. 


En el Popol Wuj es la primera de las energías creadoras pero lleva el sufijo ol, 
que lo hace sagrado Tz”aqgol el constructor divino de la materia (p.1). 


Ajtzalam 


Aparece como apellido entre estudiantes k*iche” (2), maya (1), ladino (1), 
ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa cortador de tablas grandes. $ 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajtz”alam. 


En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona — 
como cargo de gobierno de las nueve parcialidades K”iche”, con nueve Ajaw, 
nueve Utzam Chinamital y nueve Ajtz*alam (p. 31). En el Memorial de Sololá 

es mencionado como nombre de un personaje llamado Ajtz”alam Jun Ajpu” 

hijo de un gobernante kaqchikel (p. 184). 


Ajtzalám 

Aparece como apellido entre Sestudiantes k'iche” (2), maya (1), ladino (1), 
ignorado (1). Certeza 1. 

Apellido k”iche”, significa cortador de tablas grandes. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajtz”alam. 


En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona 
como cargo de gobierno de las nueve parcialidades K”iche”, con nueve Ajaw, 
nueve Utzam Chinamital y nueve Ajtz*alam (p. 31). También como una casa 
grande Keweq Rajpop Aj Tz*alam (CM-I p. 122). En el Memorial de Sololá 
es mencionado como nombre de un personaje llamado Ajtz”alam Jun Ajpu” 
hijo de un gobernante kaqchikel (p. 184). 


Ajtzalan 


Aparece como apellido entre 8estudiantes k'iche” (2), maya (1), ladino (1), 
ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa cortador de tablas grandes. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajtz”alam. 


46 


En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona 
como cargo de gobierno de las nueve parcialidades K”iche”, con nueve Ajaw, 
nueve Utzam Chinamital y nueve Ajtz*alam (p. 31). También como una casa 
grande Keweq Rajpop Aj Tz'alam (CM-I p. 122). En el Memorial de Sololá 
es mencionado como nombre de un personaje llamado Ajtz"alam Jun Ajpu” 
hijo de un gobernante kaqchikel (p. 184). 


Ajtzalán 

Aparece como apellido entre Sestudiantes k”iche” (2), maya (1), ladino (1), 
ignorado (1). Certeza 1. 

Apellido k”iche”, significa cortador de tablas grandes. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajtz*alam. 


En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona 
como cargo de gobierno de las nueve parcialidades K”iche”, con nueve Ajaw, 
nueve Utzam Chinamital y nueve Ajtz*alam (p. 31). También como una casa 
grande Keweq Rajpop Aj Tz*alam (CM-I p. 122). En el Memorial de Sololá 
es mencionado como nombre de un personaje llamado Ajtz"alam Jun Ajpu” 
hijo de un gobernante kaqchikel (p. 184). 


Ajtzij 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), mestizo (2). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa orador. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajtz1j. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como nombre de un personaje Atzij 
Winaq B”ak”ajol (p. 185). En el documento Historia K”iche de Don Juan 
de Torres de 1812 se menciona al Ajpop Atzij Winaq Eko”amaq?, sus hijos 
formaron la primera Nimja” o casa grande, forma de organización social de 
los linajes k”iche” (p. 31). 


Ajtzip 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (1), mestizo 
(1), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa secretario. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajtz”1b”. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como una profesión (p. 178). 


Ajtzoc 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa persona que talla piedras o madera, viene de 
tzok'alawache” = pájaro carpintero, por el ruido similar que hacen cuando 
pican el árbol o la piedra, la forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas 
es ajtzok”. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas Ajtzok”. 


Aju 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche”(13), kaqchikel (23), tz'utujil 
(4), maya (5), ladino (17), mestizo (5), ignorado (11). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa persona que tiene collar, palabra registrada en 
el Diccionario K”iche”, Kaqchikel y Tz*utujil de Francisco Ximénez escrito 
entre 1701 a 1714 (p.67). 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Aju. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como persona que preparaba bebida 
de frutas Ajtz”alam Aju” (p.205). 


Ajú 

Aparece como apellido entre estudiantes k”iche*(2), kaqchikel (46), tz"utujil 
(5), akateko (1), maya (3), ladino (29), mestizo (6), otro (1), ignorado (4). 
Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa persona que tiene collar, palabra registrada en 
el Diccionario K”iche”, Kaqchikel y Tz*utujil de Francisco Ximénez escrito 
entre 1701 a 1714 (p.67). 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Aju. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como persona que preparaba bebida 
de frutas Ajtz”alam Aju” (p.205). 


47 


48 


Ajualip 

Aparece como apellido entre estudiantes achi (12), ladino (9), mestizo (1). 
Certeza 3. 

Apellido achí, sigifica mi nuera. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajwalib”. 


Ajuchan 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (11), maya (1), ladino 
(23), otro (3), ignorado (2). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa ayudante. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajuchan. 


En el Memorial de Sololá es mencionado Ajuchán Xajil como dignatario 
ayudante de Q”alel Xajil (p.169). 


Ajuchan 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (11), maya (1), ladino 
(23), otro (3), ignorado (2). Certeza 2. 


Apellido kaqchikel, significa ayudante. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajuchan. 


En el Memorial de Sololá es mencionado Ajuchan Xajil como dignatario 
ayudante de Q”alel Xajil (p.169). 


Ajuchán 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (23), tz"utujil (4), ladino 
(9), mestizo (7), otro (1), ignorado (1). Certeza 1. 

Apellido kaqchikel, significa ayudante. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajuchan. 


En el Memorial de Sololá es mencionado Ajuchán Xajil como dignatario 
ayudante de Q”alel Xajil (p.169). 


Ajucum 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (16), kaqchikel (1), maya 
(2), ladino (13), mestizo (3), otro (1), ignorado (1). Certeza 2. 


Apellido k”iche”, significa médico. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajkun. 


Ajucúm 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), mestizo (1). Certeza 2. 
Apellido k”iche”, significa médico. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajkun. 


Ajucun 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 2. 
Apellido k”iche”, significa médico. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajukun. 


Ajulon 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel significa vigilante. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajilom. 


Ajvatz 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (2). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa persona que hace hilo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajb'atz”. 

Ajvix 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (11), akateko (1), maya 
(1), ladino (9), mestizo (5), otro (3). Certeza 1. 

Apellido kaqchikel, significa cantante. 


S0 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajb'ix. 


Ajvixe 
Aparece como apellido entre estudiantes de la mestizo (1). Certeza 2. 
Apellido k”iche”, significa persona que canta en el camino. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajb'ixe. 


Ajxollip 
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 3. 
Apellido, significa personas oriundas de Joyabaj 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajxoyib”. 


Ajxoló 
Aparece como apellido estre estudiantes kaqchikel (1), maya (1). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa persona que mezcla. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajxoloj. 


Ajxup 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (14), achi (1), maya (1), 
ladino (25), mestizo (10), otro (1), ignorado (2). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa persona que silva. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajxub”. 


Ajzac 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4), maya (1), ladino (1). 
Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa constructor. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajtz*aq. 
Ajzác 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa constructor. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajtzaq. 


Ajzalam 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ignorado (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa cortador de tablas grandes. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajtz”alam. 


En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona 
como cargo de gobierno de las nueve parcialidades K”iche”, con nueve Ajaw, 
nueve Utzam Chinamital y nueve Ajtz*alam (p. 31). También como una casa 
grande Keweq Rajpop Aj Tz*alam (CM-I p. 122). En el Memorial de Sololá 
es mencionado como nombre de un personaje llamado Ajtz”alam Jun Ajpu” 
hijo de un gobernante kaqchikel (p. 184). 


51 


Ajzalán 

Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa cortador de tablas grandes. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajtz”alam. 


En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona 
como cargo de gobierno de las nueve parcialidades K”iche”, con nueve Ajaw, 
nueve Utzam Chinamital y nueve Ajtz*alam (p. 31). También como una casa 
grande Keweq Rajpop Aj Tz”alam (CM-I p. 122). En el Memorial de Sololá 
es mencionado como nombre de un personaje llamado Ajtz"alam Jun Ajpu' 
hijo de un gobernante kaqchikel (p. 184). 


Ajzip 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel, significa secretario. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajtz”1b”. 


Akú 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa interjección de admiración. 


Se 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Aku”. 


Alacan 


Aparece como apellido entre estudiantes maya (1), ladino (5), mestizo (1), 
ignorado (2). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa fabricante de escaleras. 


La forma correcta de esccribirlo en los idiomas mayas es Ajaq'an. 


Alacán 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (1). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel, significa fabricante de escaleras. 


La forma correcta de esccribirlo en los idiomas mayas es Ajaq'an. 


Alas 


Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (17), mestizo (1), ignorado 
(1). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa muñeca. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ala's. 


Alay 

Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (3). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa mujer fértil. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Alay. 


En el Testamento de los Xpantzay es mencionado como nombre de un gober- 
nante Alay Tem Chagqat (p.153). 


Alcaja 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 2. 


Apellido k*iche”, significa persona que vive en la cima del cerro estando más 
cerca del cielo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajkajá. 


Alcajá 
Aparece como Apellido entre estudiantes mopán (1), ladino (1). Certeza 2. 


Apellido k*iche”, significa persona que vive en la cima del cerro estando más 
cerca del cielo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajkajá. 


Alcor 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), maya (3), ladino (9), 
mestizo (2), otro (2). Certeza 2. 


Apellido kaqchikel, significa persona que prepara o vende bebidas de maíz. = 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajq?or. 


Alebon 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (4). Certeza 2. 
Apellido k”iche”, significa jóvenes varones. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Alab*on. 


Alebón 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (5), mestizo (1). Certeza 2. 
Apellido k”iche”, significa jóvenes varones. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Alab*on. 


Algua 
Aparece como apellido entre estudiantes k*iche” (4). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa mujer que hace tamales. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajwa. 
Alinán 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa suegro de mujer. 


54 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Alinam. 


Alistum 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 
Apellido achi, significa señorita rayo de sol. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Alistuun. 


Alistun 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3), mestizo (2). Certeza 3. 
Apellido achi, significa señorita rayo de sol. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Alistuun. 


Alistún 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 
Apellido achi, significa señorita rayo de sol. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Alistuun. 


Alivat 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 
Apellido k'”iche, significa nuera. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Alib'atz”. 


Alixtun 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2), mestizo (1). Certeza 3. 
Apellido achi, significa señorita rayo de sol. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Alistuun. 


Alpop 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 2. 


Apellido k”iche”, es el máximo gobernante k”iche”, aparece en el Popol Wuj 
y Memorial de Sololá. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajpop. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como el cargo de gobernante 
máximo Ajpop, palabra compuesta aj=prefijo de profesión, Pop=petate, en 
el sentido de sentarse en un petate como gobernante y su segundo al mando 
es Ajpop Q”amajay (p.157). 


Alpopa 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 2. 
Apellido kaqchikel, significa persona que sacude con paño. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajpopa”. 


Alpuac 

Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 2. 
Apellido k”iche”, significa persona que trabaja la plata y el oro. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajpwaq. 


En el Popol Wuj Junjunajpu y Wuqub”junajpu enseñan siete artes a sus hijos, 
entre ellas ajpwuq, el oficio de trabajar los metales como oro y plata (p.42). 


Alquejay 

Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3), mestizo (2), otro (2), 
ignorado (1). Certeza 3. 

Apellido kaqchikel, significa constructores de casas de venado. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajkejay. 


En el Memorial de Sololá menciona a personas que construían sus casas de 
pieles de venado y de ahí que se les llamará Kejay (p. 163). 


Alquesay 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel, significa constructores de casas de venado. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajkejay. 


93) 


56 


En el Memorial de Sololá indica los que construían sus sus casaas de pieles 
de venado y de ahí que se les llamará Kejay (p. 163). 


Alqui 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 2. 
Apellido k”iche”, significa persona que trabaja el maguey. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajki. 


Alquijay 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (16), poqomch1” (1), maya 
(4), ladino (17), mestizo (4), ignorado (1). Certeza 3. 

Apellido kaqchikel, significa constructores de casas de venado. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajkejay. 


En el Memorial de Sololá indica los que construían sus sus casaas de pieles 
de venado y de ahí que se les llamará Kejay (p. 163). 


Alquisay 

Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel, significa constructores de casas de venado. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajkejay. 


En el Memorial de Sololá indica los que construían sus sus casaas de pieles 
de venado y de ahí que se les llamará Kejay (p. 163). 


Altúm 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 2. 
Apellido, k*iche” músico que toca tambor. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajtum. 


Altun 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (6). Certeza 2. 


Apellido k”iche”, significa trompetero. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajtuun. 


Altún 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (8). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa trompetero. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajtuun. 


Amperez 
Aparece como apellido entre estudiantes achi (1). Certeza 3. 


Apellido achi, es la unión de un apellido maya y uno español, am que significa 
araña y el apellido perez. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Amperez. 


Ampérez 
Aparece como apellido entre estudiantes achi (1). Certeza 3. 


Apellido achi, es la unión de un apellido maya y uno español, am que significa 
araña y el apellido perez. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayases Amperez. 


Antun 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 2. 
Apellido kaqchikel, significa pájaro clarinero. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas amayas es Antunch'ok. 


Antún 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 2. 
Apellido kaqchikel, significa pájaro clarinero. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas amayas es Antunck'ok. 


Di 


58 


Apen 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (10), maya (5), ladino 
(12, ignorado (7). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa agua que se utiliza para humedecer las manos 
cuando se tortea. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Apen. 


Apén 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (12), ladino (1), ignorado 
(1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel de San José Poaquil, significa agua que se utiliza para 
humedecer las manos cuando se tortea. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Apen. 


Apichijá 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa personas que revisan después de la tapizca si 
hay mazorcas que se quedaron en el terreno y las lleva, a veces se junta media 
red con estas mazorcas olvidadas. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajpick'ola”. 


Apixola 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (5), maya (1), mestizo 
(1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa personas que revisan después de la tapizca si 
hay mazorcas que se quedaron en el terreno y las lleva, a veces se junta media 
red con estas mazorcas olvidadas. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajpich'ola”. 


Apixolá 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (2). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa personas que revisan después de la tapizca si 
hay mazorcas que se quedaron en el terreno y las lleva, a veces se junta media 
red con estas mazorcas olvidadas. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajpich”ola”. 


Apopa 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1), mestizo (1). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel, significa persona que sacude con paño. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajpopa”. 


Apsún 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel, significa persona que trabaja el cuero. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajtz"u'm. 


Aqueche 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (5), ignorado (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, gentilicio de k”iche” o kichelense. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajk"iche”. 


Aquí 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa persona que trabaja el maguey. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajki. 


Arash 
Aparece como apellido entre estudiantes k*iche” (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa varón joven, referente de tierno o verde. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Alarax. 


99 


60 


As 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (4), ignorado (1). Certeza 2. 


Apellido k”iche”, significa hermana mayor de mujer o hermano mayor de 
hombre. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Atz. 


Asbal 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa devanador. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajb'al. 


Ascon 
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 3. 
Apellido achi, significa persona cabezona. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas amayas es Ajkon. 


Ascón 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (9), ignorado (1). Certeza 3. 
Apellido achi, significa persona cabezona. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas amayas es Ajkon. 


Ascuc 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), maya (1), ladino (2), 
otro (1), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa cazador de ardillas. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajkuk. 


Ascum 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (7). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa persona que siembra ayotes. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajkum. 


Asetún 


Aparece como apellido entre estudiantes achi (1), ladino (2), ignorado (1). 
Certeza 3. 


Apellido achi, significa trompetero. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajtun. 


Asig 

Aparece como apellido en estudiantes q*eqchi” (13), poqomchi” (4), maya (2), 
ladino (13), mestizo (2), otro (1), ignorado (1). Certeza 2. 

Apellido q'eqchi”, significa cigarra. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Asij. 


Asij 

Aparece como apellido en los idiomas q'eqchi” (2), kaqchikel (1), ladino (4), 
ignorado (1). Certeza 1. 

Apellido q'eqchi”, significa cigarra. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Asij. 


Asijtuj 
Aparece como apellido entre los estudianates kaqchikel (3), maya (2), 
ignorado (5). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, es la forma poética de nombrar a la comadrona cuando 
reza alrededor del sauna o temascal previo al ingresar la mujer en gestación 
al temascal para calentar su cuerpo antes del parto. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajtz'ijtuj. 


Asip 

Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa secretario. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajtz”1b”. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como una profesión (p. 178). 


61 


62 


Asivinac 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (4). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, es un cargo en el gobierno k”iche” secretario de más alto 
rango. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajtz'1b"winaq. 


Aspuac 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (23), mestizo 
(5), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa persona que trabaja la plata y el oro. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajpwaq. 


En el Popol Wuj Junjunajpu y Wuqub”junajpu enseñan siete artes a sus hijos, 
entre ellas ajpwaq, el oficio de trabajar los metales como oro y plata (p.42). 


Aspuaca 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (3), ignorado 
(1). Certeza 2. 


Apellido k”iche”, significa persona que trabaja la plata y el oro. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajpwaq. 


En el Popol Wuj Junjunajpu y Wuqub”junajpu enseñan siete artes a sus hijos, 
entre ellas ajpwaq, el oficio de trabajar los metales como oro y plata (p.42). 


Astun 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1), ignorado (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa trompetero. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajtun. 


Astún 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1), ignorado (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa trompetero. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajtun. 


Atz 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (20), maya 
(6), ladino (30), mestizo (1), otro (4), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa hermana mayor de mujer u hombre. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Atz. 


En el Rabinal Achi es parte la doceava intervención de Rab*inal Achi, kablajuj  ¿uh: 
ratz doce hermanos mayores de K”iche” Achi en la fortaleza (p. 245). 63 


Aviche 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2), ignorado (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa persona que escala facilmente un árbol. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajwiche”. 


Ax 


Aparece como apellido entre estudiantes q”eqchi? (5), ladino (8), mestizo (3) 
. Certeza 1. 


Apellido q'eqchi”, significa arbusto de arnica, sirve para recuperar la piel tras 
un golpe, torcedura. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ax. 


Axpuac 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (43), mestizo 
(10), otro (2), ignorado (2). Certeza 2. 


Apellido k”iche”, significa persona que trabaja la plata y el oro; 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajpwaq. 


En el Popol Wuj Junjunajpu y Wuqub”junajpu enseñan siete artes a sus hijos, 
entre ellas ajpwaq, el oficio de trabajar los metales como oro y plata (p.42). 


Axpuaca 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (8), mestizo (1). Certeza 2. 


Apellido k”iche”, significa persona que trabaja la plata y el oro. 


64 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajpwaq. 


En el Popol Wuj Junjunajpu y Wuqub”junajpu enseñan siete artes a sus hijos, 
entre ellas ajpwaq, el oficio de trabajar los metales como oro y plata (p.42). 


Axulen 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 3. 


Apellido k*iche”, significa persona que agradece por la vida ofrendando pom 
o incienso maya. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajkuxulem. 


Axuma 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 


Apellido achi, significa persona que prende fuego con chispas al rosar piedras 
de pedernal. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajxu'm. 


Axuman 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 


Apellido achi, significa persona que prende fuego con chispas al rosar piedras 
de pedernal. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajxu'm. 


Ay 

Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1). Certeza 2. 
Apellido k”iche”, es una interjección para llamar. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ay. 


La palabra aparece resgistrada en el Diccionario K”iche”, Kaqchikel y Tz'utujil 
de Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.69). 


Ayapan 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (13), mestizo 
(2), ignorado (1). Certeza 3. 

Apellido kaqchikel, significa persona que sana espasmos en el abdomen. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Aya*pam. 


Ayapán 


65 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (6), ladino (13). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel, significa persona que sana espasmos en el abdomen. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Aya*pam. 


Aylon 
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 3. 
Apellido achi, significa el que encuentra. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajilon. 


Aylón 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 
Apellido achi, significa el que encuentra. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajilon. 


Ayú 
Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (1). Certeza 3. 
Apellido q'eqchi”, significa váyase. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ayu. 


AZ 


Aparece como Apellido entre estudiantes k*iche” (15), maya (3), ladino (15), 
mestizo (1), otro (4), ignorado (1). Certeza 2. 


Apellido k”iche”, significa hermana mayor de mujer o hermano mayor de 
hombre. 


66 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Atz. 


Azumatán 
Aparece como apellido entre estudiantes achi (3), ladino (1). Certeza 3. 


Apellido achi, significa primera flor de ayote, es una comida muy nutritiva 
que se come por personas enfermas o se obsquia a personas muy queridas. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Atz"umatan. 


B 


Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (7), poqomchi” (2),maya 
(1), ladino (13), mestizo (1). Certeza 1. 


Apellido q'eqchi”, significa taltuza. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”a. 


PEE) 


En el libro “Los Mayas nunca se fueron hoy hablan Q*eqchi”” se registra el 
apellido B”a , linaje B?a de San Pedro Carchá, un gobernante B”a proporcio 
tierra a los linajes Kukul y Kok para asentarse en la Franja Transversal del 
Norte, que venían del área del Usumacinta (p.157). 


Bá 
Aparece como apellido entre estudiantes q”eqch1” (14), poqomchi” (2), mopán 
(1), maya (1), ladino (6), mestizo (1). Certeza 1. 


Apellido q'eqchi”, significa taltuza. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B'a 


» 


En el libro “Los Mayas nunca se fueron hoy hablan Q*eqchi”” se registra el 
apellido B”a , linaje B?a de San Pedro Carchá, un gobernante B”a proporcio 
tierra a los linajes Kukul y Kok para asentarse en la Franja Transversal del 
Norte, que venían del área del Usumacinta (p.157). 


67 


68 


Bac 

Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (3), kaqchikel (13), poqomam 
(3), maya (5), ladino (43), mestizo (13), otro (5), ignorado (6). Certeza 1. 
Apellido de los idiomas k'iche” mayor (k”iche”, kaqchikel, poqomam), 
significa hueso. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”aq. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como toponímico, Pa Chalik B”aq 
(p. 172). En el libro “Los Mayas nunca se fueron hoy hablan Q*eqchi”” se 
registra el apellido B”aq , es un linaje de origen chol que se ubicaba desde 
Palejque hasta la costa del Golfo de México. Eran conocidos como ajb”aq, 
hay referencias en vasijas de Cancuén que muestran a personas con huesos 
en las manos (p.149). 


Bác 
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (3). Certeza 1. 


Apellido de los idiomas k'iche” mayor (k”iche”, kaqchikel, poqomam), 
significa hueso. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”aq. 

En el Memorial de Sololá es mencionado como toponímico, Pa Chalik B”aq 
(p. 172). En el libro “Los Mayas nunca se fueron hoy hablan Q*eqchi”” se 
registra el apellido B”aq , es un linaje de origen chol que se ubicaba desde 
Palejque hasta la costa del Golfo de México. Eran conocidos como ajbaq, 
hay referencias en vasijas de Cancuén que muestran a personas con huesos 
en las manos (p.149). 


Bacajol 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (20), maya (3), ladino 
(14), mestizo (3), otro (1), ignorado (1). Certeza 2. 


Apellido kaqchikel, significa hijo de cuerpo delgado, es una palabra compuesta 
por b'aq= delgado, k”ajol = hijo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”agk”ajol. 


En el Memorial de Sololá es mencionado B”aqk”ajol conjuntamente con 
Q”eqak'uch y Sib'aqijay que forman las primeras casas o familias de los 
progenitores kaqchikelab” (p.155). 


Bachan 


Aparece como apellido entre estudiantes achi (2), ladino (3), mestizo (1). 
Certeza 3. 


Apellido achi, significa madera especial que dura mucho, por la caractreristica 
de tener muchos nudos. 


La forma correcta de escribirlo es B”atz'am. 


Bachán 
Aparece como apellido entre estudiantes achi (2), ladino (1), ignorado (1). 
Certeza 3. 


Apellido achi, significa madera especial que dura mucho, por la caractreristica 
de tener muchos nudos. 


La forma correcta de escribirlo es B”atz'am. 


Back 


Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (14), mestizo (2) ignorado 
(Q). Certeza 1. 
Apellido de los idiomas k'iche” mayor (k”iche”, kaqchikel, poqomam), 
significa hueso. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”aq. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como toponímico, Pa Chalik B*aq 
(p. 172). En el libro “Los Mayas nunca se fueron hoy hablan Q*eqchi”” se 
registra el apellido B”aq , es un linaje de origen chol que se ubicaba desde 
Palejque hasta la costa del Golfo de México. Eran conocidos como ajb”aq, 
hay referencias en vasijas de Cancuén que muestran a personas con huesos 
en las manos (p.149). 


69 


70 


Bail 

Aparece como apellido entre los estudiantes mam (4), maya (1), ladino (7), 
mestizo (2). Certeza 1. 

Apellido mam, significa cazador de taltuzas. 


La forma correcta de escribirlo es B”ail. 


Baíl 

Aparece como apellido entre los estudiantes ladinos (2), mestizo (1). 
Certeza 1. 

Apellido mam, significa cazador de taltuzas. 


La forma correcta de escribirlo es B”ail. 


Bailey 
Aparece como apellido entre los estudiantes ladinos (5). Certeza 3. 


Apellido achi”, significa persona que retuerce la fibra de maguey para elaborar 
lazo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B'aléy. 


Es mencionado en el Título de los señores de San Cristóbal Verapaz escrito por 
los alcaldes del pueblo en 1785, B*aley es el nombre del décimo descendiente 
del primer gobernante que habito las tierras de Cajcoj -hoy San Cristóbal 
Verapaz (CM-1 p. 105 ). 


Baj 

Aparece como apellido entre estudiantes mopan (4), ladino (2), mestizo (2). 
Certeza 1. 

Apellido mopan, significa taltuza. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B'aj. 


En 1704 se escribió el Manuscrito de Cob*alchaj se menciona como nombre 
de uno de los pueblos que migraron B”aj (p. 27). 


Bajan 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (6). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel, significa martillado o asegurado. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B'ajin. 


Baján 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), maya (1), mestizo 
(1), ignorado (1). Certeza 3. 

Apellido kaqchikel, significa martillado o asegurado. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B'ajin. 


Bajchac 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), ladino (1), ignorado 
(1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa ocho. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Wajxaqib”. 


Bajxac 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (13), maya (2), ladino 
(15), mestizo (3) ignorado (1). Certeza 2. 


Apellido kaqchikel, significa ocho. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Wajxaqib”. 


Bal 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (41), garífuna (1), maya 
(5), ladino (21), mestizo (2), otro (3), ignorado (10). Certeza 2. 


Apellido kaqchikel, significa retorcer hilo para hacerlo más fuerte. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B'al. 


En el documento Historia K”iche” de Don Juan de Torres de 1812 se menciona 
B”al Sukumak como lindero del territorio de la parcialidad Tamub” (p.65). 


Al 


72 


Bala 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche (1), kaqchikel (7), maya (1), 
ladino (7). Certeza 2. 


Apellido k”iche” y kaqchikel, raíz de la palabra b*alam que significa jaguar. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B'ala. 


Balá 
Aparece como apellido entre estudiantes mestizos (1). Certeza 2. 
Apellido k”iche”, raíz de la palabra b*alam que significa jaguar. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B'ala. 


Balam 
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (1). Certeza 1. 


Apellido k*iche”, significa jaguar, gran felino amarillo de manchas redondas, 
originario de América, es diferente al tigre que tiene líneas originario de Asia. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”alam. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como animal que conjuntamente 
con los colibrís hacían mucho ruido en un bosque llamado Chitab”al (p.161). 


Balan 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (11), ladino (20), mestizo 
(2), otro (1), ignorado (4). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa jaguar, gran felino amarillo de manchas, originario 
de América, es diferente al tigre que tiene líneas originario de Asia. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”alam. 

En el Popol Wuj es parte del nombre de tres de los cuatro primeros hombres 


de la humanidad de maíz Balam K1'tze”, Balam Aq'ab”, Majuk'utaj e Ik'i 
B'alam (114). 


Balán 


Aparece como apellido entre estudiantes k*iche” (4), ladino (9), mestizo (1), 
ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa jaguar, gran felino amarillo de manchas, originario 
de América, es diferente al tigre que tiene líneas originario de Asia. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”alam. 


En el Popol Wuj es parte del nombre de tres de los cuatro primeros hombres 
de la humanidad de maíz Balam Ki'tze”, B*alam Aq'ab” ¡Majuk"utaj e Ik*1 
B'alam (114). 


Baley 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa persona que retuerce la fibra de maguey para 
elaborar lazo, 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”aley. 


Ball 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), maya (1). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel, significa hilo al retorcer las fibras de algodón o lana. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas B'al. 


Balux 


Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (1), mestizo (1), ignorado 
(1). Certeza 3. 


Apellido k”iche, significa cuñado. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”aluk 


Bamac 


Aparece como apellido entre estudiantes ixil (1), ladino (7), ignorado (1). 
Certeza 3. 


15 


74 


Apelllido mam y del k”iche” mayor (k”che” y kaqchikel), significa taltuza 
pequeña. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B'amaq. 


En el Título de la Casa Ixkin Nejaib”, Señora del Territorio de Otz"oya” se 
mencionan B”amaq' como gobernante de un kalpul o linaje (p. 75). 


Bamaca 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (5), kaqchikel (1) mam (5), 
maya (1), ladino (4), mestizo (13), otro (1), ignorado (1). Certeza 3. 


Apelllido mam y del k'iche” mayor (k”che” y kaqchikel), significa taltuza 
pequeña. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B'amaq. 


En el Título de la Casa Ixkin Nejaib”, Señora del Territorio de Otz*oya” se 
mencionan B”amaq' como gobernante de un kalpul o linaje (p. 75). 


Bámaca 


Aparece como apellido entre estudiantes mam (5), maya (3), ladino (96), 
mestizo (4), ignorado (9). Certeza 3. 


Apelllido mam y del k”iche” mayor (k”che” y kaqchikel), significa taltuza 
pequeña. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”amaq. 


En el Título de la Casa Ixkin Nejaib”, Señora del Territorio de Otz*oya” se 
mencionan B”amaq como gobernante de un kalpul o linaje (p. 75). 


Baquiax 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (35), q'eqchi* (2), maya (1), 
ladino (17), mestizo (16), otro (1), ignorado (3). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa descendencia de los Yax (linaje de Totonicapán). 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”aqiyax. 


Baquin 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2). Certeza 2. 
Apellido kaqchikel, significa enrollado. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”akin. 


Baquín 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (1). Certeza 2. 
Apellido kaqchikel, significa enrollado. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”akin. 


Bar 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), maya (1), ladino (1). 
Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa zorrillo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Par. 


Baran 


Aparece como apellido entre estudiantes tz*utujil (2), k'iche” (1), maya (1), 
ladino (8), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa sueño. 


La forma correcta de escribrirlo en los idiomas mayas es Waran. 


Barán 


Aparece como apellido entre estudiantes k*aqchikel (5), maya (2), ladino (8), 
ignorado (2). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa sueño. 


La forma correcta de escribrirlo en los idiomas mayas es Waran. 


Bate 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, es uno de los instrumento para jugar a la pelota maya. 


13 


76 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B'ate”. 


Es mencionado en el Popol Wuj cuando se hace la lista de los seis que se 
utilizaban, probablemente sea un palo para jugar con bolas de fuego, tal como 
lo juegan en la actualidad los purépechas en México. 


Batem 
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido k”iche, significa jugando con el b*ate” o palo para el juego de pelota 
maya. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B*atem. 


Baten 


> 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche (19), kaqchikel (4), q'eqchi 
(1), poqomchi (1), mam (5), maya (7), ladino (84), mestizo (9), otro (2), 
ignorado (11). Certeza 3. 


Apellido k”iche, significa jugando con el b*ate” o palo para el juego de pelota 
maya. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B*atem. 


Batén 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), ladino (8), mestizo 
(2),1gnorado (1). Certeza 3. 


Apellido k”iche, significa jugando con el b*ate” o palo para el juego de pelota 
maya. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B*atem. 


Báten 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), ladino (3). Certeza 3. 


Apellido k”iche, significa jugando con el b”ate” o palo para el juego de 
pelota maya. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B*atem. 


Bathen 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2),ladino (3). Certeza 3. 


Apellido k”iche, significa jugando con el b*ate” o palo para el juego de pelota 
maya, 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”atem. 


Batsche 
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa árbol de zaraguate, 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”atz*che”. 


Batten 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3). Certeza 3. 


Apellido k”iche, significa jugando con el b*ate” o palo para el juego de pelota 
maya. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”atem. 


Battz 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, tiene cuatro significados: 1. Hilo. 2. Mono aullador o sara- 
guate. 3. Nombre del primer día del mes de 20 días del calendario maya 
Cholq'ij (260 días). 4. Es el nombre de una pareja de hermanos Jun B”atz' y 
Jun Chowen que son artistas que ejcutaban varias artes (p42-43). 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B'atz”. 


En el Popol Wuj es el nombre de una pareja de hermanos Jun B”atz” y Jun 
Chowen que son artistas que ejcutaban varias artes (p.42-43).En el Memorial 
de Sololá es mencionado como nombre de uno de los dos hijos de Q*aq'awitz 
, fundador de los kaqchikeles. Su madre era K”omaq?a”, sus nombres eran 
Ka" No? y Ka'1” B”atz'(p. 169). 


147 


78 


Batun 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 3. 


Apellido de origen origen maya” t'an (yukateko), es un instrumento para el 
juego de pelota maya que resplandece. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”atun. 


El Chilam B*alam de Chumayel libro yucateco que relata acontecimientos 
históricos de 1600 a 1782, es mencionado es como parte del nombre del primer 
gobernante de cuatro, del rumbo norte B”atun, Aj Puch, B*alamna”, y Ake” 
(p.14). En la Crónica de Yaxkukul y Chac Xulub Chen escrita en la época 
de la llegada de los españoles a Yucatán, es mencionado como nombre de un 
gobernante Ah B”atun Pech Cay Chel. (CM tomo 1, p. 55). 


Batún 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (7), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido de origen origen maya” t'an (yukateko), es un instrumento para el 
juego de pelota maya que resplandece. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”atun. 


El Chilam B”alam de Chumayel libro yucateco que relata acontecimientos 
históricos de 1600 a 1782, es mencionado es como parte del nombre del primer 
gobernante de cuatro del rumbo norte B*atun, Aj Puch, B*alamna”, y Ake” 
(p.14). en la Crónica de Yaxkukul y Chac Xulub Chen escrita en la época de 
la llegada de los españoles a Yucatán, es mencionado como nombre de un 
gobernante Ah B*atun Pech Cay Chel. (CM tomo 1, p. 55). 


Batz 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche (126), kaqchikel (34), 1x1l 
(3), xinka (2), maya (25), ladino (233), mestizo (52), otro (9), ignorado (21). 
Certeza 1. 

Apellido k"iche” y kaqchikel, tiene cuatro significados: 1. Hilo. 2. Mono 
aullador o saraguate. 3. Nombre del primer día del mes de 20 días del calen- 
dario maya Cholq*ij (260 días). 4. Es el nombre de una pareja de hermanos 
Jun B*atz” y Jun Chowen que son artistas que ejcutaban varias artes (p42-43). 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”atz?. 


En el Popol Wuj es el nombre de una pareja de hermanos Jun B”atz” y Jun 
Chowen que son artistas que ejcutaban varias artes (p. 42-43).En el Memorial 
de Sololá es mencionado como nombre de uno de los dos hijos de Q*aq'awitz 
, fundador de los kaqchikeles. Su madre era K”omaq?a”, sus nombres eran 
Ka" No?] y Ka'1” Batz'(p. 169). 


Batzibal 


Aparece como apellido entre estudiantes kiche(1), kaqchikel (7), ladino (2), 
mestizo (1), otro (1), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa instrumento para hacer hilo, conocido en español 
como huso. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”atz'1b”al. 


Batzin 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (7), tz"tujil 
(4), ladino (16), mestizo (5), otro (1), ignorado (3). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa hilar algodón. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B'atz'in. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como parte del nombre Rokel 
B'atzin, uno de señores que realizó hazañas en la guerra contra la gente 
K”iche” (p.178). 


Batzín 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), achi (1), maya (2), 
ladino (8), mestizo (1), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa hilar algodón. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”atz'in. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como parte del nombre Rokel 
B'atzin, uno de señores que realizó hazañas en la guerra contra la gente 
K”iche” (p.178). 


79 


s0 


Bay 


Aparece como apellido entre estudiantes k'¡che” (2), kaqchikel (5), maya (1), 
ladino (9), mestizo (3), otro (1), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa taltuza. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”ay. 


Beb 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), q?eqchi” (19), mam (1), 
maya (2), ladino (11), mestizo (1), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido q'eqchi”, significa ciertotipo de bejuco. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”eeb”. 


Beletzuy 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), maya (1), ladino (12), 
mestizo (2), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido k'iche”, significa nueve jícaras, es la forma poética de referirse a las 
nueve bebidas de maíz que elaboró la abuela Ixmukane para constuir a las 
mujeres y hombres de maíz. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”eletzuy. 


Ben 


Aparece como apellido entre estudiantes de kaqchikel (9), maya (4), ignorado 
(1). Certeza 2. 


Apellido kaqchikel de origen maya” t'an (yukateko), significa porvenir. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”en. 


En el Chilam B”alam de Naj, Ben es el tercer día de 20 los días del calendario 
maya Cholq*ij de 260 días (p. 4). 

Bin 

Aparece como apellido entre los estudiantes q*eqchi” (8), poqomchi (3), maya 
(2), mestizo (2), otro (2), ignorado (2). Certeza 1. 


Apellido q'eqchi, significa comadreja. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B'in. 


En el Popol Wuj se menciona como uno baile de la comadreja que danzaban 
Junajpu e Ixb”alamkej en Xib*alb”ay (p.99). 


Bín 
Aparece como apellido entre los estudiantes q'eqchi” (1), poqomchi (B), ¿vi 
ignorado (1). Certeza 1. 81 


Apellido q'eqchi, significa comadreja. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B'in. 


En el Popol Wuj se menciona como uno baile de la comadreja que danzaban 
Junajpu e Ixb”alamkej en Xib”alb*ay (p.99). 


Birón 
Aparece como apellido entre estudiates achi (1). Certeza 3. 


Apellido achi, significa árbol que crece muy recto, por ello es utilizado para 
hacer techos. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”iroom. 


Bitzil 

Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa gran cantidad de personas reunidas. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B'itzil. 


Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Francisco de Varea 
del año 1603 (p. 31). 


Bitzol 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ignorado (1). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel, significa gran cantidad de personas reunidas. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B'itzil. 


Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Francisco de Varea 
del año 1603 (p. 31). 


82 


Bix 

Aparece como apellido entre los estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa canción. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B'1x. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como Juwarajb”ix. Era acompañante 
del gobernante Ich*al Amolak (p. 179). 


Bixcul 


Aparece como apellido entre estudiantes k*iche” (1), kaqchikel (11), tz"tujil 
(8), maya (1), ladino (4), mestizo (1), ignorado (5). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa aparato fonético del cantor. 


La forma correcta de escribirlo es B”ixqúl. 


Bixcúl 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa aparato fonético del cantor 


La forma correcta de escribirlo es B”ixqúl. 


Bo 


Aparece como apellido entre estudiantes q'eqch1” (5), maya (2), ladino (5), 
mestizo (1). Certeza 3. 


Apellido q”eqchi”, significa esencia del cuerpo de la mujer. 


La forma correcta de escribirlo es B”o”. 


BÓó 

Aparece como apellido entre estudiantes q”eqch1” (3), ladino (4), ignorado 
(1). Certeza 3. 

Apellido q”eqchi”, significa esencia del cuerpo de la mujer. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”o”. 


Boc 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (16), maya (3), ladino 
(22), mestizo (10), otro (2), ignorado (8). Certeza 2. 


Apellido kaqchikel, significa objeto vacío por dentro. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”ók. 


En el Testamento de los Xpantzay es un guerrero Zaqib*ok (p.159). 


Bocaj 83 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), maya (1), ladino (2), 
ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, es una forma poética de referirse al cielo “cinco cielos”. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Wo*o'kaj. 


Bocel 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (6), kaqchikel (25), maya 
(5), ladino (14), mestizo (3), otro (1), ignorado (4). Certeza 2. 


Apellido kaqchikel, significa maíz reventado hecho bolitas y teñido de colores. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”ose”l. 


En el Memorial de Sololá es mencionado en la lista de mujeres que contribuyen 
en una colecta esposa de Ma B'osel (p.210). 


Boch 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (32), maya (2), ladino 
(56), mestizo (11), otro (4), ignorado (4). Certeza 2. 


Apellido kaqchikel, significa convencer con cariño. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Boch. 


Boche 


Aparece como apellido entre estudiantes maya (2), ladino (79), mestizo (12), 
otro (1), ignorado (5). Certeza 2. 


Apellido kaqchikel, significa convencer con cariño. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”och. 


84 


Boj 

Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (1), kaqchikel (23), maya 
(3), ladino (39), mestizo (9), otro (1), ignorado (1). Certeza 1. 

Apellido kaqchikel, significa olla grande de boca pequeña. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”oj. 


En el Popol Wuj es mencionada cuando varios animales y objetos de la casa 
le reclaman a la humanidad que no son agradecidos con los servicios que 
ellos les prestan se mencinan b¿oj las ollas (p. 17). 


Bol 


Aparece como apellido entre estudiantes q”eqch1” (49), poqomch1” (3), mopan 
(1), maya (14), ladino (56), mestizo (8), otro (2), ignorado (6). Certeza 1. 


Apellido q'eqchi”, es una expresión imperativa del verbo b*olok que es 
enrollar, b*ol significa enróllelo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B'ol. 


Ból 
Aparece como apellido entre estudiantes q”eqchi” (4). Certeza 1. 


Apellido q'eqchi”, es una expresión imperativa del verbo b*olok que es 
enrollar, b*ol significa enróllelo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B'ol. 


Bolaj 

Aparece como apellido entre etudiantes achi (2), ladino (2). Certeza 1. 
Apellido achi, significa trozo de madera. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”olaaj. 


En el Título de los K”oyoy, escrito entre 1550 y 1570, es mencionado como 
un gentilicio Ajb”olaaj de los que participaron en la primera batalla contra 
los españoles (p. 299). 


Bolom 
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (6). Certeza 1. 
Apellido significa nueve, es un préstamo del maya” t'an (yukateko). 


La forma correcta de escribirlo es B”olon. 


Bolon 


aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 


85 


Apellido significa nueve, es un préstamo del maya” t'an (yukateko). 


La forma correcta de escribirlo es B”olon. 


Bolón 
Aparece como apellido entre estudiantes q”eqchi” (2), ladino (1). Certeza 1. 
Apellido significa nueve, es un préstamo del maya” t'an (yukateko). 


La forma correcta de escribirlo es B”olon. 


Bolvito 


Aparece como apellido entre estudiantes achi (26), ladino (29), mestizo (2), 
otro (1), ignorado (8). Certeza 3. 


Apellido achi, significa enrollado 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”olob*1q. 


Bonijá 
Aparece como apellido entre estudantes ladino (1). Certeza 2. 
Apellido achi, significa la casa iluminada. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Wonija. 


Bor 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (19), maya (3), ladino 
(22), mestizo (4). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa ramo o manojo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Bor. 
y 


86 


Boron 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), tz"utujil (1), ignorado 
(1). Certeza 3. 


Apellido k*iche”, significa envoltura especial para los recién nacidos, se hace 
con una faja de mujer, se le deja entre 20 ó 40 días, su objetivo es evitar que 
se tuersan las piernas y los brazos. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”oron. 


Borón 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa envoltura especial para los recién nacidos, se hace 
con una faja de mujer, se le deja entre 20 ó 40 días, su objetivo es evitar que 
se tuersan las piernas y los brazos. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”oron. 


Boror 


Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (1), kaqchikel (33), maya 
(10), ladino (106), mestizo (19), otro (6), ignorado (8). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa envoltura especial. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”oror. 


Bosos 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (4), ignorado 
(1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa reventarse el maíz cuando se calienta en el 
comal. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”osos. 


Boton 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (4), ladino (3), mestizo (2). 
Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa envoltorio 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”otom. 


Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Thomás de Coto 
escrito en la década de 1650 (p. XCV). 


Botón 

Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel, significa envoltorio 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”otom. 


Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Thomás de Coto 
escrito en la década de 1650 (p. XCV). 


Botzoc 


Aparece como apellido entre estudiantes q”eqchi” (40), poqomchi (1), ladino 
(20), mestizo (1), ignorado (5). Certeza 1. 


Apellido q'eqchi” originario de Chamelco, significa zafar algo facilmente 
porque no tiene raíz o cimientos. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”otz*ok. 


Botzos 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), mestizo (2). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa tostada. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”otz'os. 


Botzotz 
Aparece como apellido entre estrudiantes mestizo (1). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa tostada. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”otz'os. 


87 


88 


Box 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), maya (2), ladino (2), 
mestizo (1). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa encender el fuego. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”ox. 


Buc 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ignorado (2). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel, es la raíz morfológica del número siete. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Wuq. 


En el Título de la Casa Ixkin Nejaib”, Señora del Territorio de Otz*oya” lo 
mencionan como parte de un toponímico Wuqxkin, es una palabra compuesta 
wuq=siete y xikin=oreja, es el volcán Siete Orejas en el municipio de La 
Esperanza, Quetzaltenango (p. 76). 


Búc 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4), ignorado (1). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel, es la raíz morfológica del número siete. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Wuq. 


En el Título de la Casa Ixkin Nejaib”, Señora del Territorio de Otz*oya” lo 
mencionan como parte de un toponímico Wuqgxkin , es una palabra compuesta 
wuq=siete y xkin=oreja, es el volcán Siete Orejas en el municipio de La 
Esperanza, Quetzaltenango (p. 76). 


Buch 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (29), maya (5), maya (5), 
ladino (2), mestizo (8), otro (1), ignorado (3). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa estómago. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”uch. 


Buchan 


Aparece como apellido entre estudiantes k*iche” (2), ladino (2), otro (2). 
Certeza 3. 


Apellido k”iche”, es una forma poética de referirse a la energía del movimiento 
“cinco serpiente”. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Wo*o*chan. 


89 


Buchán 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), kaqchikel (2), ladino 
(1), mestizo (2). Certeza 3. 


Apellido k*¡che”, es una forma poética de referirse a la energía del movimiento 
“cinco serpiente”. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Wo*o”chan. 


Buche 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel, significa tacuazín. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Wuch”. 


Buchi 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ignorado (1). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel, significa tacuacines. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Wuch”1”. 


Buchí 


Aparece como apellido entre estudantes ladino (1), otro (1), ignorado (2). 
Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa tacuacines. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Wuch”1”. 


90 


Bucu 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4), otro (1), ignorado 
(1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa número siete. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Wuqu”. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como nombre de un guerrero muy 
famoso Wuq'u B”atz” y tenía otro guerrero como acompañante Jun Toj (p. 
173). 


Bucú 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (6). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa número siete. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Wuqu”. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como nombre de un guerrero muy 
famoso Wuq'u B”atz' y tenía otro guerrero como acompañante Jun To] (p. 173). 


Bucup 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (4), maya (1), ladino (1), 
mestizo (1), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido k”iche” significa número siete. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Wuqub”. 


Bul 
Aparece como apellido entre estudiantes q”eqchi” (1). Certeza 1. 
Apellido q'eqchi”, es sumergido en un líquido. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B'ul. 


Bulum 
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (3). Certeza 1. 
Apellido qeqchi”, significa pez pequeño. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B"ulum. 


Bulúm 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 
Apellido q'eqchi”, significa pez pequeño. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”ulum. 


Bulún 
Aparece como apellido entre estudiantes q”eqchi (1). Certeza 1. 
Apellido q'eqchi”, significa pez pequeño. 


La forma correcta de escribirlo es B”ulum. 


Bulux 


Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (36), kaqchikel (1), maya 
(13), ladino (23), mestizo (8), otro (1), ignorado (7). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa lugar donde brota el agua. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”ulux. 


El Título de Totonicapán escrito en la década de 1550, se menciona como 
parte del nombre Ajpop B”uluxab” uno de los gobernantes que participó en 
la gran ceremonia de Q"umarkaj, capital de los k"iche” (p. 196). 


Butts 


Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (8), maya (1), ladino (3). 
Certeza 1. 


Apellido q'eqchi”, significa humareda. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B'utz. 


Butz 


Aparece como apellido entre estudiantes q?eqch1” (8), maya (1), ladino (3). 
Certeza 1l. 


Apellido q'eqchi”, significa humareda. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B'utz. 


91 


92 


Cá 


Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa piedra de moler. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ka”. 


En el Popol Wuj es mencionada cuando varios animales y objetos de la casa 
le reclaman a la humanidad que no son agradecidos con los servicios que ellos 
les prestan se mencinan ka” las piedras de moler (p. 18). 


Caal 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (6), kaqchikel (1), q'eqchi” 
(383), achi (1), poqomchi” (66), mopán (5), maya (39), ladino (407), mestizo 
(68), otro (10), ignorado (47). Certeza 1. 


Apellido qeqchi”, significa veintena. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”aal, 


Caál 

Aparece como apellido entre estudiantes q”eqchi” (23), poqomchi” (17), mopán 
(2), ladino (14), mestizo (3), ignarado (4). Certeza 1. 

Apellido q'eqchi”, significa veintena. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”aal, 


Cab 


Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (13), ladino (3), ignorado 
(1). Certeza 1. 


Apellido q'eqchi”, significa miel. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kab”. 


En el Popol Wuj menciona el lugar de la abundancia Pan Paxil Pan Kayala 


donde existen muchas frutas, maíz y miel (p. 113). 3 
Caba 
Aparece como apellido entre estudiantes ixil (18), maya (2). Certeza 1. == 


Apellido ixil, significa agua dulce. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kab'a “. 


Cabalquiej 
Aparece como apellido entre estudiantes mestizos (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, es la unión de la energía del nawal aq'aba”l y el nawal kej. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Aq'ab*alkej. 


Cabinal 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (9). Certeza 2. 


Apellido achi”es el nombre de una ciudad maya antigua o sitio arqueológico 
a orillas del Río Negro, Rabinal. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kawinal. 


En el Título Real de Don Francisco Ixkin Nejaib” “llegaron a la orilla del río, 
lo atravesaron y llegaron a Kawinal” (p. 111). 


Cabnal 


Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (18), maya (1), ladino (14), 
mestizo (1), otro (1), ignorado (2). Certeza 2. 


Apellido q'eqchi”, origen maya” t'an (yukateko), significa colmena. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kabnal. 


94 


.» 


En el libro “Los Mayas nunca se fueron hoy hablan Q”eqchi”” se registra el 
apellido Kabnal en maya” t'an (yukateko) ajkabnal = colmenero. Apellido 
común en Alta Verapaz(p.154). 


Cabocaj 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, es una invocación poética para agradecer por la vida 
“cielo dulce”. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kab'okaj. 


Cac 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (11), kaqchikel (1), q'eqchi” 
(50), achi (32), mam (1), maya (9), ladino (31), mestizo (6), otro (1), ignorado 
(3). Certeza 1. 


Apellido de idiomas del k”iche” mayor (k”iche”, achi, kaqchikel, q'eqchi”), 
significa fuego. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q”ag”. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como Q*aq'awitz, es un nombre 
compuesto Q*aq'=fuego, a=vocal epentética para unir dos palabras, witz=mon- 
taña. Qaq'awitz al igual que el líder kaqchikel Saqtekaw son los primeros 
padres y antecesores de los kaqchikelab” (p.155). 


Cacaguito 
Aparece como apellido entre estudiantes maya (1). Certeza 3. 


Apellido compuesto por una palabra maya kakaw=cacao y el sufijo español 
diminutivo “ito”. Cacao pequeño 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kakawito. 


Cacahuito 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 


Apellido compuesto por una palabra maya kakaw=cacao y el sufijo español 
diminutivo “ito”. Cacao pequeño 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kakawito. 


Cacao 


Aparece como apellido entre estudiantes qeqchi” (42), ladino (40), mestizo 
(9), otro (1), ignorado (4). Certeza 1. 


Apellido q'eqchi”, significa cacao. Es un alimento de carácter sagrado, por 
su valor, antiguamente el cacao era empleado como moneda de intercambio. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kakaw. 


El Popol Wuj indica que es una de las cuatro energías de la milpa, Ixkakaw 
(p.60). En el Memorial de Sololá es mencionado como nombre de una mujer 
Nimapa Xkakaw (p.175). 


Cacatzi 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), otro (1). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa perro de color rojo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kagatz'i. 
y q 


Cacatzí 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (7), ladino (1), ignorado 
(1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa perro de color rojo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kagatz'i. 
y q 


Cacatzum 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (5), ladino (1). Certeza 2. 


Apellido k”iche”, significa piel de animal usada como colchón en lugares de 
clima muy frío, para producir mucho calor. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q*aq'tzu"m. 


Cacatzúm 
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 2. 


Apellido k”iche”, significa piel de animal usada como colchón en lugares de 
clima muy frío, para producir mucho calor. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q*aq'tzu"m. 


OS 


96 


Cacatzun 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (6), ladino (1), mestizo (2), 
otro (1). Certeza 2. 


Apellido k”iche”, significa piel de animal usada como colchón en lugares de 
clima muy frío, para producir mucho calor. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q*aq'tzu'm. 


Cacatzún 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (3), ladino (4), mestizo (1). 
Certeza 2. 


Apellido k”iche”, significa piel de animal usada como colchón en lugares de 
clima muy frío, para producir mucho calor. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q*aq'tzu'm. 


Cach 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), maya (1), ladino (13), 
mestizo (2), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa chicle. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kach”. 


Cachaj 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (2). Certeza 3. 


Apellido k'iche”, significa “nuestras cenizas”, es una forma poética de 
nombrar las cenizas de las ofrendas mayas, que son consideradas sagradas. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Qacha). 


Cachalaj 
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 3. 
Apellido k'iche”, es una forma de saludo ceremonial entre personas mayores. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chachalaq. 


Cache 
Aparece como apellido entre estudientes ladino (3). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa árbol chiclero. 


La forma correcta de escribirlo en los idioma mayas es Kach'a che”. 


Caché 


Aparece como apellido entre estudientes mestizo(1), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa árbol chiclero. 


La forma correcta de escribirlo en los idioma mayas es Kach'a che”. 


Cachin 
Aparece como apellido entre estudientes ladino (8). Certeza 3. 
Apellido achi, significa masticado 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kach'im. 


Cachín 
Aparece como apellido entre estudientes ignorado (1). Certeza 3. 
Apellido achi, significa masticado 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kach'im. 


Cacia 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 2. 
Apellido kaqchikel, significa nuestro gato. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Qasya. 


Caciá 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), mestizo (1). Certeza 2. 
Apellido kaqchikel, significa nuestro gato. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Qasya. 


98 


Cacía 
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 2. 
Apellido kaqchikel, significa nuestro gato. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Qasya. 


Cacoj 


Aparece como apellido entre estudiantes k'iche (3), maya (2), ladino (12), 
mestizo (4), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, tiene dos significados 1. Color barro. 2. Algodón natural 
de color barro. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kagoj. 


En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona 
la casa grande Atz1] Winaq Kaqoj (p. 53). En el Título de la Casa Ixkin Nejaib”, 
Señora del Territorio de Otz"oya” lo mencionan como parte del nombe del 
pueblo Aj Kaqojkej (Mazatenango), alusivo al color del venado. (p. 72). 


Cagti 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 2. 
Apellido, significa piel o carne roja. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kaqti”. 


Cagual 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 2. 
Apellido achi, significa sudor fuerte o sudor rojo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kaqwa'al. 


Caguash 
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 2. 
Apellido k”iche”, significa nuestra tortilla, 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Qawa'x. 


Caguay 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (5). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa comida hecha de maíz rojo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kaqway. 


Cahal 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 2. 
Apellido q'eqchi”, significa veintena. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”aal. 


Cahuec 


Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (9), achi (12), poqomchi” (8), 
ladino (26), mestizo (6), otro (2), ignorado (2). Certeza 1. 


Apellido de idiomas del k”iche” mayor (achi, q'eqchi” y poqomchi”). Es el 
concepto de unión de personas, puede ser en familia, aldea, pueblo, sociedad 
O país. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kaweq, Kawoq y el 
plural Kaweqib”. 


En el Rabinal Achi es mencionado como Kaweq K”iche”, otro nombre del 
guerrero K”ich*e Achi, es el gobernante de los de los pueblos de Kunen y 
Chajul hijo de Balam Achi, Balam K”iche, soberano de los K”iche” (p. 141). 


Cahueque 


Aparece como apellido entre estudiantes achi (3), maya (1), ladino (17). 
Certeza 2. 


Apellido achi, es el concepto de unión de personas, puede ser en familia, aldea, 
pueblo, sociedad o país, es el noveno día del mes de 20 días del calendario 
maya cholq?ij. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kaweq, Kawoq y el 
plural Kaweqib”. 


De) 


En el Memorial de Sololá es mencionado como la familia kaweqi” y sus 
progenitores se llamaban Totomay y Xurkaj (p.155). 


Cahues 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 2. 
Apellido k”iche”, significa nuestro pantalón. 


La forma correcta de escribirlo es Qawex. 


Cahuex 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche (4), maya (1), mestizo (5), 
otro (1), ignorado (2). Certeza 2. 


Apellido k”iche”, significa nuestro pantalón. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Qawex. 


Cahuiche 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (8), ignorado (4). Certeza 2. 
Apellido k”iche”, significa árbol gemelo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kawiche”. 


Cahuil 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa energía del equilibrio en la cosmovisión maya, 
representa la doble mirada: ver lo femenino y lo masculino, adelante y atrás, 
arriba y abajo, a la derecha y a la izquierda, adentro y afuera, de lejos y de 
cerca. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kab”awil. 


Cai 
Aparece como apellido entre estudiantes otro (1). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, nombre del número dos. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ka”1”. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como parte del nombres de Ka”1” 
No?j y Ka” B”atz hijos del gobernante Q”aq'awitz, “ambos varones de gran 
valor” (p. 169). 


Caixon 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (4), ignorado (1). Certeza 2. 
Apellido kaqchikel, significa dos veces revuelto o muy revuelto. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ka'ixon. 


Caj 

Aparece como apellido entre estudiantes poqomchi” (13), chalchiteko (1), 
maya (1), ladino (6), otro (1). Certeza 1. 

Apellido poqomch”, es cielo. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kaj. 


En el Popol Wuj es lo primero que crean las energías al constuir el mundo, 
inicialmente crean al Kaj (cielo) y Ulew (tierra) (p.2). En el Rabinal Achi 
es mencionado como un atributo del pueblo de Rabinal “ombligo del cielo, 
ombligo de la tierra” (p. 167). En el Memorial de Sololá es mencionado como 
un toponímico, es mencionado entre los lugares donde pasan al migrar por 
el volcán Tacaná, bajan de Sibinal, cerca de Chakachil tz"ulajaw y llegan a 
Kaj (p. 161). 


Cajabon 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 


Apellido de idiomas del k"iche” mayor (k”iche”, achi, kaqchikel, q?eqchi”), 
significa rocío del cielo que humedece las hojas y aparece por las mañanas, 
la forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es k”ajb'om. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kajb'om. 


El Título de Totonicapán escrito en la década de 1550, menciona a Ajpop 
Kajb"om como uno de los grupos que participaron en la gran ceremonia en 
la ciudad de Chiq”umarkaj (p. 196). 


101 


102 


Cajantí 
Aparece como apellido entre estudiantes maya (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche, significa migajas de carne. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”ajanti”. 


Cajbon 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), q"eqchi” (2), achi (2), 
maya (2), ladino (16), mestizo (8), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido de idiomas del k”iche” mayor (k'iche”, achi, kaqchikel, q?eqchi”), 
significa rocío del cielo que humedece las hojas y aparece por las mañanas. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kajb*om. 


El Título de Totonicapán escrito en la década de 1550, menciona a Ajpop 
Kajb"om como uno de los grupos que participaron en la gran ceremonia en 
la ciudad de Chiq”umarkaj (p. 196). 


Cajbón 

Aparece como apellido entre estudiantes kagchikel (5), q'eqchi” (3), achi 
(8), mopán (5), akateko (1), ladino (17), mestizo (4), otro (1), ignorado (2). 
Certeza 3. 


Apellido de idiomas del k”iche” mayor (k'iche”, achi, kaqchikel, q?eqchi?”), 
significa rocío del cielo que humedece las hojas y aparece por las mañanas. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kajb*om. 


El Título de Totonicapán escrito en la década de 1550, menciona a Ajpop 
Kajb"om como uno de los grupos que participaron en la gran ceremonia en 
la ciudad de Chiq”umarkaj (p. 196). 


Cajchum 


Aparece como apellido entre estudiantes tz”utijil (1), k"iche” (8), kaqchikel 
(1), maya (1), ladino (2), mestizo (7). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa cielo enblanquezido, literalmente significa cielo 
cal que es una metáfora al referirse a la blancura de la cal. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kajchum. 


Cajchun 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 


Apellido k*iche”, significa cielo enblanquezido, literalmente significa cielo 
cal que es una metáfora al referirse a la blancura de la cal. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kajchum. 
Cajina 

103 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 2. 


Apellido achi, es la expresión “espere un momento”. 


La forma correcta de escribirlo en los idioma mayas es Kaje"na. 


Cajti 

Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2), mestizo (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa cuatro siembras. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kajti”. 


En la tradición oral se habla de los cuatro siembras de maíz rojo para la sangre 
y los músculos, maíz negro para el pelo y los ojos, maíz blanco para los huesos 
y maíz amarillo para la piel. 


Cajtí 

Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa cuatro siembras. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kajti”. 


En la tradición oral se habla de los cuatro siembras de maíz rojo para la sangre 
y los músculos, maíz negro para el pelo y los ojos, maíz blanco para los huesos 
y maíz amarillo para la piel. 


Cajtic 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa cuatro siembras. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kajtik. 


En la tradición oral se habla de los cuatro siembras de maíz rojo para la sangre 
y los músculos, maíz negro para el pelo y los ojos, maíz blanco para los huesos 
y maíz amarillo para la piel. 


Cajtunaj 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), maya (1), ladino (3). 
Certeza 3. 


Apellido k”iche”, es el espacio vacio en la caña que contiene agua, conocida 
como caña de Santa Catalina. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kajtunaj. 


Cal 


Aparece como apellido entre estudiantes chorti” (1), mam (1), poqomchi” 
(67), q'eqchi” (6), maya (11), ladino (42), mestizo (14), otro (4), ignorado 
(7). Certeza 2. 


Apellido poqomchíi”, significa milpa en q'eq'chi”. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K'al. 


Es mencionado en el Título de los señores de San Cristóbal Verapaz escrito 
por los alcaldes del pueblo en 1785, es el apellido del tercer regidor José K”al 
(CM-I p. 100). 


Calabay 


Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (4), otro (1), ignorado (1). 
Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa camino ancho, conocidos como saqb”e. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kalab”ey. 


Calach 
Aparece como apellido entre estudiantes poqomchi” (1). Certeza 3. 


Apellido poqomchi” de Santa Cruz Santa Cruz Verapaz. Probablemente tenga 
que ver con gemelos o duplicidad. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ka”lach”. 


Calachij 


Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (2), mam (1), ladino (3). 
Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa veinte masculinidades. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”alachij. 


En el documento Historia K"iche de Don Juan de Torres de 1812 lo menciona 
como parte del nombre de una de las parcialidades Q”alel Satalib*al Kalachij, 
de la segunda parcialidad de los Tamub”. (p. 57). 


Calam 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche*(1), ladino (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa palo donde se enrrolla la pita de maguey. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”alam. 


Calám 
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, es el rodillo de madera donde se sostiene la urdimbre en 
el telar maya. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”alamche”. 


Calan 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (8), maya (6), ladino (8), 
ignorado (2). Certeza 3. 

Apellido kaqchikel, es el rodillo de madera donde se sostiene la urdimbre en 
el telar maya. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kalan. 


En el documento Historia K”¡che de Don Juan de Torres de 1812 lo menciona 
como parte del nombre de una de las parcialidades Rajop Achij Kalan 
Eko”amaq”, de la undécima rama y parcialidad de los Aj Tz”oloj che”. 


105 


Calán 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (8), ignorado 
(1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, es el rodillo de madera donde se sostiene la urdimbre en 
el telar maya. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kalan. 


En el documento Historia K'¡che de Don Juan de Torres de 1812 lo menciona 
como parte del nombre de una de las parcialidades Rajop Achij Kalan 
Eko*amaq”, de la undécima rama y parcialidad de los Aj Tz*oloj che”. 


Calanche 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (6), ladino (7), mestizo 
(1), otro (1), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, es el rodillo de madera donde se sostiene la urdimbre en 
el telar maya. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”alamche”. 


Calat 
Aparece como apellido entre estudiantes q”eqchi (1), ladino (6). Certeza 3. 
Apellido achi, significa dos veces madre. 


La forma correcta de escribirlo es Kala'te”. 


Calate 
Aparece como apellido entre estudiantes achi (4), maya (1). Certeza 3. 
Apellido achi, significa dos veces madre. 


La forma correcta de escribirlo es Kala*te”. 


Calbac 
Aparece como apellido entre estudiante ladino (2). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa conjunto de huesos enlazados. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kalb*aq. 


En el Título de los K”oyoy, escrito entre 1550 y 1570, es el nombre de un 
personaje Kalb”aq, hermano mayor de unos niños morenos (p.293). 


Calca 
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 2. 
Apellido achi, significa persona que amarra la piedra. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”alka”. 


Calcá 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), maya (2), ignorados 
(1). Certeza 2. 


Apellido kaqchikel, significa axila. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”alk*a*x 


Calel 


Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (67), kaqchikel (20), q”eqchi” 
(2), poqomchi” (24), maya (10), ladino (92), mestizo (16), otro (5), ignorado 
(10). Certeza 2. 

Apellido de idiomas del k”iche” mayor (k"iche”, achi, kaqchikel, poqomchi?), 
deriva de q'alaj=claridad con el=el sufijo de profesión. Sería el aclarado, 
probablemente hacían justicia. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q”alel. 

En el Popol Wuj, Q”alel es un cargo de gobernante principal de los Nijaib” (p. 
179 ). En el Memorial de Sololá es mencionado como dignatario Q”alel Xajil 
y su compañero Ajuchán Xajil (p. 169). En el documento Historia K”iche de 
Don Juan de Torres de 1812, Q”alel es la segunda parcialidad de la primera 
Nimja” o casa Grande de los Ajpop Atzij Winaq Eko*maq”? (p. 115). 


Calente 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 3. 
Apellido achi”, significa abnegación profunda de la madre. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kalente”. 


Calgua 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (6), maya (3), ladino (3), 
ignorado (2). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa corona 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”alwach. 


Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche” en Berlín, probablemente 
colonial por el tipo de letras utilizadas para representar los sonidos mayas, 
fechado en la primera década de 1900 (p.237). 


Cali 


Aparece como apellido entre estudiantes kiche” (1), kaqchikel (16), tz'utujil 
(1), ladino (2), mestizo (2), otro (2), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa nuestra nuera. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Qali. 


En 1565 se escribió el título de Alotenango, municipio kaqchikel de 
Sacatepéquez, se menciona como apellido del alguacil mayor del pueblo de 
Ysquintepeq a Juan Qali (actualmente municipio de Escuintla) (p. 16). 


Calí 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), kaqchikel (13), ladino 
(4), mestizo (4), ignorado (3). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa nuestra nuera. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Qali. 


En 1565 se escribió el título de Alotenango, municipio kaqchikel de 
Sacatepéquez, se menciona como apellido del alguacil mayor del pueblo 
de Ysquintepeq a Juan Qali (actualmente municipio de Escuintla) (p.16). 
(CMII. 130). 


Calicio 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (5), maya (4), ladino. (1). 
Certeza 4. 


Apellido con significado maya en proceso de identificación. 


Se sugiere la siguiente forma para escribirlo en los idiomas mayas Kalicio. 


Calijau 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche (4), maya (1), ladino (4), 
mestizo (4), otro (1), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa hijo del ajaw o gobernante. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kajoliajaw. 


Calix 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (4), ignorado (2). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa una persona con conciencia social muy profunda. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es kalix. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kalix. 


En el Manuscrito de Cob”alchaj de 1704 se menciona como un toponímico 
kalix (p. 28). 


Calo 


Aparece como apellido entre estudiantes achi (39), maya (3), ladino (15), 
mestizo (1), ignorado (1). Certeza 3. 
Apellido achi, significa tierno. 


> 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”alo”. 


Caló 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 
Apellido achi, significa tierno. 


La forma correcta de esccribirlo es K”alo”. 


Cálo 
Aparece como apellido entre estudiantes achi (1). Certeza 3. 
Apellido achi, significa tierno. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kalo”. 


110 


Calva 
Aparece como apellido entre estudiantes kiche” (1), maya (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa hueso largo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kalb*aq. 


Calvac 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (5), maya (1), ladino (8), 
otro (1), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa hueso largo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kalb*aq. 


Camahuí 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 
Apellido achi, significa persona que tiene el pelo amarillo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q*anaw?”. 


Camaja 


Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (6), achi (2), maya (2), ladino 
(7), mestizo (2), otro (1), ignorado (2). Certeza 2. 


Apellido de idiomas del k"iche” mayor (k”iche”, achi, kaqchikel), de k”am=re- 
cibir, a=vocal epentética o de unión y ja=casa. Sería casa de recibir. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”amaja. 


En el Popol Wuj es mencionado como título o cargo de gobierno Ajpop 
K”amja (p. 178). En el Memorial de Sololá es mencionado como uno de los 
títulos con que gobernaron los hijos de Ka*1” B”atz”, siendo Ajpop K”amajay, 
es palabra compuesta k*amo=recibir, jay=casa, su compañero era Xajil Q”alel 
Xajil (p. 171). En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 
1812, es mencionado como Uchuch K”amaja, uchuch=su madre y k*amaja=- 
casa de recibir, es la quinta parcialidad de la primera Nimja” o casa Grande 
de los Ajpop Atzij Winaq Eko”amag? (p. 31). 


Camajá 

Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (8), kaqchikel (3), achi (20), 
maya (2), ladino (14), mestizo (2), ignorado (1). Certeza 2. 

Apellido de idiomas del k”iche” mayor (k”iche”, achi, kaqchikel), de k”am=re- 
cibir, a=vocal epentética o de unión y ja=casa. Sería casa de recibir. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”amaja. 


En el Popol Wuj es mencionado como título o cargo de gobierno Ajpop 
K”amja (p. 178). En el Memorial de Sololá es mencionado como uno de los 
títulos con que gobernaron los hijos de Ka'1” B”atz?”, siendo Ajpop K”amajay, 
es palabra compuesta k*amo=recibir, jay=casa, su compañero era Xajil Q”alel 
Xajil (p. 171). En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 
1812, es mencionado como Uchuch K”amaja, uchuch=su madre y k”amaja=- 
casa de recibir, es la quinta parcialidad de la primera Nimja” o casa Grande 
de los Ajpop Atzij Winaq Eko*amaq? (p. 31). 


Camal 

Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (9), ignorado (1). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, de origen maya” t'an (yukateko), significa guía que 
asciende a cargos de liderazgo. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”amal. 


Es mencionado en la Crónica de Yaxkukul y Chac Xulub Chen escrita en la 
época de la llegada de los españoles a Yucatán, es uno de los dos guías reli- 
giosos Kanul y Aj K”amal cerca de lugar Cama (CM-I p. 51). 


Camey 


Aparece como apellido entre los estudiantes kaqchikel (41), maya (8), ladino 
(243), mestizo (37), otro (3), ignorado (27). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa cambio de ciclos en la vida, es el día 16 del mes 
de 20 días del calendario maya cholq?i; de 260 días. 


La forma correcta de escribirlo es Kamey. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como fecha calendárica del Cholq?ij 
(p. 182). 


111 


11112 


Camez 
Aparece como apellid entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (1). Certeza 2. 


Apellido kaqchikel, significa cambio de ciclos en la vida, es el día 16 del mes 
de 20 días del calendario maya cholq'ij de 260 días. 


La forma correcta de escribirlo es Kamey. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como fecha calendárica del Cholq”ij 
(p. 182). 


Cámez 
Aparece como apellid entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 2. 


Apellido kaqchikel, significa cambio de ciclos en la vida, es el día 16 del mes 
de 20 días del calendario maya cholq'ij de 260 días. 


La forma correcta de escribirlo es Kamey. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como fecha calendárica del Cholq”ij 
(p. 182). 


Camo 


Aparece como apellido entre estudiantes achi (3), maya (1), ladino (7), 
ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa gracias en el k”iche” antiguo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”amo. 


Camó 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (15), ignorado (4). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa gracias en el k”iche” antiguo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”amo. 


Can 

Aparece como apellido entre los estudiantes k"iche” (18), kaqchikel (34), 
q'eqchi” (15), poqomam (2), maya (1), ladino (46), mestizo (9), otro (2), 
ignorado (13). Certeza 2. 


Apellido de idiomas del k”iche” mayor (k'iche”, achi, kaqchikel, q?eqchi”), 
dependiendo de la pronunciación tiene dos significados. 1. Kan=Serpiente. 
2. Q'an=Amarillo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es 1. Kan=Serpiente. 
2. Q'an=Amarillo. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como nombre del gobernante de la 
ciudad de Ochal, se llamaba Ichal Kan Chikumkwat (p. 172). 


Cán 

Aparece como apellido entre estudiantes k*iche” (5), kaqchikel (14), mam (2), 
ladino (6), mestizo (1), otro (1), ignorado (2). Certeza 2. 

Apellido k”iche” y kaqchikel mayor, dependiendo de la pronunciación tiene 
dos significados. 1. Kan=Serpiente. 2. Q'an=Amarillo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es 1. Kan=Serpiente. 
2. Q'an=Amarillo. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como nombre del gobernante de la 
ciudad de Ochal, se llamaba Ichal Kan Chikumkwat (p. 172). 


Cana 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (11), ladino (14), mestizo 
(5), otro (1), ignorado (1). Certeza 1. 


[TEL] 


Apellido kaqchikel, Q*an significa amarillo y se le agrega un sufijo “a” como 
vocal epentética o vocal de unión cuando se antepone a un objeto. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q”ana. 


En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 lo menciona 
como parte del nombre de una de las parcialidades Rajop Achij 


Q'anaq” de la sexta parcialidad Aq'ab” (p. 59). En el Rabinal Achi” es un 
lugar llamado Q”anajal Q*an=amarillo, a=vocal epentética o de unión y 
jal+mazorca. 


113 


114 


Caná 


Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (15), mestizo (5), otro (1), 
ignorado (6). Certeza 1. 

Apellido kaqchikel, Q*an significa amarillo y se le agrega un sufijo “a” como 
vocal epentética o vocal de unión cuando se antepone a un objeto. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q'ana. 


En el documento Historia K"¡che de Don Juan de Torres de 1812 lo menciona 
como parte del nombre de una de las parcialidades Rajop Achij 


Q”anaq” de la sexta parcialidad Aq'ab” (p. 59). En el Rabinal Achi” es un 
lugar llamado Q*anajal Q*an=amarillo, a=vocal epentética o de unión y 
jal=mazorca. 


Canac 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (1), ignorado 
(1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, es un árbol, sus hojas se utilizan para envolver tamales. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q'anag?. 


En el Testamento de los Xpantzay es mencionado como comida tamalito 
envueltos en hojas de q'anaq? (p.155). 


Canahui 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), achi (25), poqomchi 
(1), maya (2), ladino (34), mestizo (4), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido achi, significa persona que tiene el pelo amarillo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q*anaw?”. 


Canahuí 


Aparece como apellido entre estudiantes achi (15), maya (1), ladino (25), 
mestizo (1), ignorado (4). Certeza 3. 


Apellido achi, significa persona que tiene el pelo amarillo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q*anaw?”. 


Canastuj 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (43), kaqchikel (1), mam 
(1), maya (6), ladino (21), mestizo (17), otro (5), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido k'iche”, significa abeja del temascal, es una abeja silvestre de 
color amarillo, en casas muy cerca de bosques hacen su panal encima de los 
temascales. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q”anatuj. 


Canastúj 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1). Certeza 1. 


Apellido k'iche”, significa abeja del temascal, es una abaje silvestre de 
color amarillo, en casas muy cerca de bosques hacen su panal encima de los 
temascales. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q”anatuj. 


Cancax 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2), mestizo (1). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, es una especie de hongo comestible. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kankax. 


Caneck 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido itza?, nombre de gobernantes y líderes maya itza' de Yucatán y 
Petén. 1. Kanek de Chichen itz'a fue el último gobernante de Chichén Itzá que 
emigró a Petén con su amada Saqnikté, a quien secuestro para evitar que se 
casará con otro hombre y funda Tayasal en Petén. 2. Kanek último gobernante 
de Tayasal resisitió la invasión española hasta 1697, siendo Petén territorio 
maya libre de los españoles hasta esa fecha. 3. En 1761 en Campeche, Yucatán, 
el líder maya Jacinto Uc cambio su nombre por Jacinto Kanek para liderear 
una rebelión contra los españoles que aglutino a 135 lugares poblados. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kanek. 


En el Manuscrito Kanek con probable fecha de 1697, se describe la indumen- 
taria del gobernante Kanek. Tenía corona de oro, aretes, brazaletes, pulseras 
de oro puro. Una capa blanca con la orilla bordada y flecos de color azul faja 
ancha negra. Sus sandalias muy finas de hilo azul con muchas sonajas de oro 


(p. 25). 


Canek 


Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (36), mestizo (2), otro (1), 
ignorado (2). Certeza 1. 


Apellido itza”, nombre de gobernantes y líderes maya itza? de Yucatán y Petén. 
1. Kanek de Chichen Itzá fue el último gobernante de Chichén Itzá que emigró 
a Petén con su amada Saqnikté, a quien secuestro para evitar que se casará 
con otro hombre y funda Tayasal en Petén. 2. Kanek último gobernante de 
Tayasal resisitió la invasión española hasta 1697, siendo Petén territorio maya 
libre de los españoles hasta esa fecha. 3. En 1761 en Campeche, Yucatán, el 
líder maya Jacinto Uc cambio su nombre por Jacinto Kanek para liderear una 
rebelión contra los españoles que aglutino a 135 lugares poblados. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kanek. 

En el Manuscrito Kanek con probable fecha de 1697, se describe la indumen- 
taria del gobernante Kanek. Tenía corona de oro, aretes, brazaletes, pulseras 
de oro puro. Una capa blanca con la orilla bordada y flecos de color azul faja 
ancha negra. Sus sandalias muy finas de hilo azul con muchas sonajas de oro 


(p. 25). 


Canel 


Aparece como apellido entre estudiantes kiche” (1), kaqchikel (28), tz'utujil 
(1),mam (1), maya (2), ladino (131), mestizo (9), otro (3), ignorado (12). 
Certeza 2. 

Aapellido k'iche”, significa semilla, es el día 18 del mes de 20 días del calen- 
dario maya Cholq"ij. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q”anil; 


En el Memorial de Sololá es mencionado como fecha calendárica del Cholq”ij 
(p. 192). 


Caniche 
Aparece como apellido entre estudiantes poqomam (3). Certeza 3. 
Apellido poqomam, significa árbol amarillo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es q'aniche”. 


Canil 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (36), Kaqchikel (2), Tz"utujil 
(1), maya (5), ladino (23), mestizo (3), ignorado (1). Certeza 1. 


Aapellido k”iche”, significa semilla, es el día 18 del mes de 20 días del calen- 
dario maya Cholq?ij. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q”anil; 


En el Memorial de Sololá es mencionado como fecha calendárica del Cholq?ij 
(p. 192). 


Canis 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa serpiente que tiene un veneno fuerte. 


La forma correcta de escerbirlo en los idiomas mayas es Kanitz”. 


Caniz 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (23), maya (3), ladino (21), 
mestizo (7), otro (2), ignorado (6). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa serpiente que tiene un veneno fuerte. 


La forma correcta de escerbirlo en los idiomas mayas es Kanitz?. 


Caníz 
Aparece como apellido entre estudiante k”iche” (2), ladino (4). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa serpiente que tiene un veneno fuerte. 


La forma correcta de escerbirlo en los idiomas mayas es Kanitz”. 


Canón 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel, significa persona que buscó. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kanon. 


Cante 


Aparece como apellido entre estudiantes maya (3), ladino (44), otro (1), 
ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, es un árbol con caraterístricas del color amarillo, la forma 
correcta de escribirlo en los idiomas mayas es q'ante”. Q'an=amarillo y 
te”=árbol en el idioma maya antiguo o arcaísmo del protomaya. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q”ante”. 


En el Popol Wuj es mencionado cuando los mellizos Junajpu e Ixb*alamkej 
hacen que el árbol de q'ante” creciera con sus hermanos Junb”atz” y Junchowen 
subidos en dicho árbol y posteriormente se convierten en monos (p. 64). En 
1704 se escribió el Manuscrito de Cob*alchaj se menciona como nombre de 
uno de los pueblos que migraron q'ante” (p.27). 


Canté 


Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (59), mestizo (3), ignorado 
(6). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, es un árbol con caraterístricas del color amarillo, la forma 
correcta de escribirlo en los idiomas mayas es q'ante”. Q'an=amarillo y 
te”=árbol en el idioma maya antiguo o arcaísmo del protomaya. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q”ante”. 


En el Popol Wuj es mencionado cuando los mellizos Junajpu e Ixb*alamkej 
hacen que el árbol de q'ante? creciera con sus hermanos Junb”atz” y Junchowen 
subidos en dicho árbol y posteriormente se convierten en monos (p.64). En 
1704 se escribió el Manuscrito de Cob*alchaj se menciona como nombre de 
uno de los pueblos que migraron q'ante” (p.27). 


Canteo 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (5), ladino (4), otro (1), 
ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa madre de carácter fuerte. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”ante'o. 


Cantí 

Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (3). Certeza 1. 
Apellido q'eqchi”, significa serpiente no venenosa de gran tamaño. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kant1”. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como linaje con privilegios ya 
que no pagaban tributo y se incorporaron a los kaqchikeles, los Kanti? están 
conjuntamente con los Sochoj (p. 164). 


Canti 
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 1. 
Apellido q'eqchi”, significa serpiente grande y venenosa. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”anti”. 
y 


Canto 


Aparece como apellido entre estudiantes k*iche” (13), achi (3), maya (2), 
ladino (7), mestizo (2), ignorado (2). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa estoy escuchando 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kanto”. 


Canu 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (8), maya (2), ladino (4), 
otro (1), ignorado (2). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa buscar. 


La forma correcta de escribiro en los idiomas mayas es Kano). 


Canú 


Aparece como apellido entre estudiante kaqchikel (14), achi (1), maya (2), 
ladino (4), mestizo (2), otro (1), ignorado (2). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa buscar. 


La forma correcta de escribiro en los idiomas mayas es Kano). 


Canux 
Aparece como apellido entre estudiante kaqchikel (6), ladino (2). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel, significa factible de ser buscado. 


La forma correcta de escribiro en los idiomas mayas es Kanux. 


Canuz 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (13), mestizo 
(3), otro (1), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa mosquito amarillo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q”anus. 


Canúz 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa mosquito amarillo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q”anus. 


Cao 


Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi? (22), maya (1), ladino (5), 
mestizo (5), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido q'eqchi” de Chamelco, significa fuerte. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kaw. 


En el documento Historia K”iche” de Don Juan de Torres de 1812 se menciona 
como parte de un toponímico Kaoche” Kukuma Ab”aj , probablemente sea 
Kawche” árbol fuerte y frondoso (p. 67). 


Cap 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (19), maya (1), ladino (5), 
mestizo (3), ignorado (2). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, sinifica miel. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kab”. 


En el Popol Wuj menciona el lugar de la abundancia Pan Paxil Pan Kayala E 
donde existen muchas frutas, maíz y miel (p. 113). 101 


Capen 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3). Certeza 2. 


Apellido kaqchikel, significa agua que se utiliza para humedecer las manos 
mientras se hacen tortillas. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Qapen. 


Capén 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (1), ladino 
(2). Certeza 2. 


Apellido kaqchikel, significa agua que se utiliza para humedecer las manos 
mientras se hacen tortillas. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kapen. 


Capiel 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1),maya (1). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel, significa árbol de guapinol. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kapunel. 


Capir 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), maya (1), ladino (3). 
Certeza 3. 

Apellido kaqchikel, significa dos partes de algo que se dividió. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kapir. Se forma de 
ka=dos, pir=parte. 


Caquinam 

Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 

Apellido en idiomas del k*iche” mayor (k'iche”, kaqchikel, q”eqchi), significa 
jocote rojo, kaq=rojo y q'inom=jocote). 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kaq Q*inom. 


En 1704 se escribió el Manuscrito de Cob*alchaj se menciona Kaq Q*inom 
como nombre de uno de los pueblos que migraron (p. 27). 


Car 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (22), q'anjob'al (1), 
mestizo (6), otro (3), ignorado (6). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa pez. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kar. 


En el Memorial de Sololá es mencionado kar como animal que vive en el 
lago y es alimento de los kaqchikelab” (p. 166). 


Carmajá 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa casa del pescado grande. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Karmaja. 


Carr 

Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa pez. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kar. 


En el Memorial de Sololá es mencionado kar como animal que vive en el 
lago y es alimento de los kaqchikelab” (p. 166). 


Casha 

Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa saliva. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kaxaj. 


Aparece en el Popol Wuj en la historia de la calavera de Junajpu” cuando 
le pregunta a Ixkik” si deseaba un fruto y ella contesta que sí, él le pide que 
extienda la mano derecha, que la quiere ver, se escucha un chipitz”, el sonido 
al caer la saliva en la mano de Ixkik” y de inmediato desaparece el líquido 
en su mano, quedando fecundada (p. 53-55). En el Título de los Nimakachi” 
de Totonicapán, escrito en 1545, se menciona como apellido de uno de los 
principales que guiaron a la población a radicarse en San Miguel Totonicapán 


(p. 1 47). 


Cashá 

Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa saliva. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kaxa). 


Aparece en el Popol Wuj en la historia de la calavera de Junajpu” cuando 
le pregunta a Ixkik” si deseaba un fruto y ella contesta que sí, él le pide que 
extienda la mano derecha, que la quiere ver, se escucha un chipitz”, el sonido 
al caer la saliva en la mano de Ixkik” y de inmediato desaparece el líquido 
en su mano, quedando fecundada (p. 53-55). En el Título de los Nimakachi” 
de Totonicapán, escrito en 1545, se menciona como apellido de uno de los 
principales que guiaron a la población a radicarse en San Miguel Totonicapán 


(p. 1 47). 


Cashaj 

Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3), ignorado (2). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa saliva. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kaxa). 


Aparece en el Popol Wuj en la historia de la calavera de Junajpu” cuando 
le pregunta a Ixkik” si deseaba un fruto y ella contesta que sí, él le pide que 


123 


124 


extienda la mano derecha, que la quiere ver, se escucha un chipitz”, el sonido 
al caer la saliva en la mano de Ixkik” y de inmediato desaparece el líquido 
en su mano, quedando fecundada (p. 53-55). En el Título de los Nimakachi” 
de Totonicapán, escrito en 1545, se menciona como apellido de uno de los 
principales que guiaron a la población a radicarse en San Miguel Totonicapán 


(p. 147). 


Casia 


Aparece como apellido entre estudiantes k*iche” (7), kaqchikel (4),maya (2), 
ladino (19), mestizo (4), otro (2), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa nuestro gato. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Qasya. 


Casia 


Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (7), kaqchikel (4),maya (2), 
ladino (19), mestizo (4), otro (2), ignorado (1). Certeza 2. 


Apellido kaqchikel, significa nuestro gato. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Qasya. 


Casiá 

Aparece como apellido entre estudiantes k'¡che” (6), kaqchikel (8), maya (4), 
ladino (10), ignorado (1). Certeza 1. 

Apellido k”iche”, significa nuestro gato. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es qQasya. 


Casiá 

Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (6), kaqchikel (8), maya (4), 
ladino (10), ignorado (1). Certeza 2. 

Apellido kaqchikel, significa nuestro gato. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Qasya. 


Casía 
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 2. 
Apellido kaqchikel, significa nuestro gato. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Qasya. 


Cass 
Aparece como apellido entre estudiantes mestizos (1). Certeza 1. 
Apellido q'eqchi” originario de Chamelco, significa ganar. 


La forma correcta de escribirlo es K”as. 


Casuy 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (10), mestizo (2), 
ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa doble flauta. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kasu”y. 


Cate 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), ladino (3), mestizo 
(2), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa nuestra madre. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Qate”. 


Caté 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (7), ladino (4), mestizo 
(2), caté (1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa nuestra madre. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Qate”. 


Catinac 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (14), maya (1), ladino (2), 
mestizo (3), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa aguila pequeña y negra. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Katinak. 


Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Thomás de Coto 
escrito en la década de 1650 (p. 19). 


Catu 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (17), ladino (23), mestizo 
(4), otro (1), ignorado (5). Certeza 2. 


Apellido kaqchikel, es el nombre de una semana, de alguno de los calendarios 
mayas. Varios calendarios entraron en desuso por la imposición del calendario 
Gregoriano. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”atu”. 


Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche”, Kaqchikel y Tz"utujil 
de Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p. 165). En el Memorial 
de Sololá, Sitan K”atu”, hijo del rey Ka”? No”]; “poseía gran poder magico 
y mucha 


sabiduría” (p. 172). K”atu” es el nombre del noveno hijo, de nueve hijos de 
los gobernantes Sib”aqijay y su esposa Ximox (p. 177). 


Catú 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (26), maya (3), ladino 
(21), mestizo (3), catú (4). Certeza 2. 


Apellido kaqchikel, es el nombre de una semana, de alguno de los calendarios 
mayas. Varios calendarios entraron en desuso por la imposición del calendario 
Gregoriano. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”atu”. 


En el Memorial de Sololá, Sitan K”atu”, hijo del rey Ka”1? No?j; “poseía gran 
poder magico y mucha 


sabiduría” (p. 172). K”atu” es el nombre del noveno hijo, de nueve hijos de 
los gobernantes Sib”aqijay y su esposa Ximox (p. 177). 


Catuc 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2), otro (2). Certeza 3. 
Apellido achi, significa expresión “estamos moviendo”, como atol. 


La forma correcta de escribirlo en los idiiomas mayas es Qatuk. 


Catun 


Aparece como apellido entre estudiantes q”eqchi” (4), ladino (16), otro (1), 
ignorado (3). Certeza 2. 


Apellido q'eqchi”, de origen maya” t'an (yukateko), significa guerrero. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”atun. 


PEE) 


En el libro “Los Mayas nunca se fueron hoy hablan Q”eqchi”” se registra el 
apellido K”atun, de origen maya” t'an (yukateko), que significa guerrero. El 
apellido es común en Cobán y Carvhá. (p.154). 


Catún 


Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (3), ladino (8), ignorado 
(1). Certeza 2. 


Apellido q'eqchi”, de origen maya” t'an (yukateko), significa guerrero. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”atun. 


PEE) 


En el libro “Los Mayas nunca se fueron hoy hablan Q”eqchi”” se registra el 
apellido K”atun. El apellido es común en las parcilaidades de los Ba, Kukul 
y Kok de Carchá y entre los akalaes de Cobán, según la lista de tributarios 


(p.154). 


Catzun 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3). Certeza 2. 
Apellido kaqchikel, significa nuestro cuero. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Qatz*u*un. 


Catzún 


Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 2. 


Apellido kaqchikel, significa nuestro cuero. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Qatz*u*un. 


Cau 
Aparece como apellido entre los estudiantes maya (1), ignorado (1). Certeza 1. 
Apellido q”eqchi”, significa fuerte. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kaw. 


Cavinal 


Aparece como apellido entre estudiantes 1xil (3), ladino (2), ignorado (1). 
Certeza 2. 


Apellido achi”, es el nombre de una ciudad maya antigua o sitio arqueológico 
a orillas del río Negro, Rabinal; la forma correcta de escribirlo en los idiomas 
mayas es kawinal. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kawinal. 


En el Título Real de Don Francisco Ixkin Nejaib” “Hegaron a la orilla del río, 
lo atravesaron y llegaron a Kawinal” (p. 111). 


Cax 


Aparece como apellido entre estudintes kaqchikel (5), ladino (16), mestizo 
(1), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa ataúd. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kax. 


Caxaj 


Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (16), maya (5), ladino (23), 
mestizo (7), otro (3), ignorado (3). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa saliva. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kaxaj. 


Aparece en el Popol Wuj en la historia de la calavera de Junajpu” cuando 
le pregunta a Ixkik” si deseaba un fruto y ella contesta que sí, él le pide que 


extienda la mano derecha, que la quiere ver, se escucha un chipitz”, el sonido 
al caer la saliva en la mano de Ixkik” y de inmediato desaparece el líquido 
en su mano, quedando fecundada (p. 53-55). En el Título de los Nimakachi” 
de Totonicapán, escrito en 1545, se menciona como apellido de uno de los 
principales que guiaron a la población a radicarse en San Miguel Totonicapán 


(p. 147). 


Caxáj 

Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa saliva. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kaxa). 


En el Popol Wuj en la historia de la calavera de Junajpu” cuando le pregunta 
a Ixkik” si deseaba un fruto y ella contesta que sí, él le pide que extienda la 
mano derecha, que la quiere ver, se escucha un chipitz”, el sonido al caer la 
saliva en la mano de Ixkik” y de inmediato desaparece el líquido en su mano, 
quedando fecundad (p.54). 


Cay 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (15) maya (1), ladino (6), 
mestizo (4), otro (2), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa número dos. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ka”1”. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como parte del nombres de Ka”1” 
No?j y Ka” B”atz? hijos del gobernante Q”aq'awitz, “ambos varones de gran 
valor” (p. 169). 


Cayax 


Aparece como apellido entre estudiantes k*iche” (13), maya (2), xinka (1), 
ladino (55), mestizo (14), otro (5), 1gnorado (4). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa nuestro verde. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Qayax. 


130 


Cayaxon 
Aparece como apaellido entre estudiantes ladinos (3). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel, significa nuestro cerro verde. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Qayaxon. 


Caz 


Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (19) maya (1), ladino (7), 
mestizo (1), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido q”eqchi” originario de Chamelco, significa ganar. 


La forma correcta de escribirlo es K”as. 


Cazian 
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa nuestro gato. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Qasya. 


Cazun 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (10), ignorado (1). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa nuestro cuero. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Qatz*u*un. 


Cazún 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (8), ignorado (1). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa nuestro cuero. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Qatz'u*un. 


Cel 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3), ignorado (1). Certeza 1. 
Apellido achi”, significa jícara grande. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Seel. 


Aparece en el Popol Wuj se menciona en el pasaje donde colocan en una 
jícara grande un corazón falso de Ixkik”, hecho de la savia de un árbol llamado 
sangre de drago (P57). 


Cente 
Aparece como apellido entre estudiantes achi (1), ladino (1). Certeza 3. 
Apellido achi, significa arbusto de cuyas frutas se hace jabón. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz”ente”. 
y 


Cha 


Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (3), ladino (1), ignorado 
(1). Certeza 1. 


Apellido q'eqchi”, significa ceniza. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Cha. 


Chá 


Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (3), poqomchi” (6), ladino 
(2), mestizo (2), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido q'eqchi”, significa ceniza. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Cha. 


Chabac 
Aparece como aplellido entre estudiantes ladinos (1), ignorado (1). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa barro. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch'ab”aq. 


Chac 
Aparece como apellido entre estudiantes tz"utujil (3), ladino (1). Certeza 4. 
Apellido tz'utujil de San Pedro La Laguna, se ignora el significado. 


La forma correcta de escribirlo es Cha'k. 


131 


132 


Chacach 


Aparece como apellido entre los estudiantes kaqchikel (28), ladino (10), 
mestizo (3), ignorado (3). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel significa canasta. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chakach. 


Chacaj 


Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (22), kaqchikel (1), mam (1), 
maya (1), ladino (14), mestizo (6), otro (1), ignorado (6). Certeza 2. 


Apellido k”iche”, significa casa poderosa. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es chakaj o Chakaja. 


En el documento Historia K”iche” de Don Juan de Torres de 1812 se menciona 
a Chakaj y el Señor Qaletam, los abuelos que gobernaron 


con Kikab” en K”iche” y formaron la 


décima generación . En el Rabinal Achi es mencionado como toponímico Xol 
Chakaj, uno de los ocho lugares donde lanzó su desafío de guerra K”iche” 
Ach” (p. 173). 


Chacar 

Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa bien pintado y lustrosa. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chakar. 


Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Francisco de Varea 
del año 1603 (p. 73). 


Chacat 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (1), ignorado 
(1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa banquito bajo para sentarse a la orilla del fogón 
y comer, se elabora partiendo verticalmente el tronco de un árbol, se desgasta 
por dentro de forma que queda en forma de “u” invertida. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es CP'akát. 


En el Testamento de los Xpantzay es mencionado como nombre de un gober- 
nante Alay Tem Chagqat (p.153). 


Chach 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (10), kaqchikel (1), maya 
(3), ladino (3), mestizo (1). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa repetir muchas veces lo mismo al contar un hecho. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch'ach'a. 


Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Francisco de Varea 
del año 1603 (p. 70). 


Chách 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa repetir muchas veces lo mismo al contar un 
hecho. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch'ach'a. 


Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Francisco de Varea 
del año 1603 (p. 70). 


Chachagua 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa escoger dos veces el alimento. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chachawá. 


Chachaguá 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa escoger dos veces el alimento. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chachawá. 


133 


Chachal 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (1), mestizo (1). 
Certeza l. 


Apellido k”iche”, significa collar. 


La forma correcta de escribirlo en idiomas mayas es Chachal. 


Chachalac 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel, es un saludo ceremonial entre personas mayores. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chachalaq. 


Chachavac 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel significa pelotitas de barro. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chanch*ab*aq. 


Chaclan 


Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (14), kaqchikel (2), maya 
(1), ladino (27), mestizo (10), ignorado (2). Certeza 2. 


Apellido k”iche”, significa ágil en el trabajo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chaklan. 


Chaclán 


Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (25), maya (7), ladino (23), 
mestizo (2), ignorado (5). Certeza 2. 


Apellido k”iche”, significa ágil en el trabajo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chaklan. 


Chacoj 


Aparece como apellido entre estudiantes sakapulteko (1), poqomchi” (5), 
ladino (1), mestizo (1), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido poqomchi” de San Cristóbal Verapaz, significa lugar de la máscara. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chak”o). 


En el título de Cristóbal Ramírez escrito en 1568, indica que Don Xpal 
Ramírez Chak”oj hizo el título de sus abuelas y abuelos siendo Ajpop o gober- 
nante del pueblo de San Miguel Totonicapán (p. 194). 


Chacom 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), mestizo (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa granos grandes semi desintegrados. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chago'n. 


Chacóm 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 
Apellido achi, significa ganador. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch'acon 


Chactun 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 2. 
Apellido k”iche”, significa trabaja con la trompeta. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chaktun. 


Chactún 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 2. 
Apellido k”iche”, significa trabaja con la trompeta. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chaktun. 


Chafchalaf 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel significa pelotitas de barro. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chach'ab”aq. 


135 


136 


Chai 

Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 
Apellido de los idiomas del k”iche” mayor, significa obsidiana. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chay. 


En el Memorial de Sololá se menciona que Chay Ab”aj la piedra de obsidiana 
fue creada por por el hermoso Xib*alb*ay (p.155). 


Chaicoj 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (14), maya (1), ladino (7), 
mestizo (6), otro (2), ignorado (3). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa asegurado. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch'ikoj. 


Chaj 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (51), q”eqchi? (4), mam (2), 
maya (9), ladino (66), mestizo (12), otro (4), ignorado (5). Certeza 2. 


Apellido k'iche”, tiene tres significados 1. Cháj=Árbol de pino. 2. Cháj=0- 
cote. 3. Chaj=Ceniza. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es 1. Cháj=Árbol de 
pino. 2. Cháj=Ocote. 3. Chaj=Ceniza. 


En el Memorial de Sololá se menciona como uno de los lugares por donde 
pasaron los kaqchikelab” en su migración, se nombra como Xe Nima Chaj, y 
antes de este lugar se menciona Nima K”oxom (p.160). 


Cháj 

Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa árbol de pino. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chaj. 


En el Memorial de Sololá se menciona como uno de los lugares que pasaron 
los kaqchikeles en su migración, se nombra coomo Xe Nima Chaj, y antes 
de este lugar se menciona Nima K”oxom (p.160). 


Chajaj 
Aparece como apellido entre estudiante achi (2). Certeza 1. 
Apellido achi, significa persona que cuida y mantiene limpio. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch'ajaj. 


Chajal 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 1. 


Apellido de los idiomas del k”iche” mayor, significa guardián de un lugar 
sagrado, actualmente es miembro del sistema de cargos civiles y religiosos 
de la alcaldía indígena y cofradías en municipios como Nahualá, Sololá, etc. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chajal. 


En el Memorial de Sololá se menciona como ave que cantó a los kaqchikelab” 
al salir de Tula Chajal Siwan o guarbarranca (p. 158). 


Chajchalac 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (6), ladino (4), mestizo (2), 
ignorado (3). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa lugar donde se elaboran escudillas. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chajchalaq. 


Chajchic 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (5), mestizo 
(1), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa objeto convertido en ceniza. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chajchik. 
Chajil 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (7), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa cuidar. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chajil. 


137 


138 


Chajon 


Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (1), kaqchikel (21), maya 
(5), ladino (99), mestizo (15), otro (1), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, tiene dos significados 1. Lavar. 2. Es un ceremonial que 
se hace en los ríos cristalinos para quitar la tristeza por la pérdida de un ser 
querido. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch'ajom 

En el Memorial de Sololá se menciona al señor Ch*ajom que conjuntam- 
ente con el señor Yaki fueron los progenitores de los Sib*ajquijay1” (p. 155). 


También es parte del nombre de la parcialidad K”ul Ch*ajom y la rama ances- 
tral Yukite Ch"ajom (p. 162). 


Chajón 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (24), maya (3), ladino 
(72), mestizo (9), otro (2), ignorado (7). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, tiene dos significados 1. Lavar. 2. Es un ceremonial que 
se hace en los ríos cristalinos para quitar la tristeza por la pérdida de un ser 
querido. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch'ajom 


En el Memorial de Sololá se menciona al señor Ch*ajom que conjuntam- 
ente con el señor Yaki fueron los progenitores de los Sib*ajquijayi? (p. 155). 
También es parte del nombre de la parcialidad K”ul Ch*ajom y la rama ances- 
tral Yukite Ch'ajom (p. 162). 


Chájón 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (24), maya (3), ladino 
(72), mestizo (9), otro (2), ignorado (7). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, tiene dos significados 1. Lavar. 2. Es un ceremonial que 
se hace en los ríos cristalinos para quitar la tristeza por la pérdida de un ser 
querido. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch'ajom 


En el Memorial de Sololá se menciona al señor Ch*ajom que conjuntam- 
ente con el señor Yak1 fueron los progenitores de los Sib”ajquijay1” (p. 155). 
También es parte del nombre de la parcialidad K”ul Ch*ajom y la rama ances- 
tral Yukite Ch”ajom (p. 162). 


Chali 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (36), maya (3), ladino 
(17), mestizo (4), otro (1), ignorado (6). Certeza 3. 


Apellido kagchikel, significa la planta que llaman Cabellos de Ángela. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chali”. 


En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona 
que la segunda parcialidad de los Tamub” son los Aj Chali B”alaj (p. 57). 


Chalí 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (46), maya (2), ladino 
(13), mestizo (5), otro (2), ignorado (9). Certeza 3. 


Apellido kagchikel, significa la planta que llaman Cabellos de Ángela. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chali?. 


En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona 
que la segunda parcialidad de los Tamub” son los Aj Chali? B”alaj (p. 57). 


Chalib 


Aparece como apellido entre estudiantes q”eqchi (6), poqomchi” (1), ladino 
(1). Certeza 2. 

Apellido q'eqchi” y poqomchi”, significa paterna. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es CH'alib”. 

En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona 
como toponímico o nombre de un lugar Ch”alib” (p. 41). También se menciona 
como parte del nombre de la octava parcialida de los Tamub” a los Aj Pach'alib” 


(p. 59). En el Rabinal Achi es toponímico, uno de los ocho lugares donde 
lanzó su desafío de guerra K”iche* Ach1”, el toponímico Panch'alib” (p. 173). 


139 


Chaluleu 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, s forma poética de decir suelo labrado, literalemente es 
“Suelo peinado” que es una metáfora. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chalulew. 


Chaly 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), mestizo (2). Certeza 3. 
Apellido kagchikel, significa la planta que llaman Cabellos de Ángela. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chali?. 


En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona 
que la segunda parcialidad de los Tamub” son los Aj Chal? B'alaj (p. 57). 


Chamale 


Aparece como apellido entre estudiantes kiche” (1), kaqchikel (7), maya (1), 
ladino (61), mestizo (17), otro (7). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa tortilla con sabor semi agrio. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chamalej. 


Chamalé 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (16), maya (4), garífuna 
(1), ladino (72), mestizo (5), ignorado (4). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa tortilla con sabor semi agrio. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chamalej. 


Chamaleé 
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (2). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel, significa tortilla con sabor semi agrio. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chamalej. 


Chamam 


Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (7), ladino (15), mestizo 
(3), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido q'eqchi”, aguas profundas. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chamam. 


Chamán 
ladino (1), mestizo (2). Certeza 3. 141 


Apellido q'eqchi?, aguas profundas, viene de la raíz cham que significa 
profunda y a agua. E 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chamam. 


Chamatúm 
Aparece como apellido entre estuidantes ladino (1), ignorado (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa lugar silecioso con rayos de sol. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chamatuun. 


Chamatun 
Aparece como apellido entre estuidantes ignornado (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa lugar silecioso con rayos de sol. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chamatuun. 


Chamay 


Aparece como apellido entre estudiantes ixil (9), ladino (4), mestizo (1), 
ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido ixil, significa tabaco para sanar. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chaamay. 


Chamin 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, expresión rapido. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chanim. 


142 


Chamín 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, expresión rapido. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chanim. 


Champet 


Aparece como apellido entre estudiantes k*iche” (7), mopán (1), maya (1), 
ladino (16), mestizo (4), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa la llegada agridulce. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Champet. 


Chan 


Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (85), kaqchikel (8), itza (2), 
maya (14), ladino (203), mestizo (34), otro (10), ignorado (20). Certeza 2. 
Apellido k'iche”, tiene varios significados (1.) baile rápido, (2.) regocijo, 
(B.) lampiño. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chan. 


Chán 

Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (85), kaqchikel (8), itza (2), 
maya (14), ladino (203), mestizo (34), otro (10). ignorado (11). Certeza 2. 
Apellido k*iche”, tiene varios significados (1.) baile rápido, (2.) regocijo, 
(3.) lampiño. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chan. 


Chaná 

aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa baile, fiestas y regocijo. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chanax. 


En el Título de Huitzitzil Tz"unun escrito en el año 1567, menciona a 
Don Andrés Chanax Kalina, como uno de los 19 principales que firmaron 


como testigos la entrega del título de tierras otorgado al Ajpop Hutzitzil 
Tz”unun (p. 22). 


Chanas 

Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa baile, fiestas y regocijo. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chanax. 


En el Título de Huitzitzil Tz?unun escrito en el año 1567, menciona a Don 
Andrés Chanax Kalina, como uno de los 19 principales que firmaron como 
testigos la entrega del título de tierras otorgado al Ajpop Hutzitzil Tz"unun 
(p. 22). 


Chanás 

Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa baile, fiestas y regocijo. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chanax. 


En el Título de Huitzitzil Tz'unun escrito en el año 1567, menciona a Don 
Andrés Chanax Kalina, como uno de los 19 principales que firmaron como 
testigos la entrega del título de tierras otorgado al Ajpop Hutzitzil Tz"unun 


(p. 22). 


Chanax 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (9), kaqchikel (1), ladino 
(15), mestizo (1), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa baile, fiestas y regocijo. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chanax. 


En el Título de Huitzitzil Tz'unun escrito en el año 1567, menciona a Don 
Andrés Chanax Kalina, como uno de los 19 principales que firmaron como 
testigos la entrega del título de tierras otorgado al Ajpop Hutzitzil Tz"unun 
(p. 22). 


143 


Chanáx 

Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa baile, fiestas y regocijo. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chanax. 


En el Título de Huitzitzil Tz"unun escrito en el año 1567, menciona a Don 
Andrés Chanax Kalina, como uno de los 19 principales que firmaron como 
testigos la entrega del título de tierras otorgado al Ajpop Hutzitzil Tz"unun 


(p. 22). 


Chanay 

Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2), mestizo (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa baile, fiestas y regocijo. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chanax. 


En el Título de Huitzitzil Tz”unun escrito en el año 1567, menciona a Don 
Andrés Chanax Kalina, como uno de los 19 principales que firmaron como 
testigos la entrega del título de tierras otorgado al Ajpop Hutzitzil Tz"unun 
(p. 22). 


Chanaz 

Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (2). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa baile, fiestas y regocijo. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chanax. 


En el Título de Huitzitzil Tz"unun escrito en el año 1567, menciona a Don 
Andrés Chanax Kalina, como uno de los 19 principales que firmaron como 
testigos la entrega del título de tierras otorgado al Ajpop Hutzitzil Tz"unun 


(p. 22). 
Chanchabac 
Aparece como apellido entre estudiantes mestizos (1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel significa pelotitas de barro. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chanchab”aq. 


En el Documento de Don Calixto Chanchavac estrito en 1647, menciona al 
sabio Lu Chanchab”aq (p.29-30 


Chanchavac 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (50), maya (4), ladino (55), 
mestizo (10), otro (3), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel significa pelotitas de barro. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chanchab*aq. 


En el Documento de Don Calixto Chanchavac estrito en 1647, menciona al 
sabio Lu Chanchab*aq (p.29-31 


Chancho 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (5), ignorado (1). Certeza 
3, 


Apellido kaqchikel, significa ratón lampiño. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chanch'o. 


Chancoy 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa mono lampiño. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chank”oy. 


Chaneck 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 
Apellido maya” t'an (yukateko), significa estrella del cielo, viene de kanek. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chanek. 


Changchalac 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa lugar donde se elaboran escudillas. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chajchalaq. 


Chanquin 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (30),mestizo 
(2), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa festejo del pajón. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chank'in. 


La palabra chan (festejo) aparece resgistrada en el Diccionario K”iche”, 
Kaqchikel y Tz*utujil de Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.181). 


Chanquín 


Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (9), mestizo (2), ignorado 
(1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa festejo del pajón. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chank'in. 


La palabra chan (festejo) aparece resgistrada en el Diccionario K”iche”, 
Kaqchikel y Tz*utujil de Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.181). 


Chanta 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), maya (1), ladino (11), 
mestizo (4), otro (1), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa árbol con corteza lisa. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch'ante”. 
y 


Chante 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (2). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa árbol con corteza lisa. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch'ante”. 


Chanté 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 3. 
Apellido k”iche” significa árbol con corteza lisa. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch'ante”. 


Chanto 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa árbol con corteza lisa. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chante”. 


Chapa 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (4). Certeza 3. 
Apellido achi, es la raíz del verbo agarrar. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Cháp. 


Chapas 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (23), mestizo (2). Certeza 3. 
Apellido achi, significa agarrado. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chapal. 


Chapaz 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (4). Certeza 3. 
Apellido achi, significa agarrado. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chapal. 


Chapén 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa acción de agarrar. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chapon. 


Char 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), mestizo (1). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa partir, rajar o dividir. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es CP'ar. 


Charal 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (4), ignorado (1). Certeza 3. 
Apellido achi, significa algo que esta colgando. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Charal. 


Charar 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (7), maya (1), ladino (2). 
Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa resbalar. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Charar. 


Charchal 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (5), mestizo (1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa quebarador de escudillas para renovar ciclos. 
Especialmente en el inició de ciclos calendaricos. Costumbre en Santiago 
Satepéquez. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch'arch*aláq 


Charchalac 


Aparece como apellido entre estudiante k'iche” (1), maya (1), mestizo (3), 
ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa quebarador de escudillas para renovar ciclos. 
Especialmente en el inició de ciclos calendaricos. Costumbre en Santiago 
Satepéquez. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch'arch'aláq 


Charuc 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4), ladino (17), mestizo 
(1), otro (1), ignorado (4). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa volar, se aplica a las señoritas que salieron de 
su adolescencia y estan aptas para la vida, que de pronto se casará. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Charuq. 


Charúc 
Aparece como apellido entre estudiantes mestizos (2). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa volar, se aplica a las señoritas que salieron de 
su adolescencia y estan aptas para la vida, que de pronto se casará. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Charuq. 


Charvac 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel, significa barro para hacer adobes. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch'ab”aq. 


Chata 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (7), ignorado (2). Certeza 2. 
Apellido achi, es la expresión imperativa “escuche”. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chata”. 


Chatá 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (7), ignorado (1). Certeza 2. 
Apellido achi, es la expresión imperativa “escuche”- 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chata”. 


Chaulón 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2), ignorado (1). Certeza 3. 
Apellido achi, son los acontesimientos pasados. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chawilom. 


Chavac 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (9), xinka (1), ladino (41), 
mestizo (10), otro (1), ignorado (1). Certeza 1. 


150 


Apellido kaqchikel, significa barro. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch'ab*aq. 


Chavajay 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (14), tz'utujil (14), kaqchikel 
(1), maya GB), ladino (18), mestizo (2), ignorado (7). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa casa del brillo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch'ab'ajay. 


Chavalan 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2), ignorado (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa lugar de jaguares. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chib*alam. 


Chavalán 
Aparece como apellido entre estudiante ignorado (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa lugar de jaguares. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chib*alam. 


Chavalo 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, es la expresión imperativa que indica “hable”. 


La forma correcta de escribirlo en idiomas mayas es Ch'awaloq. 


Chavaló 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, es la expresión imperativa que indica “hable”. 


La forma correcta de escribirlo en idiomas mayas es Ch'awaloq. 


Chavaloc 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (4), maya (3), ladino (9), 
mestizo (7), otro (2), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, es la expresión imperativa que indica “hable”. 


La forma correcta de escribirlo en idiomas mayas es Ch'awoq. 


Chavaque 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (9). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa la voz del venado. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch'ab*akej. 


Chavix 
Aparece como apellido entre estudiantes chalchiteko (1), mestizo (1). Certeza 1. 
Apelllido chalchiteko, significa ruido del estómago por tener hambre. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch'awix. 


Chay 


Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (55), kaqchikel (3), saka- 
pulteko (1), maya (11), ladino (88), mestizo (20), otro (3), ignorado (14). 
Certeza 1. 


Apellido de los idiomas del k”iche” mayor (k'iche”, kaqchikel, sakapulteko) 
Significa obsidiana. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chay. 


En el Memorial de Sololá se menciona que Chay Ab”aj la piedra de obsidiana 
fue creada por el hermoso Xib”alb”ay (p. 155). 


Chayax 


Aparece como apellido entre estudiantes itza” (2), ladino (7), ignorado (1). 
Certeza l. 


Apellido itza”, significa chicle verde. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch'ayax. 


151 


152 


Chaycoj 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4), ladino (5), mestizo 
(2). Certeza 1. 

Apellido kaqchikel, significa objeto que se puede cortar con una obsidiana. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chayko)j. 


Che 

Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (23), maya (3), ladino (26), 
mestizo (5), otro (1), ignorado (1). Certeza 1. 

Apellido de los idiomas del k'iche” mayo (k”iche”, kaqchikel, q'eqchi”), 
significa árbol. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Che”. 

La palabra che” aparece varias veces como parte del nombre de personajes, 
gobernanates y como nombres de lugares o toponímicos , por ejemplo el 
documento Historia K”iche” de Don Juan de Torres de 1812 se menciona 
como parte del nombre de varios toponímicos, Kotomche” que significa árbol 
que lo torcieron (p. 67). 


Ché 


Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (25), maya (2), ladino (29), 
mestizo (2), ignorado (2). Certeza 1. 

Apellido de los idiomas del k'¡iche” mayo (k'iche”, kaqchikel, q?eqchi”), 
significa árbol. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Che”. 

La palabra che” aparece varias veces como parte del nombre de personajes, 
gobernanates y como nombres de lugares o toponímicos , por ejemplo el 
documento Historia K”iche” de Don Juan de Torres de 1812 se menciona 
como parte del nombre de varios toponímicos, Kotomche” que significa árbol 
que lo torcieron (p. 67). 


Chec 


Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa parte del cuerpo que va del pie a la rodilla. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Cb'ek. 


Cheguen 


Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (25), mestizo (1), otro (1), 
ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido ch'orti”, significa trastos en general (escudillas, platos). 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch'e*wen. 


Cheguén 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3), ignorado (1). Certeza 3. 
Apellido ch*orti”, significa trastos en general (escudillas, platos). 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch'e"wen. 


Chegiien 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (5), ignorado (1). Certeza 3. 
Apellido ch*orti”, significa trastos en general (escudillas, platos). 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch'e”wen. 
y 


Chegiién 

Aparece como apellido entre estudiantes ch*orti? (1), ladino (19), ignorado 
(3). Certeza 3. 

Apellido ch*orti”, significa trastos en general (escudillas, platos). 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch'e*wen. 


Chel 
Aparece como apellido entre estudiantes ixil (21), maya (2), ladino (1), 
ignorado (2). Certeza 2. 


Apellido Ixil, tiene tres significados 1. Ch*el=Perico. 2. Chel+Nombre de un 
río de Nebaj. 3. Ch'el=Arcoíris en el idioma maya antiguo o arcaísmo del 
protomaya. 


153 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chel. 


Es mencionado en la Crónica de Yaxkukul y Chac Xulub Chen escrita en la 
época de la llegada de los españoles a Yucatán, es mencionado como nombre 
de un gobernante Ah Batun Pech Cay Chel. (CM-I p. 55). 


Chél 
Aparece como apellido entre estudiantes 1xil (2), ignorado (1). Certeza 2. 


Apellido [xil, tiene tres significados 1. Ch*el=Perico. 2. Chel=Nombre de un 
río de Nebaj. 3. Ch'el=Arcoíris en el idioma maya antiguo o arcaísmo del 
protomaya. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chel. 


Es mencionado en la Crónica de Yaxkukul y Chac Xulub Chen escrita en la 
época de la llegada de los españoles a Yucatán, es mencionado como nombre 
de un gobernante Ah Batun Pech Cay Chel. (CM tomo 1, p. 55). 


Cheley 


Aparece como apellido entre los estudiantes kaqchikel (4), ladino (13), 
mestizo (4). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa lugar de chichicaste. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chiley. 


Chen 

Apararece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (1), achi 
(23), poqomch1” (8), q'eqchi” (55), maya (5), ladino (88), mestizo (21), otro 
(6), ignorado (13). Certeza 2. 

Apellido q'eqchi”, tiene tres significados. 1. Ch'en=Zancudo. 2. Ch'en=Cueva 
en el idioma maya antiguo o arcaísmo del protomaya. 3. Ch'en=Noveno mes 
del calendario maya cholab” de 365 días en maya” t'an (yukateko), 

La forma correcta de escribirlo en idiomas mayas es Ch'en. 


Es mencionado en el Chilam B*alam Ixil como mes 9 del cholab” calendario 
de 365 días (p. 153). 


Chén 
Apararece como apellido entre estudiantes achi (5), poqomch1” (5), q'eqchi” 
(39), ladino (39), mestizo (9), ignorado (5). Certeza 2. 


Apellido q'eqchi”, tiene tres significados. 1. Ch'en=Zancudo. 2. Ch'en=Cueva 
en el idioma maya antiguo o arcaísmo del protomaya. 3. Ch'en=Noveno mes 
del calendario maya cholab” de 365 días en maya” t'an (yukateko), 


La forma correcta de escribirlo en idiomas mayas es Ch'en. 


Es mencionado en el Chilam B”alam Ixil como el noveno mes del cholab” 
calendario de 365 días (p. 153). 


Chenal 


Aparece como apellido entre los estudiantes q”eqch1” (1), ladino (14), mestizo 
(1), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido q'eqchi”, significa arboleda. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Che'nal. 


Chenol 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2), ignorado (1). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel, significa el momento en que se debe calzar la milpa. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chenol. 


Cheque 

Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 2. 
Apellido kaqchikel, significa zompopo. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch*eken. 


En el Rabinal Achi es mencionado cuando el guerrero Rabinal Achi indica 
que los uxab”y los poq?omab” se convierten en mosquitos, moscas, hormigas 
y ch'eken zompopos formando columnas hasta llegar al pie de la montaña 
Ekempek (p. 179). 


155 


156 


Cherec 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), ladino (1), mestizo, 
otro (1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa una especie de árbol. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Che*req. 


Chet 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (17), maya (2), ladino 
(38), mestizo (6), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa granero redondo para guardar maíz. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chet. 


Chete 


Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (30), mestizo (2), ignorado 
(2). Certeza 2. 


Apellido kaqchikel, significa granero redondo para guardar maíz. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chet. 


Cheté 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 2. 
Apellido kaqchikel, significa granero redondo para guardar maíz. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chet. 


Chex 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (26), maya (1), mestizo 
(1), ignorado. Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa puntiagudo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chex. 


Chi 


Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (10), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa boca. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chi”. 


Chí 


Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (12), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa boca. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chi”. 


Chiac 


Aparece como apellido entre estudiantes q”eqchi” (6), mopán (1), ladino (4). 


Certeza 4. 
Apellido con significado maya en proceso de identificación. 


Se sugiere la siguiente forma para escribirlo en los idiomas mayas Chiak 


Chiapa 


Aparece como apellido entre estudiantes achi (1). Certeza 1. 


Apellido achi, significa acción de guardar el dinero entre la banda del pantalón. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chia”pas. 


Chiapas 


Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3). Certeza 1. 


Apellido achi, significa acción de guardar el dinero entre la banda y el pantalón. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chia”pas. 


Chiapaz 


Aparece como apellido entre estudiantes achi (1), ladino (3). Certeza 1. 


Apellido achi, significa acción de guardar el dinero entre la banda y el pantalón. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chia”pas. 


Chibalan 


Aparece como apellido entre estudiantes mestizos (1). Certeza 1. 


157 


158 


Apellido k”iche”, significa frente a los jaguares. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chi*b*alam. 


Chibalán 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa frente a los jaguares. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chi*b*alam. 


Chic 

Aparece como apellidos de estudiantes k*iche” (5), kaqchikel (2), q"eqchi” (1), 
mam (1), maya (1), ladino (16), mestizo (2), otro (2). Certeza 1. 

Apellido k”iche”, significa cenzontle. 


La forma correcta de esribirlo en los idiomas mayas es Ch'ik. 


Chíc 
Aparece como apellidos de estudiantes mestizos (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa cenzontle. 


La forma correcta de esribirlo en los idiomas mayas es Ch'ik. 


Chicaj 

Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (1), achi (1), maya (1), ladino 
(5), mestizo (1), otro (2), ignorado (1). Certeza 2. 

Apellido k”iche”, significa frente al cielo. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chikaj. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como un lugar conquistado por los 
kaqchikeles Chikaj (p.174). 


Chicara 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido maya, viene del nahuatl, es un vaso hecho de jícara o xicalli (en 
nahuatl), como en los idiomas mayas no se usa la “11”, se sustituye por la “r”. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xicara. 


Chicax 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 
Apellido q'eqchi”, significa canasto. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chikax. 


Chich 

Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (3), ladino (5). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa metal. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch'ich”. 


En el Memorial de Sololá se menciona Raxch'ich”, palabra compuesta 
rax=verde y ch'ich"=metal y estaban como grupo al igual que los Nimpoqom 
en un lugar llamado Saqtzuy (p. 162). Como parte del nombre del lugar o 
toponímico Pulch'ich” (p. 166). 


Chiche 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), maya (2), ladino (16), 
mestizo (4), otro (2). Certeza 1. 


Apellido K”iche”, significa frente al árbol. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chiche”. 


En el Título Paxtocá de Totonicapán escrito en 1557, es mencionado Chiche” 
como un mojón o límite de las tierras de Paxtocá (aldea de Totonicapán) (p. 
204). 


Chiché 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (5), mestizo (1). 
Certeza l. 


Apellido k”iche”, significa frente al árbol. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chiche”. 


> 


En el Título Paxtocá de Totonicapán escrito en 1557, es mencionado Chiche 
como un mojón o límite de las tierras de Paxtocá (aldea de Totonicapán) (p. 204). 


159 


Chicohay 
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa casa de animales. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chikopjay. 


Chicoj 

Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (5), maya (1), ladino (37), 
mestizo (13), otro (3), ignorado (2). Certeza 1. 

Apellido k”iche”, significa lugar de pumas. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chiko). 


En el documento Historia K”iche” de Don Juan de Torres de 1812 se menciona 
como parte del nombre Nim Chikoj Techu de una de las casa grandes de los 
Tamub” (p. 51). También Chikoj como pueblo que forma parte del linaje de 
los llokab” (p. 65). 


Chicojay 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), maya (1), ladino (9), 
mestizo (2), otro (1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa casa de animales. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chikopjay. 


Chicol 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (22), maya (4), ladino 
(15), mestizo (6), otro (1), ignorado (3). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa hincar. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch'ikol. 
Aparece en el diccionario de Thomás de Coto de la década de 1650 (p.CCLID. 


Chicop 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (13), mestizo (1), ignorado 
(3). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa fauna. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chikop 


En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona 
que los primeros en separarse de los k*iche” fueron los Ajmaktan, entre ellos 
los Chikop (p. 57). 


Chicuy 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 161 
Apellido k”iche”, significa piña de pino. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch'ikuy. cen 


Chiguaque 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa en la orilla del chile guaque 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chiwake 


Chiguela 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, es el nombre k*iche” de Chichicastenango. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chuwila”. 


Chiguichon 


Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (34), mestizo (3), ignorado 
(1). Certeza 2. 


Apellido achi, es la acción de arrancar plantas, como frijol de suelo negro. 


La forma correcta de ecribirlo es Chimich*om. 


Chiguichón 

Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (16), mestizo (3), otro (2), 
lgnrado (3). Certeza 2. 

Apellido achi, es la acción de arrancar plantas, como frijol de suelo negro. 


La forma correcta de ecribirlo es Chimich*om. 


162 


Chigúichón 

Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (5), mestizo (1), ignorado(1). 
Certeza 2. 

Apellido achi es la acción de arrancar plantas, como frijol de suelo negro. 


La forma correcta de ecribirlo es Chimich'om. 


Chiguil 

Aparece como apellido entre estuidnates k”iche” (4), maya (1), ladino (18), 
mestizo (3), ignorado (1). Certeza 3. 

Apellido k”iche”, significa expresión imperativa de “cuidar”. 


La forma correcta de escribirlo en idiomas mayas es Chiwil. 


Chigúil 

Aparece como apellido entre estuidnates k*iche” (2), maya (2), otro (4). 
Certeza 3. 

Apellido k”iche”, significa expresión imperativa de “cuidar”. 


La forma correcta de escribirlo en idiomas mayas es Chiwil. 


Chigúila 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, es el nombre k*iche” de Chichicastenango. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chuwila”. 


Chihuela 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, es el nombre k”iche” de Chichicastenango. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chuwila”. 
Chij 


Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1), mestizo (1), ignorado 
(1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa hilo, es una palabra antigua. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chij. 


En el Título de los K”oyoy, escrito entre 1550 y 1570, es mencionado como 
un gentilicio Raxchij de los que participaron en la primera batalla contra los 
españoles (p. 299). 


Chilin 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (16), mestizo(1), ignorado 
(1). Certeza 3. 


Apellido achi, significa sonido del silencio 


163 


La forma correcta de escribirlo Tzilin. 


Chilín 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (7). Certeza 3. 
Apellido achi, significa sonido del silencio. 


La forma correcta de escribirlo Tzilin. 


Chilisná 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido achi, es cuando se tuestan objetos en el comal como cacao, pepitas 
de ayote, maíz, zompopos. 


La forma correcta de ecribirlo es Chilisna. 


Chim 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (5), maya (1), ladino (11), 
mestizo (1), ignorado (2). Certeza 1. 

Apellido kaqchikel, significa matate pequeño. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chim. 


Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche”, Kaqchikel y Tz'utujil de 
Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.195). 


Chimil 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 3. 
Apellido q”eqchi”, significa despacio. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chimil. 


Chimín 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1), mestizo (2). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, es una especie de ratón pequeño. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ximin. 


Chin 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), q'eqchi? (1), poqomam 
(4), maya (1), ladino (29), mestizo (7), otro (1), ignorado (3). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa matate pequeño. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chiin. 


Chín 

Aparece como apellido entre estudiantes poqomam (1), ladino (2), ignorado 
(1). Certeza 1. 

Apellido kaqchikel, significa matate pequeño. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chiin. 


Chingo 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (3), ladino (3). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa roncar. 


La forma correcta de escribirlo en idiomas mayas es Chingoó. 


Chinol 


Aparece como apellidoe entre estudiantes k”iche” (2), mestizo (1), ignorado 
(2). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa delicadeza. 


La forma correcta de escribirlo en idiomas mayas es Chinal. 


Chintún 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, signfica frente a la música. 


La forma correcta de ecribirlo es Chintun. 


Chioc 165 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (6). Certeza 1. 
Apellido Kaqchikel, significa pájaro clarinero. E 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch'ok. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como uno de los nueve jefes mili- 
tares estrategas que decidían la guerra (p. 179). 


Chip 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (8), mestizo 
(1), ignorado (1). Certeza 1. 

Apellido Kaqchikel, significa la hija o hijo más pequeño. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch'1'p. 


En el Título de la Casa Ixkin Nejaib”, Señora del Territorio de Otz*oya” lo 
mencionan como parte del apellido k”uluch'i”p, palabra compuesta K”ul= 
cobija, u=vocal epentética de unión y ch'i*p=hija o hijo más pequeño; significa 
cobija de la pequeña hija o hijo (p.72). 


Chipel 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), ladino (3), otro (1). 
Certeza 2. 


Apellido kaqchikel, significa objeto colocado sin asegurar. E467 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es CP'ipel. 


Chipin 

Aparece como apellido entre los estudiantes kaqchikel (2), ladino (2), mestizo 
(2). Certeza 1. 

Apellido kaqchikel, significa frente a lo grueso. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chi”pim. 


Chipín 
Aparece como apellido entre los estudiantes kaqchikel (1). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa frente a lo grueso. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chipim. 


Chipir 
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa esparcir. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chipir. 


Chipix 

Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (28), maya 
(2), ladino (11), mestizo (1), ignorado (3). Certeza 1. 

Apellido kaqchikel, significa dedo meñique. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chi”pix. 


Chique 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel, es una preposión relativa a nosotros. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chiqe. 


Chiquibal 


Aparece como apellido entre estudiantes tz”utujil (1), maya (1), ladino (1). 
Certeza 1. 


Apellido tz'utuijil, significa azadón para barbechar. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch'1kb'al. 


Chiquin 
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (6). Certeza 1. 
Apellido q'eqchi”, significa pájaro. 


La forma correcta de escribirlo es Tz'ikin. 


Chiquín 

Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi? (8), poqomchi” (1), mopán 
(1), ladino (15), mestizo (3), ignorado (5). Certeza 1. 

Apellido q'eqchi”, significa pájaro. 


La forma correcta de escribirlo es Tz'ikin. 


Chiquirin 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (10), mestizo (1), ignorado 
(1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa cigarra de clima cálido, canta a medio día en 
verano. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chikirin. 


Chiquirín 
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa cigarra de clima cálido, canta a medio día en 
verano. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chikirin. 


Chiquita 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, es una expresión imperativa “escuchen ellos”. 


La forma correcta de escribirlo en idiomas mayas es Chikita”. 


Chiquitá 
Aparece como apellido entre estudiante ladino (4). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, es una expresión imperativa “escuchen ellos”. 


La forma correcta de escribirlo en idiomas mayas es Chikita”. 


Chiquito 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (9), maya (3), ladino (9), 
mestizo (3), otro (2), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel de origen k'¡iche”, es una expresión imperativa “escuchen 
ellos” 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chikito”. 


Chiquitó 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (17), ladino (11), mestizo 
(7), otro (2), ignorado (2). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel de origen k'¡iche”, es una expresión imperativa “escuchen 
ellos” 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chikito”. 


Chiquival 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (9). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa sembrar una estaca como límite de un lindero. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch'ikib”al. 


Chiricoc 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa frente a las tortugas. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch'irikok. 


Chirix 

Aparece como apellido entre los estudiantes kaqchikel (8), maya (2), ladino 
(7), mestizo (1). Certeza 3. 

Apellido kaqchikel es la expresión “de ustedes”. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chirix. 


En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona 
que los Ukalachiz Chi Rixb*aq Kaqakaj son parte de la séptima parcialidad 
Aj Pachalib” (p. 59). 


Chiriz 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (9), maya (1), ladino (1), 
mestizo (1), ignorado (2). Certeza 3. 

Apellido kaqchikel, significa detrás de. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chi r1j. 


Chiroy 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (7), kaqchikel (57), achi 
(1), popti” (1), maya (3), ladino (63), mestizo (10), ignorado (10). Certeza 3. 


Apellido Kaqchikel, significa olla muy pequeña. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chiroy. 


En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona 
que los primeros en separarse de los k”iche” fueron los Ajmakatan, entre ellos 
los Q”alel Chiro Chiroy (p. 57). 


Chíroy 

Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 
Apellido Kaqchikel, significa olla muy pequeña. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chiroy. 


En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona 
que los primeros en separarse de los k”iche” fueron los Ajmakatan, entre ellos 
los Q”alel Chiro Chiro”y y Chikop (p. 57). 


170 


Chis 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), ladino (6), mestizo 
(1). Certeza 3. 

Apellido kaqchikel, significa lana. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chij. 


Chitamul 

Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (4). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, jade en forma piramidal. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xitumul. 


En el Memorial de Sololá aparece como uno de los cuatro primeros gober- 
nantes de la recién fundada ciudad de Iximche (p. 175). En el documento 
Guerras Comunes entre K”iche”s y Kaqchikeles se menciona como uno de 
los cuatro gobernantes que seguían de los gobernantes máximos Rajamun, 
Xiqutzal, Chuluc y Xitamul (p.135). 


Chitay 


Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (2), kaqchikel (17), q'eqchi” 
(1), achi(1), maya (3), ladino (58), mestizo (15), otro (1), ignorado (8). Certeza 
1. 


Apellido k'iche” y kaqchikel, es el nombre de un lugar poblado de Quet- 
zaltenango (área k*iche”) y de San Juan Sacatepéquez (área kaqchike!l). 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chitay. 


Chite 

Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 

Apellido k*iche”, es el frijol rojo que utilizan los contadores del pueblo maya 
o ajq'ij. 

La forma correcta de ecribirlo es T”zite”. 


Chitic 

Aparece como apellido entre los estudiantes k*iche” (7), kaqchikel (1), maya 
(2), ladino (12), mestizo (4), ignorado (2). Certeza 2. 

Apellido k”iche”, significa zancos. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chitik. 


Chitíc 
Aparece como apellido entre los estudiantes ignorado (1). Certeza 2. 
Apellido k”iche”, significa zancos. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chitik. 


Chitiquez 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, es la unión de dos palabras Chitik que es zancos y el sufijo 
español ez, que significa hijo de. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chitikez. 


En el Popol Wuj es mencionado Chitik como una de las cinco danzas que 
bailaban Junajpu e Ixb'alamkej en Xib'alb*ay (p.102). 


Chitop 


Aparece como apellido en estudiantes k'iche” (6), uspanteko (4), maya (2), 
mestizo (1), otro (1). Certeza 2. 


Apellido k”iche”, significa lugar frente a los cangrejos. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chi'tap. 


Chiu 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (5), mestizo (1). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa persona que no les gusta seguir las normas esta- 
blecidas. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chiu. 


171 


172 


Chiú 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa persona que no les gusta seguir las normas establecidas. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chiu. 


Chivalam 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1). Certeza 2. 
Apellido k”iche”, significa lugar frente a los jaguares. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chi*b*alam. 


Chivalan 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (13), q?eqchi” (1), uspanteko 
(1), ladino (7) mestizo (6), ignorado (1). Certeza 2. 


Apellido k”iche”, significa lugar frente a los jaguares. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chi*b*alam. 


Chivalán 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (28), maya (2), ladino (6), 
mestizo (1), otro (1), ignorado (1). Certeza 2. 


Apellido k”iche”, significa lugar frente a los jaguares. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chi*b”alam. 


Chivichon 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (9), mestizo (1). Certeza 3. 
Apellido achi, es la acción de arrancar plantas, como frijol de suelo negro. 


La forma correcta de ecribirlo es Chimich*om. 
Chivichón 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (9), mestizo (2). Certeza 3. 


Apellido achi, es la acción de arrancar plantas, como frijol de suelo negro. 


La forma correcta de ecribirlo es Chimich'om. 


Chivico 
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 3. 
Apellido achi, es la acción de arrancar plantas, como frijol de suelo negro. 


La forma correcta de ecribirlo es Chimich*om. 


Chivilin 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (10), mestizo (1). Certeza 3. 
Apellido achi, significa rapidez, precisión, puntualidad. 


La forma correcta de ecribirlo es Chiwilim. 


Chiyal 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (7), kaqchikel (15), maya 
(2), ladino (1), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa lugar donde elaboran morrales. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chi? Ya”l. 


Chiyoque 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel, significa me tarde. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xiyoke”. 


Chiyut 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa especie de maguey. 


La forma correcta de escribirlo en idiomas mayas es Ch”ayu't. 


Cho 

Aparece como apellido entre los estudiantes k”iche” (4), q'eqchi” (27), 
poqomch:” (13), q'anjob*al (1), maya (6), ladino (25), mestizo (9), otro (1), 
ignorado (1). Certeza 1. 


173 


174 


Apellido de idiomas del K”iche” Mayor (K”iche”, Kaqchikel, Q”eqchi”, 
Poqomchi”), significa ratón, es de cuerpo pequeño redondeando con orejas 
redondas y paradas. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas Ch'o. 


En el Popol Wuj el ratón enseña a Junajpu e Ixb*alamke el equipo de juego 
de pelota maya que estaba escondido, actualmente la tradición oral cuenta 
que el ratón muestra los tesoros escondidos (p. 73-75). 


Chó 


Aparece como apellido entre los estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (1), q'eqchi? 
(3), poqomchi” (7), maya (2), ladino (15), mestizo (4), ignorado (1). Certeza 1. 
Apellido de idiomas del K”iche” Mayor (K”iche”, Kaqchikel, Q”eqchi”, 
Poqgomch1”), significa ratón. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas Ch'o. 


En el Popol Wuj el ratón enseña a Junajpu e Ixb*alamke el equipo de juego 
de pelota maya que estaba escondido, actualmente la tradición oral cuenta 
que el ratón muestra los tesoros escondidos (p. 73-75). 


Choc 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (42), q"eqchi” 
(200), poqomam (5), poqomchi” (23), mopan (1), chalchiteko (1), maya (28), 
ladino (200), mestizo (36), otro (9), ignorado (19). Certeza 1. 


Apellido Apellido de idiomas del K”iche” Mayor (K”iche”, Kaqchikel, 
Q”eqchi”, Poqomchi”, Poqomam), significa pájaro clarinero. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch*ok. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como uno de los nueve jefes mili- 
tares estrategas que decidían la guerra (p. 179). 


Chóc 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (8),q”eqchi” (3), poqomchi” 
(3), ladino (2), mestizo (1). Certeza 1. 


Apellido Apellido de idiomas del K”iche” Mayor (K”iche”, Q”eqchi”, 
Poqomchi”), significa pájaro clarinero. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Cb*ok. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como uno de los nueve jefes mili- 
tares estrategas que decidían la guerra (p. 179). 


Choch 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel, significa casa. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ochoch. 


En el Título de la Casa Ixkin Nejaib”, Señora del Territorio de Otz*oya” lo 
mencionan como parte de un toponímico Xetz'alamchoch es una palabra 
compuesta xe=abajo, tz”alam=tabla, choch=casa (p. 75). 


Choche 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (5), mestizo (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa frente al árbol. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es choche”. 


Choché 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (4), mestizo (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa frente al árbol. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Choche”. 


Chocho 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), maya (1), ladino (3). 
Certeza l. 


Apellido k'iche”, significa tela que se enrolla de la cintura para abajo a los 
recién nacidos. 


La forma correcta de esribirlo en los idiomas mayas es Ch*och'o. 


175 


176 


Chochó 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido k*iche”, significa tela que se enrolla de la cintura para abajo a los 
recién nacidos. 


La forma correcta de esribirlo en los idiomas mayas es Ch*och'o. 


Chochom 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (2), otro (2). 
Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa frente a la grandeza. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chochom. 


Chochóm 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (3), ignorado (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa frente a la grandeza. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chochom. 


Choco 


Aparece como apellido entre estudiantes q'eqch1” (3), maya (2), ladino (3). 
Certeza 1. 


Apellido q”eqchi” significa insecto. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayases Choko”. 


Chocó 


Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2), mestizo (1), ignorado 
(1). Certeza 1. 


Apellido q”eqchi” significa insecto. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayases Choko”. 


Chocochic 

Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (1), xinka (1), 
ignorado (1). Certeza 2. 

Apellido k”iche” y kaqchikel, significa tela o lazo curvado por su propio peso. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch*oqoch'ik. 


Chocoj 


Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (2), kaqchikel (10), q'eqchi” 
(16), mopan (1), maya (6), ladino (5), mestizo (6), ignorado (6). Certeza 2. 
Apellido de idiomas del k”iche” mayor (k'iche”, kaqchikel, q'eqchi”), tiene dos 
significados. 1. ch"okoj=Micoleón, se compone de dos palabras ch*o=ratón 
y koj=puma. 2. ch'okoj=boda o convite, aparece registrado en el diccionario 
Francisco Ximénez escrito entre 1701-1714 (p. 201). 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch*oko). 


En el Popol Wuj los Nim Ch*okoj, con el prefijo nim=grande, son las histo- 
riadoras e historiadores oficiales que escribieron el Popol Wuj, eran de los 
tres linajes gobernantes Kaweq, Nijaib” y Ajaw K”iche” (p. 199). En el Título 
de Totonicapán escrito en la década de 1550, menciona a los Nim Ch*okoj 
Kaweq que acompañaron a los cuatro gobernantes en su viaje al oriente con 
Nacxit a recibir los implementos de poder (p. 183). En el documento Historia 
K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona Nim Ch*okoj Teku? como 
la tercera parcialidad de la casa Ajpop Ajtziaj Eko”amag? (p. 31). 


Chocojay 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (12), poqomam (1), maya 
(1), ladino (5), mestizo (2), ignorado (3). Certeza 2. 


Apellido k”iche”, significa frente al granero. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chok”ojay. 


En el Testamento de los Xpantzay es mencionado como uno de los dos gober- 
nantes Raxonijay y Chocojay (p.157). 


177 


178 


Chocol 

Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (1). Certeza 4. 
Apellido q”eqchi” de origen k'iche”, significa estar por orden. 
La forma sugerida de escribirlo es Chokol 


En el Memorial de Sololá se menciona como toponímico, es un lugar a las 
orillas del lago de Atitlán Pati Payán Chokol, donde los kaqchikeles por 
primera vez agitan las aguas del lago de Atitlán (p. 166). 


Chocon 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), ladino (16), mestizo 
(2). Certeza 2. 


Apellido kaqchikel, significa flores lilas de un árbol, tienen uso medicinal 
para los nervios, las hojas sirven para tapar los tamales mientras se cocinan 
para darles aroma y sabor agradables. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Choko*m. 


Chocón 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (6), ladino (14). Certeza 2. 


Apellido kaqchikel, significa flores lilas de un árbol, tienen uso medicinal 
para los nervios, las hojas sirven para tapar los tamales mientras se cocinan 
para darles aroma y sabor agradables. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Choko*m. 


Chocooj 

Aparece como apellido entre estudiantes k*iche” (2), q'eqchi” (22), poqomchi” 
(4), ladino (30), mestizo (4), ignorado (3). Certeza 2. 

Apellido de idiomas del k"iche” mayor (k”iche”, q'eqchi”, poqomchi”), tiene 
dos significados. 1. ch*okoj=Micoleón, se compone de dos palabras ch”o=ratón 
y koj=puma. 2. ch'okoj=boda o convite, aparece registrado en el diccionario 
Francisco Ximénez escrito entre 1701-1714 (p. 201). 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch*okoj, 


En el Popol Wuj los Nim Ch*okoj, con el prefijo nim=grande, son las histo- 
riadoras e historiadores oficiales que escribieron el Popol Wuj, eran de los 
tres linajes gobernantes Kaweq, Nijaib” y Ajaw K”iche” (p. 199). En el Título 
de Totonicapán escrito en la década de 1550, menciona a los Nim Ch*okoj 
Kaweq que acompañaron a los cuatro gobernantes en su viaje al oriente con 
Nacxit a recibir los implementos de poder (p. 183). En el documento Historia 
K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona Nim Ch*okoj Teku? como 
la tercera parcialidad de la casa Ajpop Ajtziaj Eko”amag? (p. 31). 


Chocoój 

Aaparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 2. 

Apellido de idiomas del k"iche” mayor (k”iche”, q'eqchi”, poqomchi”), tiene 
dos significados. 1. ch*okoj=Micoleón, se compone de dos palabras ch'o=ratón 
y koj=puma. 2. ch'okoj=boda o convite, aparece registrado en el diccionario 
Francisco Ximénez escrito entre 1701-1714 (p. 201). 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch*okoj, 

En el Popol Wuj los Nim Ch*okoj, con el prefijo nim=grande, son las histo- 
riadoras e historiadores oficiales que escribieron el Popol Wuj, eran de los 
tres linajes gobernantes Kaweq, Nijaib” y Ajaw K”iche” (p. 199). En el Título 
de Totonicapán escrito en la década de 1550, menciona a los Nim Ch*okoj 
Kaweq que acompañaron a los cuatro gobernantes en su viaje al oriente con 
Nacxit a recibir los implementos de poder (p. 183). En el documento Historia 
K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona Nim Ch*okoj Teku? como 
la tercera parcialidad de la casa Ajpop Ajtziaj Eko”amag? (p. 31). 


Chocop 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3). Certeza 2. 
Apellido kaqchikel, significa cinta con la que se trenza el pelo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xoq'op. 


Chocoy 


Aparece como apellido entre estudiantes k'1che” (4), kaqchikel (1), maya (1), 
ladino (4), ignorado (3). Certeza 2. 


179 


Apellido k'iche” y kaqchikel, tiene tres significados. 1. choko”y=gusano 
peludo negro que aparece en la milpa. 2. choko*y=parte del telar maya que 
hace que los hilos de la urdimbre se traslapen. 3. chokoy=posiblemente 
nombre de un tipo de perico. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es 1. Choko”y=Gusano 
peludo negro que aparece en la milpa. 2. Choko*y=Parte del telar Maya que 
hace que los hilos de la urdimbre se traslapen. 3. Chokoy=Posiblemente 
nombre de un tipo de perico. 


El Título de Totonicapán escrito en la década de 1550, menciona a Chokoy como 
uno de los cinco hijos del gobernante K”oka*ib”, eran la quinta dinastía (p. 184). 


Chocoyo 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (17), ladino (1). Certeza 2. 
Apellido k'iche” y kaqchikel, tiene tres significados. 1. choko”y=gusano 
peludo negro que aparece en la milpa. 2. choko*y=parte del telar maya que 


hace que los hilos de la urdimbre se traslapen. 3. chokoy=posiblemente 
nombre de un tipo de perico. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es 1. Choko”y=Gusano 
peludo negro que aparece en la milpa. 2. Choko*y=Parte del telar Maya que 
hace que los hilos de la urdimbre se traslapen. 3. Chokoy=Posiblemente 
nombre de un tipo de perico. 


El Título de Totonicapán escrito en la década de 1550, menciona a Chokoy 
como uno de los cinco hijos del gobernante K”oka”1b”, eran la quinta dinastía 
(p. 184). 


Choguaj 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (6), achi (1), maya (1), 
ladino (7), mestizo (2), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa en mi cañaveral. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chowaj. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como apellido de una persona que 
contribuye a una colecta Bernabé Chowaj (p.211). 


Choguis 


Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1), mestizo (2), ignorado 
(1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa pájaro que escarba el máiz recientemente 
sembrado. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chow1x. 


Choguix 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (6), maya (1), otro (1), 
ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa pájaro que escarba el máiz recientemente 
sembrado. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chow1x. 


Chogilix 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 1. 


Apellido kaqcikel, significa pájaro que escarba el máiz recientemente 
sembrado. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chowix. 


Choi 

Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (4). Certeza 1. 

Apellido kaqchikel, tiene dos significados. 1. choy=lago. 2. ch'oy=ratón. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es 1. Choy=Lago. 2. 
Ch'oy=Ratón. 


1. En el Memorial de Sololá es mencionado como toponímico, en la migración 
de los kaqchikeleab” Chi Tz*unun Choy (p. 161). 2. En el Popol Wuj el ratón 
enseña a Junajpu e Ixb”alamke el equipo de juego de pelota maya que estaba 
escondido, actualmente la tradición oral cuenta que el ratón muestra los 
tesoros escondidos (p. 73-75). 


181 


182 


Choix 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 
Apellido qeqchi”, significa tigrillo. 


La forma correcta de escribirlo es Ch*ohix. 


Choj 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), q'eqchi” (6); ladino (3), 
ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido k”iche” y q'eqchi”, en k'iche” antiguo significa 1. hoguera 2. asar 
bajo la tierra, aparece 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Cho). 


En el Popol Wuj cuando Junajpu e Ixb”alamkej se inmolan en una hoguera, 
para no ser muertos por los señores de Xib”Ib*ay (p.98). En el documento 
Historia de los Xpantzay de Tecpán Guatemala se menciona como un paraje 
llamado Waxak Cho] (p.127). a 


Chojalán 

Aparece como apellido entre estudiantes otro (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa bajada muy inclinada. 

La forma correcta de escribirlo en idiomas mayas es Chojolan. 


En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona 
Kochojlan e Ixb*it Ku pareja fundacional de una rama de los k'iche”, los 
Tamub” (p. 25). 


Chojlan 

Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa bajada muy inclinada. 

La forma correcta de escribirlo en idiomas mayas es Chojolan. 


En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona 
Kochojlan e Ixb'it Ku pareja fundacional de una rama de los k”iche”, los 
Tamub” (p. 25). 


Chojoj 

Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), kaqchikel (7), achi (1), 
maya (2), ladino (2). Certeza 1. 

Apellido kaqchikel, significa muy seco, muy asado. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chojo?j. 


Chojolan 


183 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (19), maya (7), ladino (42), 


mestizo (13), otro (6), ignorado (2). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa bajada muy inclinada. 
La forma correcta de escribirlo en idiomas mayas es Chojolan. 


En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona 
Kochojlan e Ixb*it Ku pareja fundacional de una rama de los k'iche”, los 
Tamub” (p. 25). 


Chojolán 

Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (10), mam (1), maya (2), 
ladino (26), mestizo (5), otro (1), ignorado (3). Certeza 3. 

Apellido k”iche”, significa bajada muy inclinada. 

La forma correcta de escribirlo en idiomas mayas es Chojolan. 


En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona 
Kochojlan e Ixb*1t Ku pareja fundacional de una rama de los k'iche”, los 
Tamub” (p. 25). 


Cholac 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (4), mestizo 
(1), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa orden en filas. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chola). 


Cholol 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa personas, animales o cosas colocadas en fila. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Cholol. 


Cholom 
Aparece cmo apellido entres estudiantes q*eqchi” (5), ladino (2). Certeza 1. 
Apellido q”eqchi”, significa explicado. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch*olom. 


Cholotillo 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 


Apellido tz”utujil de San Pedro La Laguna son las líneas que se forman en 
el lago de Atitlán. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Cholotya” 


Cholotio 
Aparece como apellido entre estudiantes tzutujil (6), ignorado (2). Certeza 3. 


Apellido tz”utujil de San Pedro La Laguna son las líneas que se forman en 
el lago de Atitlán. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es CPoloti?o. 


Cholotío 


Aparece como apellido entre estudiantes tz"utijil (10), kaqchikel (1), ladino 
(1), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido tz”utujil de San Pedro La Laguna son las líneas que se forman en 
el lago de Atitlán. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es CPoloti?o. 


Chom 


Aparece como apellidos entre estudiantes kaqchikel (3), maya (1), ignorado 
(1). Certeza 2. 


Apellido Kaqchikel, tiene dos significados. 1. Chom=Robusto. 2. Chom=- 
Camarón. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chom. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como parte de un nombre compuesto 185 
Q”uq'uchom, la primera generación de progenitores kaqchikeles (p. 155). 


Choma 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (38), ladino (1). Certeza 2. 
Apellido kaqchikel, significa fruta, animales o personas mayores. 


La forma correcta de escribiro en los idiomas mayas es Choma*q. 


Chomá 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (4). Certeza 2. 
Apellido kaqchikel, significa fruta, animales o personas grandes. 


La forma correcta de escribiro en los idiomas mayas es Choma*q. 


Chomo 


Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (2), ladino (7), mestizo (1), 
otro (1). Certeza 3. 


Apellido q'eqchi? de Tucurú, significa guacamaya pequeña. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch'omo”. 


Chon 


Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (3), poqomch:” (3), mam 
(1), ladino (18), mestizo (2), otro (1), ignorado (2). Certeza 3. 


Apellido q*eqchi? de Tucurú, significa guacamaya pequeña. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es ch”omo”. 


Chón 

Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), q?eqchi” (4), ladino (3), 
mestizo (3). Certeza 3. 

Apellido q'eqchi? de Tucurú, significa guacamaya pequeña. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es ch'omo”. 


Chona 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 
Apellido q'eqchi”, significa es un saludo entre personas mayores. 


La forma correcta de escribirlo Chona”. 


Chop 
Aparece como apellido entre estudiantes uspanteko (1). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa piña. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch*op. 


Chopen 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (16), mestizo 
(4), ignorado (1). Certeza 2. 


Apellido kaqchikel, significa piña. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch*op. 


Chopén 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (7), ladino 
(4), otro (2), ignorado (1). Certeza 2. 


Apellido kaqchikel, significa piña. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch*op. 


Chopox 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (8), maya (1), ladino (1), 
ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, sigifica fue picado por pájaro carpintero. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xch”opox. 


Choquin 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3). Certeza 2. 
Apellido k”iche”, significa asar. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chojim. 


Choquín 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2), ignorado (1). Certeza 2. 
Apellido k”iche”, significa asar. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chojim. 


Choreque 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), ladino (1), ignorado 
(1). Certeza 3. 


Apellido, kaqchikel, significa flor comestible. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz"ureq. 


Choror 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (3). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa chorro de agua fuerte. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es CP'oror. 


Chovon 

Aparece como apellido entre estudiantes k*iche” (1), ignorado (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche, significa hablar ordenadamente. 

La forma correcta de escribirlo en idiomas mayas es Chob'on. 


La palabra cho*b”on esta registrada en el Diccionario K”iche” en Berlín, prob- 
ablemente colonial por el tipo de letras utilizadas para representar los sonidos 
mayas, fechado en la primera década de 1900 (p.210). 


Chovón 

Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (2). Certeza 3. 
Apellido k”iche, significa hablar ordenadamente. 

La forma correcta de escribirlo en idiomas mayas es Chob'on. 


La palabra cho*b”on esta registrada en el Diccionario K”iche” en Berlín, prob- 
ablemente colonial por el tipo de letras utilizadas para representar los sonidos 
mayas, fechado en la primera década de 1900 (p.210). 


Chox 


Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (11), kaqchikel (8), maya 
(4), ladino (8), otro (1), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa forma medio redonda. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch*ox. 


Choxin 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (8), ladino (2), mestizo 
(1), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa esparcir. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Choxin. 


Choxín 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4), mestizo (1), ignorado 
(1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa esparcir. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Choxin. 


Choxom 


Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (10), maya (1), ladino (16), 
mestizo (9), otro (1), ignorado (3). Certeza 3. 


Apellido k'iche”, significa ríos, lagunas o lagos profundos y cristalinos, 
también se aplica a los sueños claros con contenidos. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch'oxom. 


Choxóm 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (3), mestizo (1), 
ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido k'iche”, significa ríos, lagunas o lagos profundos y cristalinos, 
también se aplica a los sueños claros con contenidos. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch'oxom. 


Choxon 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa ríos, lagunas o lagos profundos y cristalinos, 
también se aplica a los sueños claros con contenidos. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch'oxom. 


Choxón 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 3. 


Apellido k'iche”, significa ríos, lagunas o lagos profundos y cristalinos, 
también se aplica a los sueños claros con contenidos. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch'oxom. 


Choy 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (22), q'eqchi” (1), maya 
(4), ladino (28), mestizo (6), ignorado (3). Certeza 2. 

Apellido Kaqchikel, tiene dos significados. 1. Choy=Lago. 2. Ch'oy=Ratón. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es 1. Choy=Lago. 2. 
Chb"oy=Ratón. 

1. En el Memorial de Sololá es mencionado como toponímico, en la migración 
de los kaqchikeleab” Chi Tz*unun Choy (p. 161). 2. En el Popol Wuj el ratón 
enseña a Junajpu e Ixb”alamke el equipo de juego de pelota maya que estaba 
escondido, actualmente la tradición oral cuenta que el ratón muestra los 
tesoros escondidos (p. 73-75). 


Choyol 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa fácil de cortar. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Choyoól. 


Chu 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 
Apellido tz'utujil, significa pez. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chu”. 


Chú 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 
Apellido tz'utujil, significa pez. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chu”. 


Chub 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), q'eqchi” (137), 
sakapulteko (1), mopan (1), maya (9), ladino (60), mestizo (7), otro (4), 
ignorado (12). Certeza 1. 


Apellido Q”eqchi”, significa avispa. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch'ub”. 


En el documento Historia K”iche” de Don Juan de Torres de 1812 se menciona 
parte de un toponímico Chuch*ub”, por donde las avispas (p. 65). 


Chubaja 
Aparece como apellido entre estudiantes achi (1). Certeza 1. 
Apellido achi, significa enjuague bucal para refrescar el aliento. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chu*b'aja”. 


Chubajá 


Aparece como apellido entre estudiantes achi (2). Certeza 1. 


Apellido achi, significa enjuague bucal para refrescar el aliento. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chu*b'aja”. 


Chubay 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), otro (1), ignorado 
(1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa arriba de la taltuza. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chu b'ay. 


Chuc 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (71), kaqchikel (5), mam 
(1), maya (12), ladino (59), mestizo (25), otro (8), ignorado (3). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa codo. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch'u'k. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como Ajtz”alam Ch"uk funcionario 
parte del gobierno Q”alel Uchab'ajay (p.201). 


Chúec 

Aparece como apellido entre estudiantes k"iche (1), maya (2), ladino (2), 
mestizo (2), ignorado (2). Certeza 1. 

Apellido k”iche”, significa codo. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch'u'k. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como Ajtz”alam Ch"uk funcionario 
parte del gobierno Q”alel Uchab'ajay (p.201). 


Chuca 
Aparece como apellido entre estudiantes mestizos (1). Certeza 2. 
Apellido kaqchikel, significa en el lugar de los cuernos. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chuk”a”. 


191 


Chuj 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (7), maya (3), ladino (1). 
Certeza 2. 


Apellido kaqchikel, significa grana. Es una palabra registrada en el Diccio- 
nario Kaqchikel de Francisco Varea escrito en 1603 (p. 431). 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch*uj. 


El Título de Totonicapán escrito en la década de 1550, menciona en las migra- 
ciones de los K”iche”como un toponímico Raxch”uj, rax=verde y ch'uj=grana 


(p. 199). 


Chuluc 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (6), ignorado (1). Certeza 
3, 


Apellido kaqchikel, significa una especie de pájaro, parecido a la perdiz. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chuluk. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como un personaje llamado Chuluk 
B”alam, que es muy fuerte y destruye la fortaleza de B*ak”ajol por orden de 
Q”aq'awitz (p. 167). 


Chum 


Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (1), poqomam (1), ladino 
(10), mestizo (3), otro (2), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido de los idiomas del K”iche” Mayor (K”iche”, Kaqchikel, Poqomam), 
significa cal. 


Existen dos formas aceptadas de escribirlo en los idiomas mayas Chun o 
Chum. 


En el Memorial de Sololá es mencionado cuando pintan con cal el interior de 
árboles perforados por el paso del tiempo, era el bosque de los instrumentos 
musicales (p. 169). 


Chúm 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), ladino (2). Certeza 1. 


Apellido de los idiomas del k'iche” mayor (k”iche”, kaqchikel, poqomam), 
significa cal. 


Existen dos formas aceptadas de escribirlo en los idiomas mayas Chun o 
Chum. 

En el Memorial de Sololá es mencionado cuando pintan con cal el interior de 
árboles perforados por el paso del tiempo, era el bosque de los instrumentos 
musicales (p.169). 


Chumil 

Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (10), kaqchikel (27), maya 
(4), ladino (16), otro (3), ignorado (3). Certeza 1. 

Apellido kaqchikel y k*iche”, significa estrella. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch*umil. 

En el Memorial de Sololá es mencionado como Ch'umilajay, palabra 
compuesta formada por Ch'umil=estrella, a=vocal epentética para unir 
palabras, Jay=casa; es una de las siete tribus fundadoras de los kaqchikeleab” 
que vinieron de Tulán (p.157). 


Chun 


Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (10), kaqchikel (1), q'eqchi” 
(27), poqomam (4), mam (3), maya (3), ladino (116), mestizo (13), ignorado 
(7). Certeza 1. 

Apellido de los idiomas del k'iche” mayor (k”iche”, kaqchikel, poqomam), 
significa cal. 

Existen dos formas aceptadas de escribirlo en los idiomas mayas Chun o 
Chum. 

En el Memorial de Sololá es mencionado cuando pintan con cal el interior de 
árboles perforados por el paso del tiempo, era el bosque de los instrumentos 
musicales (p.169). 


193 


Chún 

Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (4), kaqchikel(1), q'eqchi 
(17), poqomam (1), sipakapense (6), mam (14), maya (2), ladino (58), mestizo 
(3), otro (1), ignorado (7). Certeza 1. 


> 


Apellido de los idiomas del k'iche” mayor (k”iche”, kaqchikel, poqomam), 
significa cal. 


Existen dos formas aceptadas de escribirlo en los idiomas mayas Chun o 
Chum. 


En el Memorial de Sololá es mencionado cuando pintan con cal el interior de 
árboles perforados por el paso del tiempo, era el bosque de los instrumentos 
musicales (p.169). 


Chunchun 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4), maya (1), ladino (7), 
mestizo (1). Certeza 2. 


Apellido kaqchikel, posible toponimía que habla de lugar blanquisimo como 
la cal. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chuchun o Chumchum. 


Chunchún 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (2). Certeza 2. 


Apellido kaqchikel, posible toponimía que habla de lugar blanquisimo como 
la cal. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chuchun o Chumchum. 


Chuni 


Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (1), poqomam (2), ladino 
(2), ignorado (1). Certeza 2. 


Apellido k”iche”, significa estrella. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch'unil. 


Chunux 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 
Apellido achi, léxico de la comadronas spara referirse a la matriz. 


La forma correcta de ecribirlo es Chunux. 


Chup 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 1. 
Apellido q'eqchi”, significa ombligo. 


La forma correcta de escribirlo es Ch"up. 


Chupina 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (16), mestizo (3), ignorado 
(2). Certeza 3. 


Apellido achi, significa recoger la cosecha de árboles frutales como mangos, 
jocotes. 


La forma correcta de ecribirlo es Ch'upina”. 


Chuquiej 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (27), mam (1), ixil (1), 
maya (4), ladino (8), mestizo (5), otro (1), ignorado (5). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, de origen del uspanteko, significa calambre. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chukej. 


Chur 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (10). Certeza 2. 
Apellido kaqchikel, significa especie de maguey. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch"ur. 


Churunel 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (11), tz"utujil (2), ladino 
(2), mestizo (1),ignorado (2). Certeza 1. 


195 


Apellido kaqchikel de Solola, que significa sembrador o trabajador de ch”ur 
= maguey. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ch”urunel. 


Chut 

Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1), mestizo (1). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa espina u objeto punzante. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es CP'ut. 


En el Memorial de Sololá son mencionados K”atun y Ch'uti”aj como los 
progenitores que engendraron a los b'agk”ojol (p. 155). ). 


Chuta 


Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (2), kaqchikel (2), maya (1), 
ladino (3), ignorado (4). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa objeto punzante. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es CP'ut. 


Chutá 


Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (4), kaqchikel (13), maya 
(1), ladino (7), ignorado (3). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa objeto punzante. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es CP'ut. 


Chutan 


Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (13), mestizo (1), ignorado 
(1). Certeza 2. 


Apellido k”iche”, significa montañas altas donde se escuchan los sonidos de 
las llanuras. 


La forma correcta de escribirlo es Chutan 


El Título de Totonicapán escrito en la década de 1550, se menciona como parte 
de un patronímico Chutanab*al Juyub”: Chu=sobre, tan=escuchar, a=vocal 


epentética de unión, b*al=locativo, juyub”=montaña; es decir montaña alta 
queda en la jurisdicción del municipio de Totonicapán (p. 199). 


Chután 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (13), ignorado (2). Certeza 2. 


Apellido k”iche”, significa montañas altas donde se escuchan los sonidos de 
las llanuras. 


La forma correcta de escribirlo es Chutan 


El Título de Totonicapán escrito en la década de 1550, se menciona como parte 
de un patronímico Chutanab*al Juyub”: Chu=sobre, tan=escuchar, a=vocal 
epentética de unión, b'al=locativo, juyub”=montaña; es decir montaña alta 
queda en la jurisdicción del municipio de Totonicapán (p. 199). 


Chuva 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa olor de hueso. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chu”b*aq. 


Chuvá 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3), ignorado (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa olor de hueso. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chu”b*aq. 


Chuvac 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (4), maya (2), ladino (16), 
mestizo (9). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa olor de hueso. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chu*b”aq. 


Chuvác 


Aparece como apellido entre estudiantes mestizos (1). Certeza 3. 


197 


198 


Apellido k”iche”, significa olor de hueso. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chu*b”aq. 


Chuy 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (16), achi (2), maya (3), 
ladino (42), mestizo (2), otro (3). Certeza 2. 


Apellido kaqchikel, significa una medida que es la capacidad que tiene la 
mano de sostener cierta cantidad de granos. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chuy. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como un personaje Chu”y Tz*ikinu 
(p.190). 


Ci 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 
Apellido q'eqchi”, significa leña. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Si”. 


Cian 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1), mestizo (1). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa gato. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sian. 


Cigúil 
Aparece como apellido entre estudiantes otro (3). Certeza 1. 
Apellido , significa quiebrapalitos. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Siwil. 
Cilin 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa sonido del silencio. 


La forma correcta de escribirlo Tzilin. 


Cimite 
Aparece como apellido entre Apellido estudiantesladino (1). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa energía dueña de la montana. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sistimit. 


Cincuir 

Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 

Apellido k”iche” significa la sensación de adormecimiento en una extremidad. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sikuir. 


Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche”, Kaqchikel y Tz'utujil de 
Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.649). 


Cirin 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (5), mestizo (1). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel de Tecpán y Patzún, significa silenciado. 


La forma correcta de escribirlo Tz'iran. 


Cirín 
Aparece como apellido entre estudiantes xinka (1). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel de Tecpán y Patzún, significa silenciado. 


La forma correcta de escribirlo Tz'iran. 


Cita 
Aparece como apellido entre estudiantes otro (1). Certeza 3. 


Apellido k*iche”, es el frijol rojo del árbol de tz'1te? lo utilizan los contadores 
del pueblo maya o ajq?ij. 


La forma correcta de ecribirlo es Tz'ite”. 


Citalan 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (10), popti” (1), maya (6), 
ladino (33), mestizo (15), otro (3), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa abejorros en grupo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sita”lan. 


Citalán 

Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (10), kaqchikel (2), maya 
(1), ladino (33), mestizo (8), otro (2), ignorado (2). Certeza 1. 

Apellido k”iche”, significa abejorros en grupo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sita”lan. 


Citan 


Aparece como apellido entre estudiantes k*iche” (1); maya ( ), ladino (4), 
mestizo (1). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa perro veloz de montaña. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz''tan. 


Citán 

Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (3); ladino (4), mestizo (1), 
ignorado (1). Certeza 3. 

Apellido k”iche”, significa perro veloz de montaña. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz''tan. 


Citaví 
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (2). Certeza 3. 


Apellido achi, es una palabra que transforma la energia de una persona 
fracasada en éxitosa. 


La forma correcta de escribirlo es Tz'ita"w1”. 


Cite 
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (3), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido k*iche”, es el frijol rojo del árbol de tz'ite” lo utilizan los contadores 
del pueblo maya o ajq'ij. 


La forma correcta de ecribirlo es TzZ'ite”. 


Cité 

Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 

Apellido k*iche”, es el frijol rojo del árbol de tz”ite? lo utilizan los contadores 
del pueblo maya o ajq?ij. 


La forma correcta de ecribirlo es Tz'ite”. 


Co 


Aparece como apellido entre estudiantes q”eqchi” (2), kaqchikel (2), poqomchi” 
(2), ladino (3), mestizo (2). Certeza 1. 


Apellido q'eqchi”, significa árbol. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”o. 


Có 

Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (1), poqomch:” (6), maya 
(3), ladino (6), mestizo (1). Certeza 1. 

Apellido q'eqchi”, significa árbol. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”o. 


Cobach 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ignorado (1). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel, significa que se parece a algo (planta, animal o persona). 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kawach. 


Coban 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 1. 
Apellido q'eqchi”, significa tierra de niebla. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kob'an. 


Cobaquil 


Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (1), ladino (4),ignorado (1). 
Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa huesudo. 
La forma correcta de escribirlo es K”ob*agjil. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como el personaje K”ob”agil, 
conjuntamente con K”oxajil fueron los progenitores de las familias Paq y 
Telom que se agregaron a las primeras familias kaqchikelab” (p.155). 


Coboch 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 
Apellido achi”, es la tela maya que tiene espacios vacios como decoración. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kobo*och. 


Cobon 


Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (18), mestizo (1), ignorado 
(4). Certeza 3. 


Apellido achi, es el papel agujereado. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”ob*on. 


Cobón 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (34), mestizo (2). Certeza 3. 
Apellido achi, es el papel agujereado. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”ob*on. 


Cobox 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (23), mestizo 
(1), ignorado (3). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa gallina pinta (gallina con plumas de varios 
colores). 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Koko”x. 


Coc 


Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (3), kaqchikel (29), q'eqchi” 
(113), sakapulteko (1), poqomchi (4), mopan (1), garífuna (2), maya (9), 
ladino (124), mestizo (23), otro (8). ignorado (8). Certeza 1. 


Apellido q'eqchi”, significa tortuga. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kok. 


En el Popol Wuj es mencionado como parte del nombre de Ixpyakok, el abuelo 
sabio, era tanta su sabiduría que era llamado dos veces abuelo y era esposo 
de la abuela Ixmukane (p.13). 


Cóc 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), q”eqchi” (3). Certeza 1. 
Apellido q'eqchi”, significa tortuga. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kok. 


En el Popol Wuj es mencionado como parte del nombre de Ixpyakok, el abuelo 
sabio, era tanta su sabiduría que era llamdo dos veces abuelo y era esposo de 
la abuela Ixmukane (p.13). 


Cochajil 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (4), otro (1). 
Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa persona poderosa. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”ouchajil. 


Coche 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (4), mestizo 
(1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel y tz"utujil, significa madera fina. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Koche”. 


Coché 


Aparece como apellido entre estudiantes tz*utujil (3), ladino (8), mestixo (3), 
ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel y tz"utujil, significa madera fina. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Koche”. 


Cochojay 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (5). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel, significa esta en la casa 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”ochojay. 


Cochojil 

Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (7), maya (1), ladino (3), 
mestizo (4). Certeza 3. 

Apellido k”iche”, significa persona poderosa. 


La forma correcta de escribirlo en idiomas mayas es K”ouchajil. 


Cochoy 
Aparece como apellido entre estudiantes k"¡iche (6), ladino (1). Certeza 1. 


Apellido k'iche”, significa parte del telar maya de cintura que separa los hilos 
del tejido. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Koch*oy. 


Cocom 

Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ignorado (2). Certeza 2. 
Apellido k”iche”, significa molido. 

La forma correcta de escribirlo es Koko*m. 


Es mencionado en la Crónica de Yaxkukul y Chac Xulub Chen escrita en la 
época de la llegada de los españoles a Yucatán es el gobernante Kokom Aun 
Pech de la ciudad de Dzidzamtún. (CM tomo 1, p. 45). 


Cocon 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (8), ladino (4), mestizo 
(5), ignorado (1). Certeza 2. 


Apellido k”iche”, significa molido. 
La forma correcta de escribirlo es Koko*m. 


Es mencionado en la Crónica de Yaxkukul y Chac Xulub Chen escrita en la 
época de la llegada de los españoles a Yucatán es el gobernante Kokom Aun 
Pech de la ciudad de Dzidzamtún. (CM tomo 1, p. 45). 


Cocón 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (9), ladino (12), mestizo 
(2) ignorado (2). Certeza 2. 


Apellido k”iche”, significa molido. 
La forma correcta de escribirlo es Koko*m. 


Es mencionado en la Crónica de Yaxkukul y Chac Xulub Chen escrita en la 
época de la llegada de los españoles a Yucatán es el gobernante Kokom Aun 
Pech de la ciudad de Dzidzamtún. (CM tomo 1, p. 45). 


Cogox 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (5). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa existe sonido relajante del agua al caer. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”owox. 


Coguox 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (5), tz'utujil (1), maya (4), 
ladino (18), mestizo (4), ignorado (2). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa existe sonido relajante del agua al caer. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”owox. 


205 


206 


Cohuoj 


Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (2), mopan (5); ladino (18), 
ignorado (1). Certeza 2. 


Apellido q”eqchi” significa tarántula en maya” t'an (yukateko). 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kowo). 


El Chilam B*alam de Chumayel libro yucateco que relata acontecimientos 
históricos de 1600 a 1782, es mencionado como el guardián de la puerta de 
la fortaleza del Oriente (p.16). 


Cohuox 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa existe sonido relajante del agua al caer. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”owox. 
y 


Coj 

Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (7), kaqchikel (18), poqomam 
(9), mopan (2), maya (2), ladino (37), mestizo (8), otro (2), ignorado (3). 
Certeza 1. 


Apellido k”iche” y kaqchikel, significa puma, gran felino de color café. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Koj. 


En el Popol Wuj Koj (puma) y B”alam Gaguar) son la segunda pareja de 
animales creados sobre la tierra (p. 7). 


Cojoc 

Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (1), poqomam (11), maya 
(1), ladino (7). Certeza 1. 

Apellido poqomam, significa medida en lo que cabe en la mano empuñada. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”ojok. 


Cojolon 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4), maya (1), ladino (12), 
mestizo (4), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa inteligente. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”ojolon. 


Cojolón 

Aparece como apellido entre estudiantes maya (1), ladino (25), mestizo (2), 
ignorado (1). Certeza 1. 

Apellido kaqchikel, significa inteligente. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”ojolon. 


Cojom 

Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (3), achi (2), ladino (6), 
mestizo (5), otro (2). Certeza 1. 

Apellido k”iche” y kaqchikel, significa tambor grande o marimba. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q*ojom. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como toponímico Chiq'ojom, 
palabra compuesta Chi=frente, Q”ojom=tambor grande (p.172). 


Cojóm 

Aparece como apellido entre estudiante k'iche” (1), achi (3), ladino (5), 
ignorado (1). Certeza 1. 

Apellido k”iche” y kaqchikel, significa tambor grande o marimba. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q*ojom. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como toponímico Chiq'ojom, 
palabra compuesta Chi=frente, Q”ojom=tambor grande (p.172). 


Cojon 
Aparece como apellido entre estudiante kaqchikel (8), achi (2), poqomam (3), 
ladino (20), mestizo (4), otro (1), ignorado (1). Certeza 1. 


207 


208 


Apellido k”iche” y kaqchikel, significa tambor grande o marimba. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q”ojom. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como toponímico Chiq'ojom, 
palabra compuesta Chi=frente, Q'ojom=tambor grande (p.172). 


Cojón 

Aparece como apellido entre estudiante kaqchikel (7), achi (2), ladino (20), 
mestizo (4), ignorado (5). Certeza 1. 

Apellido k”iche” y kaqchikel, significa tambor grande o marimba. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q”ojom. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como toponímico Chiq'ojom, 
palabra compuesta Chi=frente, Q'ojom=tambor grande (p.172). 


Cojti 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (11), ladino (4), mestizo 
(4), otro (1), ignorado (5). Certeza 1. 

Apellido kaqchikel, significa carne de puma. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kojti?. 


Cojtí 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (11), maya (1), ladino (1), 
mestizo (3), ignorado (1). Certeza 1. 

Apellido kaqchikel, significa carne de puma. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kojti?. 


Cojtin 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), ladino (6), mestizo 
(3). Certeza 1. 

Apellido kaqchikel, significa carne de puma. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kojti?. 


Cojtín 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), ladino (1), otro (1). 
Certeza 1. 

Apellido kaqchikel, significa carne de puma. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kojti”. 


Cojulum 


Aparece como apellido entre estudiantes maya (1), ladino (2), mestizo (2), 
otro (2), ignorado (2). Certeza 2. 


Apellido k”iche, significa pumas agrupados. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kojolum. 


En el Título de Huitzitzil Tz”unun escrito en el año 1567, menciona a Juan 
Pérez K”ojulum, como uno de los 19 principales que firmaron como testigos 
la entrega del título de tierras otorgado al Ajpop Hutzitzil Tz"unun (p. 22). 


Cojulúm 

Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1), ignorado (1). Certeza 2. 
Apellido k”iche, significa pumas agrupados. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kojolum. 


En el Título de Huitzitzil Tz”unun escrito en el año 1567, menciona a Juan 
Pérez K”ojulum, como uno de los 19 principales que firmaron como testigos 
la entrega del título de tierras otorgado al Ajpop Hutzitzil Tz'unun (p. 22). 


Cojulun 


Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (32), otro (1), ignorado (3). 
Certeza 2. 


Apellido k”iche, significa pumas agrupados. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kojolum. 


En el Título de Huitzitzil Tz”unun escrito en el año 1567, menciona a Juan 
Pérez K”ojulum, como uno de los 19 principales que firmaron como testigos 
la entrega del título de tierras otorgado al Ajpop Hutzitzil Tz'unun (p. 22). 


209 


Cojulún 

Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (14), mestizo (1), 
ignorado (3). Certeza 2. 

Apellido k”iche, significa pumas agrupados. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kojolum. 


En el Título de Huitzitzil Tz"unun escrito en el año 1567, menciona a Juan 
Pérez K”ojulum, como uno de los 19 principales que firmaron como testigos 
la entrega del título de tierras otorgado al Ajpop Hutzitzil Tz"unun (p. 22). 


Col 


Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (25), maya (1), ladino (24), 
mestizo (1), ignorado (5). Certeza 1. 


Apellido q”eqchi”, significa collar. 
La forma correcta de escribirlo es Q”ol. 


En la Historia K”iche” de Don Juan de Torres de 1812 se menciona como un 
toponímico Xeq'ol (p.65). 


Colaj 


Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (2), kaqchikel (19), ladino 
(18), mestizo (2), otro (1), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa bola de masa o cualquier material. 


La forma correcta de escribirlo es K”olaj. 


Coláj 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa bola de masa o cualquier material. 


La forma correcta de escribirlo es K”olaj. 


Colajay 
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, miembro del linaje de los Kolaj. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kolajay. 


Colay 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (4). Certeza 3. 


Apellido achi, es la solicitud de ayuda de una persona que no tiene cosas 
materiales a otra persona que si tiene bienes materiales. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”olay. 


Colchaj 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel, significa pino pequeño. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ko”ol cháj. 


Colchim 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2), mestizo (1). Certeza 1. 


Apellido nahuatl, significa rizado, se aplica a pelo, plantas, telas; viene de 
colotl, que es alacrán, se refiere a la forma de su cola que es rizada. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kolchin. 


Colchin 
Aparece como apellido entre estudiantesladino (3). Certeza 1. 


Apellido nahuatl, significa rizado, se aplica a pelo, plantas, telas; viene de 
colotl, que es alacrán, se refiere a la forma de su cola que es rizada. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kolchin. 


Colchín 
Aparece como apellido entre esstudiantes ladino (1). Certeza 1. 


Apellido nahuatl, significa rizado, se aplica a pelo, plantas, telas; viene de 
colotl, que es alacrán, se refiere a la forma de su cola que es rizada. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kolchin. 


Colin 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (2). Certeza 2. 
Apellido kaqchikel, significa resina o savia de los árboles. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q”olin. 


Colín 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (1). Certeza 2. 
Apellido kaqchikel, significa resina o savia de los árboles. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q”olin. 


Collí 
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 3. 
Apellido achi, significa existe. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K'oli. 
y 


Colloy 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa tamal con frijoles blanco o frijol ixtapatal (firjol 
negro redondo)con camaroncillo y recado de pepitoria, se hacen en Samayac, 
para celebraciones espirituales. Fray Francisco Ximénez en su diccionario 
k"ich*e, kaqchikel y tz'utujil entre 1701 a 1714 son tamales con frijoles enteros 
(p.221). 


La forma correcta de escribirlos en los idiomas mayas es K”oyoy. 


Aparece en tres títulos. 1. Título de Totonicapán son la quinta generación de 
los gobernantes de Jak”awitz uno de los cinco hijos de K”okaib” (p. 184). 2. 
Título de la Casa Ixkin Nejaib”, Señora del Territorio de Otz”oya” mencionan 
a los K”oyoy como uno de los pueblos guerreros (p. 72). 3. El Título de los 
Señores K”oyoy, son los firmantes del título, escrito entre 1550 y 1570 (p. 
303). 


Colly 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 
Apellido achi, significa existe. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”oli. 


Colo 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), maya (1), ladino (10), 
mestizo (2), otro (1), ignorado (3). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa lazo. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kolo”. 


En el Rabinal Achi es mencionado el lazo blanco por el guerrero Rabinal Achi 
como instrumento para vencer a su enemigo (p. 227). 


Coló 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (8), maya (1), ladino (4), 
ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa lazo. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kolo”. 


En el Rabinal Achi es mencionado el lazo blanco por el guerrero Rabinal Achi 
como instrumento para vencer a su enemigo (p. 227). 


Coloc 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), mestizo (1), otro (1). 
Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa lazo. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kolo”. 


En el Rabinal Achi es mencionado el lazo blanco por el guerrero Rabinal Achi 
como instrumento para vencer a su enemigo (p. 227). 


Coloch 


Aparece como apellido entre estudiantes achi (26), maya (1), ladino (18), 
mestizo (3), otro (1), ignorado (3). Certeza 1. 


Apellido nahuatl, significa colocho que se aplica a pelo de personas, plantas, 
telas. Viene de colotl, que es alacran, se refiere a la forma de su cola que 
es rizada. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”oloch. 


Colocho 


Aparece omo apellido entre estudiante achi (9), ladino (27), mestizo (1). 
Certeza 1. 


Apellido nahuatl, significa colocho que se aplica a pelo de personas, plantas, 
telas. Viene de colotl, que es alacran, se refiere a la forma de su cola que es 
rizada. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”oloch. 


Coloj 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (3), mestizo 
(1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa broma. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q”oloj. 


Colop 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche”, (68), maya (15), ladino (58), 
mestizo (25), otro (8), ignorado (10). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa lazo. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kolob”. 


En el Rabinal Achi es mencionado el lazo blanco por el guerrero Rabinal Achi 
como instrumento para vencer a su enemigo (p. 227). 


Colóp 

Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa lazo. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kolob”. 


En el Rabinal Achi es mencionado el lazo blanco por el guerrero Rabinal Achi 
como instrumento para vencer a su enemigo (p. 227). 


Colpetan 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 
Apellido achi, significa hay trabajo para la comunidad. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”opatan. 


Colpetán 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 
Apellido achi, significa hay trabajo para la comunidad. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”opatan. 


Con 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (5), maya (1), 
ladino(27), mestizo (2), ignorado (1). Certeza 2. 


Apellido kaqchikel, significa extensión. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kon. 


Concoba 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), ladino (2). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, proviene del nombre del río Konk”wa”, afluente sur del 
río Motagua, también es el nombre de un sector de la sierra de Chuacús en 
la vertiente norte del río Motagua. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Konk*wa. 


he 
uu 


1 


(59) 
[o 


1 


Concobá 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, proviene del nombre del río Konk*wa”, afluente sur del 
río Motagua, también es el nombre de un sector de la sierra de Chuacús en 
la vertiente norte del río Motagua. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Konk*wa. 


Concogua 


Aparece como apellido entre estudiantes poqomch1” (7), ladino (5), ignorado 
(1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, proviene del nombre del río Konk*wa”, afluente sur del 
río Motagua, también es el nombre de un sector de la sierra de Chuacús en 
la vertiente norte del río Motagua. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Konk*wa. 


Concoguá 


Aparece como apellido entre estudiantes poqomchi” (4), ignorado (1). 
Certeza l. 


Apellido kaqchikel, proviene del nombre del río Konk*wa”, afluente sur del 
río Motagua, también es el nombre de un sector de la sierra de Chuacús en 
la vertiente norte del río Motagua. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Konk*wa. 


Concoha 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (6), ladino (3), mestizo 
(2). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, proviene del nombre del río Konk*wa”, afluente sur del 
río Motagua, también es el nombre de un sector de la sierra de Chuacús en 
la vertiente norte del río Motagua. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Konk*wa. 


Concohá 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), ladino (4), ignorado 
(1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, proviene del nombre del río Konk”wa”, afluente sur del 
río Motagua, también es el nombre de un sector de la sierra de Chuacús en 
la vertiente norte del río Motagua. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Konk*wa. 


Concon 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 
Apellido tz"utujil y kaqchikel, es el sonido de la golondrina. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Konkon. 


Concón 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 3. 
Apellido tz"utujil y kaqchikel, es el sonido de la golondrina. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”onk"on. 


Concua 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (12), mestizo 
(1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, proviene del nombre del río Konk”wa”, afluente sur del 
río Motagua, también es el nombre de un sector de la sierra de Chuacús en 
la vertiente norte del río Motagua. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Konk*wa. 


Concuá 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (7). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, proviene del nombre del río Konk"wa”, afluente sur del 
río Motagua, también es el nombre de un sector de la sierra de Chuacús en 
la vertiente norte del río Motagua. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Konk*wa. 


Pat 


1 


218 


1 


Concuan 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (5). Certeza 2. 


Apellido kaqchikel, proviene del nombre del río Konk*wa”, afluente sur del 
río Motagua, también es el nombre de un sector de la sierra de Chuacús en 
la vertiente norte del río Motagua. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Konk*wa. 


Concuán 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3), mestizo (4). Certeza 2. 


Apellido kaqchikel, proviene del nombre del río Konk*wa”, afluente sur del 
río Motagua, también es el nombre de un sector de la sierra de Chuacús en 
la vertiente norte del río Motagua. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Konk*wa. 


Concul 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2), ignorado (1). Certeza 1. 
Apellido achi, es una montaña de Rabinal. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Konqul. 


Conos 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (1), mestizo 
(1). Certeza 2. 


Apellido kaqchikel y k'iche”, significa baile del chompipe macho con las 
alas extedidas. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kono's. 


Conoz 


Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (10), ladino (2), ignorado 
(1). Certeza 2. 


Apellido kaqchikel y k'iche”, significa baile del chompipe macho con las 
alas extedidas. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kono's. 


Conóz 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (5), maya (1), ladino (1). 
Certeza 2. 


Apellido kaqchikel y k”iche”, significa baile del chompipe macho con las 
alas extedidas. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kono's. 


Coo 
Aparece como apellido entre estudiantes tz"utujil (2), ladino (1). Certeza 1. 
Apellido tz"utujil, significa verbo haber. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ko. 


Coó 


Aparece como apellido entre estudiantes tz”utujil (1), ladino (2), ignorado 
(1). Certeza 1. 


Apellido tz"utujil, significa verbo haber. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”o. 


Cooch 
Aparece como apellido entre estudiantes q”eqchi (2), maya (1). Certeza 1. 
Apellido q'eqchi”, significa guacal pequeño. 


La forma correcta de escribirlo en idiomas mayas es K”ooch. 


Cool 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa pequeño. 


La forma correcta de escribirlo en idiomas mayas es Ko'ol. 


Cop 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (7), maya (1), ladino (13), 
mestizo (4), ignorado (1). Certeza 1. 


($9) 
NO 


1 


Apellido k”iche”, significar guardar algo muy bien. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”op. 


Copen 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (2). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel, significa cortar algo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Qupin. 


Copén 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (1). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel, significa cortar algo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Qupin. 


Copoxón 
Aparece como apellido entre estudiantes tz'utujil (1). Certeza 3. 
Apellido tz'utujil, significa el ombligo de la red. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”opoxon. 


Cor 


Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (2),ladino (3), ignorado (2). 
Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa atol de elote. 


La forma correcta de escribirlo en idiomas mayas es Q'or. 


Corazon 
Aparece como apellido entre estudiantes achi (8), mestizo (2). Certeza 3. 


Apellido achi, significa romper los vientos fuertes para que no voten la milpa, 
se hace atavés de una danza en los cercos para romper el aire. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Koralson. 


Corazón 
Aparece como apellido entre estudiantes achi (1). Certeza 3. 


Apellido achi, significa romper los vientos fuertes para que no voten la milpa, 
se hace atavés de una danza en los cercos para romper el aire. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Koralson. 


Corominal 


Aparece como apellido entre estudiantes maya (1), ladino (3), mestizo (1). 
Certeza 3. 


Apellido achi, significa tangible, que se puede tocar. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”orominal. 


Coroxon 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), mestizo (1), ignorado 
(6). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa acción de picar piedra. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Koroxon. 


Es mencionado en el Título de Chajomá escrito en 1789, como Koroxona- 
jmaq, parte del nombre de uno de los cuatro fundadores de un lugar poblado 
llamado Pasaquil (CM tomo 1, p. 160). En el documento Historia K”iche de 
Don Juan de Torres de 1812 se menciona que los primeros en separarse de 
los k”iche” fueron los Ajmakatan, entre ellos los Koroxon (p. 57). 


Coroxón 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (10), ladino (2), ignorado 
(1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa acción de picar piedra. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Koroxon. 


Es mencionado en el Título de Chajomá escrito en 1789, como Koroxona- 
jmaq, parte del nombre de uno de los cuatro fundadores de un lugar poblado 
llamado Pasaquil (CM tomo 1, p. 160). En el documento Historia K”iche de 


22 


Don Juan de Torres de 1812 se menciona que los primeros en separarse de 
los k"iche” fueron los Ajmakatan, entre ellos los Koroxon (p. 57). 


Coroy 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (21), poqomam (1), maya 
(4) ladino (23), mestizo (7), ignorado (4). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa tamal con frijoles blanco o frijol ixtapatal (firjol 
negro redondo)con camaroncillo y recado de pepitoria, se hacen en Samayac, 
para celebraciones espirituales. Fray Francisco Ximénez en su diccionario 
k"ich*e, kaqchikel y tz'utujil entre 1701 a 1714 son tamales con frijoles enteros 
(p.221). 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q”oroy. 


Cos 


Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (17), kaqchikel (19), maya 
(2), ladino (75), mestizo (15), otro (3), ignorado (6). Certeza 1. 


Apellido k”iche” y kachiquel, significa matorrales. 
La forma correcta de esribirlo en los idiomas mayas es Q”os. 


Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Francisco Varea 
escrito en 1603 (p. 387). 


Cosajay 
Aparece como apellido entre estudiantes maya (1), ladino (32), mestizo (9), 
otro (1), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa casa de las flores. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kotz*1'jay. 


Coshaj 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 2. 
Apellido kíche”, significa doble hebra para tejer y hacer telas gruesas. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Koxaj. 


Cosholca 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa casa del guardían de la montaña llamado k”oxol. 


La forma correcta de escribirlo en idiomas mayas es K”oxoljá. 


Cosholcá 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa casa del guardían de la montaña llamado k”oxol. 


La forma correcta de escribirlo en idiomas mayas es K”oxoljá. 


Cosibel 
Aparece como apellido entre estudiantes achi (1). Certeza 1. 


Apellido achi”, significa instrumento para aporrear el algodón, con ello se 
esponja y caén las semillas para poder hilarlo posteriormente. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q”osib'al. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como un toponímico Q”osib*al 
Kogolajay (p. 183). 


Cosigua 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), maya (1), ladino (3), 
mestizo (1), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, es la telita que se forma cuando se esta cocinando la 
tortilla en el comal y se infla, por ser una telita muy delicada se le dice flor 
de la tortilla. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kotz"iwa”. 


Cosiguá 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (7), maya (1), ladino (5), 
mestizo (2), ignorado (1). Certeza 3. 


223 


Apellido kaqchikel, es la telita que se forma cuando se esta cocinando la 
tortilla en el comal y se infla, por ser una telita muy delicada se le dice flor 
de la tortilla. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kotz*iwa”. 


Cosogua 
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, es la telita que se forma cuando se esta cocinando la 
tortilla en el comal y se infla, por ser una telita muy delicada se le dice flor 
de la tortilla. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kotz*iwa”. 


Cosojay 


aparece como apellido entre estudiantes ladinos (6), mestizo (1), ignorado 
(2). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa casa de las flores. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kotz"1'jay. 


Costop 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (9), ladino (4), mestizo 
(1), otro (1), ignorado (2). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa cangrejo quieto. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kostóp. 


Cot 


Aparece como apellidos entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (2), ladino 
(2), mestizo (1), otro (4), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido k”iche” y kaqchikel, significa ave de dos cabezas, 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kot. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como un ave sagrada con dos 
cabezas, formada por un quetzal y un gavilán q”uq'ukot (p.168). 


Coti 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (29), garífuna (1), maya (7), 
ladino (16), mestizo (7), ignorado (3). Certeza 2. 


Apellido k”iche”, signifca aves bicéfalas. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kotib” 


Cotí 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (6), ladino (4), mestizo (3), 
ignorado (2). Certeza 2. 


Apellido k”iche”, signifca aves bicéfalas. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kotib” 


Cotill 


Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (6), mestizo (2), ignorado 
(1). Certeza 2. 


Apellido k”iche”, signifca aves bicéfalas. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kotib” 


Cotíll 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 2. 
Apellido k”iche”, signifca aves bicéfalas. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kotib” 


Cotiy 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (6), kaqchikel (2), ladino 
(3), mestizo (1), ignorado (4). Certeza 2. 


Apellido k”iche”, signifca aves bicéfalas. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kotib” 


20S 


226 


Cotoc 


Aparece como apellido entre estudiantes k*iche” (16), ladino (16), mestizo 
(4), otro (1), ignorado (2). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa persona espontanea. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kotok. 


Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche”, Kaqchikel y Tz'utujil de 
Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.229). 


Cotom 


Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (15), maya (3), ladino (28), 
mestizo (14), otro (1), ignorado (1). Certeza 2. 


Apellido k”iche”, significa escarbado. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”otom. 


En el Rabinal Achi, es una ciudad con gobernantes, llamada Chi K”otom. 


Cotóm 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), maya (2), ladino (4), 
mestizo (1), ignorado (1). Certeza 2. 


Apellido k”iche”, significa escarbado. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”otom. 


En el Rabinal Achi, es una ciudad con gobernantes, llamada Chi K”otom. 


Coton 

Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (5). Certeza 2. 
Apellido k”iche”, significa escarbado. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”otom. 


En el Rabinal Achi, es una ciudad con gobernantes, llamada Chi K”otom. 


Cotón 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), ladino (1), ignorado (1). 
Certeza 2. 


Apellido k”iche”, significa escarbado. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”otom. 


En el Rabinal Achi, es una ciudad con gobernantes, llamada Chi K”otom. 


Cottom 


Aparece como apellido entre estudiantes mam (1), ladino (6), mestizo (1), 
ignorado (1). Certeza 2. 


Apellido k”iche”, significa escarbado. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”otom. 


En el Rabinal Achi, es una ciudad con gobernantes, llamada Chi K”otom. 


Cottóm 

Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 2. 
Apellido k”iche”, significa escarbado. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”otom. 


En el Rabinal Achi, es una ciudad con gobernantes, llamada Chi K”otom. 


Cotton 

Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (14), ignorado (1). Certeza 2. 
Apellido k”iche”, significa escarbado. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”otom. 


En el Rabinal Achi, es una ciudad con gobernantes, llamada Chi K”otom. 


Cottón 

Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (11), ignorado (1). Certeza 2. 
Apellido k”iche”, significa escarbado. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”otom. 


En el Rabinal Achi, es una ciudad con gobernantes, llamada Chi K”otom. 


227) 


Cotuc 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (3), tz"utujil (10), kaqchikel 
(3), maya GB), ladino (5), mestizo (4), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, kaqchikel y tz"utujil, significa persona espontanea. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kotok. 


Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche”, Kaqchikel y Tz'utujil de 
Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.229). 


Cotúc 

Aparece como apellido entre estudiantes tz*utujil (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, kaqchikel y tz"utujil, significa persona espontanea. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kotok. 


Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche”, Kaqchikel y Tz'utujil de 
Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.229). 


Cotufa 
Aparece como apellido entre estudiantes maya (1), ladino (5). Certeza 2. 


Apellido k”iche”, nombre de un gobernante k'iche” mencionado en el Popol 
Wuj, su significado es no tiene agua. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”otuja” 


El Título de Totonicapán escrito en la década de 1550, menciona que K”otuja” 
era hijo de Balam K”ikab” de la sexta dinastía, que ostento el máximo cargo 
del gobierno k'iche”, el de Ajpop (p. 189). En el documento Historia K”iche 
de Don Juan de Torres de 1812 lo menciona como una casa K”otuja” que 
forma la casa grande Aje”atas (p.55). 


Coty 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, signifca aves bicéfalas. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kotib” 


Cotzajay 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), ladino (36), mestizo 
(14), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa casa de las flores 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kotz*1'ay. 


Cotzal 


Aparece como apellido entre estudiantes tz*utujil (1), kaqchikel (1), ladino 
(1), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido Kaqchikel, significa que una persona esta acostada. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”otz” ol. 


Cotzalo 
Aparece como apellido entre estudiantes achi (3). Certeza 3. 
Apellido Kaqchikel, significa que una persona esta acostada. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”otz” ol. 


Cotzojay 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (35), maya 
(10), ladino (21), otro (5), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa casa de las flores 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kotz'1'jay. 


Covaquil 
Aparece como apellido entre estudiantes mestizos (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa huesudo. 


La forma correcto de escribirlo en los idiomas mayas es K”ob'ágil. 


Cox 


Aparece como apellido entre estudiantes k*iche” (4), tz"utujil (5), ladino (17), 
mestizo (6), otro (1), ignorado (1). Certeza 1. 


229 


230 


Apellido k”iche”, significa guacal elaborado de jícara o morro. 


La forma correcta de esribirlo en los idiomas mayas es K”o0”x. 


Coxaj 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (20), tz'utujil (1), kaqchikel 
(5), q eqchi” (1), maya (1), ladino (32), mestizo (11), otro (3), ignorado (1). 
Certeza 2. 


Apellido kíche”, significa doble hebra para tejer y hacer telas gruesas. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Koxaj. 


Coxic 


Aparece como apellido entre estudiantes mestizos (1), ladino (2), ignorado 
(1). Certeza 3. 


Apellido achi, es un recipiente de madera que sirve para muchos usos. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”oxic. 


Coxolca 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), mestizo (1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa las huellas de fuego que deja un personaje que 
es dueño de las montañas. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”oxolq?a”l. 


Coy 

Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (4), kaqchikel (31), q'eqchi” 
(64), poqomchi” (16), mopan (1), maya (6), ladino (127), mestizo (25), otro 
(6), ignorado (16). Certeza 1. 

Apellido del k”iche” mayor (incluye los idiomas mayas k”iche”, kaqchikel, 
q'eqchi”, poqomchi”); significa mono. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”oy. 


El Popol Wuj habla de Jun B”atz y Jun Chowen se convierten en K”oy o 
monos, sus hermanos menores los trataron de regresar a humanos con la 


melodia Junajpu K”oy ejecutada con flauta y tambor (p.65-66). En el Título de 
los Nimakachi” de Totonicapán, escrito en 1545, se menciona como apellido 
del gobernante de San Cristóbal Totonicapán Juragan Koy su nomre español 
era Francisco Mejía (p.148). 


Coyoy 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (58), xinka (1), maya (10), 
ladino (117), mestizo (56), otro (7), ignorado (13). Certeza 1. 


Apellido k'iche”, significa tamal con frijoles blanco o frijol ixtapatal (firjol 
negro redondo)con camaroncillo y recado de pepitoria, se hacen en Samayac. 
Fray Francisco Ximénez en su diccionario k”ich”e, kaqchikel y tz"utujil entre 
1701 a 1714 son tamales con frijoles enteros (p.221). 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”oyoy. 


Aparece en tres títulos. 1. Título de Totonicapán son la quinta generación 
de los gobernantes de Jak”awitz uno de los cinco hijos de K”okaib” (p. 
184). 2, Título de la Casa Ixkin Nejaib”, Señora del Territorio de Otz*oya” 
mencionan a los K”oyoy como uno de los pueblos guerreros (p. 72). 3. El 
Título de los Señores K”oyoy, son los firmantes del título, escrito entre 1550 
y 1570 (p. 303). 


Coz 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (7), kaqchikel (8), ladino 
(25), mestizo (4). Certeza 3. 


Apellido k*iche” y kachiquel, significa persona trabajadora que esta cansada. 


La forma correcta de esribirlo en los idiomas mayas es Kos. 


Cozajay 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel, significa casa de las flores. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kotz*1'ay. 


231 


232 


Cozojay 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel, significa casa de las flores. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kotz"1'ay. 


Crup 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (1). Certeza 2. 
Apellido kaqchikel, es una especie de rana. 


La forma correcta de escribirlo en los idioma mayas es K”urupup. 


Cu 

Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), q?eqchi” (45), poqomchi” 
(3), maya (2), ladino (56), mestizo (7), otro (1), ignorado (5). Certeza 3. 
Apellico q'eqch1”, significa volcán. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”u. 


Es mencionado en el Chilam B”alam Ixil como Ajaw K”u gobernante divino 
(p. 225). 


Cú 

Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (46), poqomchi” (3), maya 
(3), ladino (48), mestizo (11), ignorado (6). Certeza 3. 

Apellico q'eqchi”, significa volcán. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”u. 


Es mencionado en el Chilam B”alam Ixil como Ajaw K”u gobernante divino 
(p. 225). 


Cua 


Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (41), kaqchikel (10), tz"utujil 
(1), 1ix1l (1), xinka (2), maya (12), ladino (33), mestizo (11), otro (7), ignorado 
(4). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa nacimiento de agua. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K"wa”. 


Cuá 


Aparece como apellido entre estudiantes kiche” (15), kaqchikel (9), tz"utujil 
(1), maya (5), ladino (13), mestizo (4), otro (1), ignorado (5). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa nacimiento de agua 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K"wa”. 


Cúa 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa nacimiento de agua 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K"wa”. 


Cubaquil 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa huesudo. 


La forma correcta de escribirlo es K”ob”agil. 


Cubulco 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 


Apellido achi”, es el fundador del pueblo K”ub'uleb”, significa paz o armonía 
en plenitud. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”ub'ul. 


El Título de Totonicapán escrito en la década de 1550, se menciona como 
parte del nombre K”ub”ulkaal de uno de los gobernantes que participa en la 
gran ceremonia de Q*umarkaj capital de los k'iche”lab” (p. 196). 


Cubule 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (1), mestizo 
(1). Certeza 3. 


Apellido achi”, es el fundador del pueblo K”ub'uleb”, significa paz o armonía 
en plenitud. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”ub'ul. 


233 


En el Memorial de Sololá es mencionado como Kub”ulajay, es una palabra 
compuesta Kub*ul=amontonado, a=vocal epentética que une dos palabras, 
Jay=casa. Son un linaje con privilegios conjuntamente con el linaje 
Kagixajay (p.164). 


Cubulé 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (4), mestizo 
(1). Certeza 3. 


Apellido achi”, es el fundador del pueblo K”ub"uleb”, significa paz o armonía 
en plenitud. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”ub'ul. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como Kub”ulajay, es una palabra 
compuesta Kub*ul=amontonado, a=vocal epentética que une dos palabras, 
Jay=casa. Son un linaje con privilegios conjuntamente con el linaje 
Kagixajay (p.164). 


Cubur 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4), maya (1), ladino (11), 
mestizo (6), otro (3), ignorado (4). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa cosas amontanadas en abundancia. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kub'ul. 


Cue 

Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (29), kaqchikel (36), q'eq*chi” 
(85), poqomch1” (2), maya (14), ladino (87), mestizo (17), otro (8), ignorado 
(17). Certeza 1. 

Apellido de los idiomas k'iche mayor (k'iche”, kaqchikel, q'eqchi”, 
poqomchi”), tiene dos conceptos 1. quetzal. 2. ardilla. 

1. quetzal la forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q*ug”. 2. 
ardilla la forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kuk. 

En el Memorial de Sololá es mencionado como la primera generación 
de progenitores kaqchikeles pero como parte de un nombre compuesto 


Q”uq'uchom (p. 155), de Q”uq'=quetzal, u= vocal epentética que una ambas 
palabras y chom=camarón. 


Cúe 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (2). Certeza 1. 
Apellido k”iche” y kaqchikel, tiene dos conceptos: 1. quetzal. 2. ardilla. 


1. quetzal, la forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q*ug”. 2. 
ardilla, la forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kuk. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como la primera generación 
de progenitores kaqchikeles pero como parte de un nombre compuesto 
Q”ug'uchom (p. 155). 


Cuch 

Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 
Apellido, significa zopilote. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”uch. 


En 1704 se escribió el Manuscrito de Cob”alchaj se menciona como Tz”an 
K”uch pueblo del territorio k”iche” (p.28). 


Cuchijay 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa casa de los zopilotes. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”uchijay. 


Cuchujay 
Aparece como apellido entre estudiantesladino (1). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa casa de los zopilotes. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”uchujay. 


Cucú 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 


Apellido tz"utujil, significa tinaja. 


159] 
97 


3 


236 


La forma correcta de escribirlo es Kuku”. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como toponímico es una montaña 
que pasaron en la migración de los kaqchikeles, Xe Kuku” Juyu, después de 
Xe Amatal y antes de Chi Tz"unun Choy (p.161). 


Cucuj 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa sonido que se emite al golpear una superficie 
dura. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kujkuj 


Cucul 


Aparece como apellido entre estudiantes qeqchi” (85), poqomchi” (1), maya 
(2), ladino (45), mestizo (12), ignorado (8). Certeza 1. 


Apellido q”eqchi”, significa luciernaga grande. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kukul. 


PEL] 


En el libro “Los Mayas nunca se fueron hoy hablan Q*eqchi”” se registra el 
apellido Kukuk, es una de los linaje de los Cholwinq del ára del Usumasinta 
y durante la colonia muchos fueron llevados a San Pedro Carchá (p.148). Es 
mencionado en el Chilam B”alam Ixil como ajaw ku gobernante divino (p. 
225). 


Cucúl 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1), ignorado (1). Certeza 1. 
Apellido q'eqchi”, significa insecto. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kukul. 


.» 


En el libro “Los Mayas nunca se fueron hoy hablan Q*eqchi”” se registra el 
apellido Kukuk, es una de los linaje de los Cholwinq del ára del Usumasinta 
y durante la colonia muchos fueron llevados a San Pedro Carchá (p.148). Es 
mencionado en el Chilam B”alam Ixil como ajaw ku gobernante divino (p. 
225). 


Cucum 

Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa tela tejida con plumas pequeñas. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kukum. 


En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 lo menciona 
a Kukum como uno de los tres personajes de la segunda generación de los 
Tamub” descendientes de Kopichic (p.29). 


Cucúm 

Aparece como apellido entre estudiantes k*iche” (2). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa tela tejida con plumas pequeñas. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kukum. 


En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 lo menciona 
a Kukum como uno de los tres personajes de la segunda generación de los 
Tamub” descendientes de Kopichic (p.29). 


Cugua 
Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (1), ladino (9). Certeza 4. 
Apellido q'eqchi? de Cobán, con significado maya en proceso de identificación 


Se sugiere la siguiente forma para escribirlo en los idiomas mayas K”uwa?. 


Cuguá 
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqch1” (2) ladino (2). Certeza 4. 
Apellido q'eqchi? de Cobán, con significado maya en proceso de identificación 


Se sugiere la siguiente forma para escribirlo en los idiomas mayas K”uwa?. 


Cuin 

Aparece como apellido entre estudiantes k*iche” (9), maya (2), ladino (6), 
otro (1), ignorado (1). Certeza 3. 

Apellido k”iche”, significa animal que no creció y quedo pequeño. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kwin. 


2 


3 


a] 


2 


3 


00 


Cuín 

Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (4), ladino (3), ignorado (1). 
Certeza 3. 

Apellido k”iche”, significa animal que no creció y quedo pequeño. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kwin. 


Cuj 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), maya (2). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel, significa pensar. 

La forma correcta de escribirlo en los idioma mayas es Qu'uj. 


En 1704 se escribió el Manuscrito de Cob*alchaj es mencionado como parte 
del nombre ojqu”ujachij, uno de los estrategas de guerra k”iche” (p.41). 


Cuja 

Aparece como apellido entre estudiantes achi (4), maya (1), ladino (4). Certeza 
1. 

Apellido achi, significa cuarto pequeño en donde se guarda la cosecha de maíz. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”uja. 


Cujá 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), achi (8), ladino (3), 
ignorado (1). Certeza 1. 

Apellido achi, significa cuarto pequeño en donde se guarda la cosecha de maíz. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”uja. 


Cujcuj 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (23), maya (1), ladino 
(6), otro (1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa sonido que se emite al golpear una superficie 
dura. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kujkuj 


Cujcuy 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (7), maya (1), ladino (4), 
mestizo (1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa sonido que se emite al golpear una 
superficie dura. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kujkuj 


Cujuy 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (3), ladino (5), ignorado (1). 
Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa limpiar. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q”ujuy. 


Cul 

Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1), ignorado (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa cobija. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K'ul. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como un linaje los K”ul Ya” y K”ul 
Chajom (p.162). 


Culajay 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (35), maya 
(6), ladino (155), mestizo (31), ignorado (9). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa casa para casamiento. 


La forma correcta de escribirlo es K”ulanjay. 


Culan 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (5). Certeza 1. 
Apellido tz"utujill significa casado. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”ulan. 


189] 


8) 


Culán 
Aparece como apellido entre estudiantes tzutujil (1), ladino (3). Certeza 1. 
Apellido tz'utujill significa casado. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”ulan. 


Cululén 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 1. 


Apellido k*iche”, significa persona asignada por la familia de la novia para 
recibir al kamalb*e o pedidor de parte del novio en los casamientos mayas. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”ulunel. 


Culum 

Aparece como apellido entre estudiantes tzutujil (1); ladino (1). Certeza 3. 
Apellido de la rama k'iche” mayor (k"iche”, kaqchikel, tz"utujil), es la persona 
que se fue de su casa porque no le gustaban las reglas de la familia, pero con 
el tiempo regresa porque no logró sostenerse por sí sola, entonces debe aceptar 
las reglas de la casa. Existe la posibilidad que el dueño de la casa no reciba 
a la persona entonces se llama nak"ulum. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”ulum. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como personaje Francisco Q*ulum 
que conjuntaamente con otros 3 solicitan rebaja de tributo (p. 206). 


Culúm 


Aparece como apellido entre estudiantes tzutujil (1), ladino (2), ignorado 
(1). Certeza 3. 


Apellido de la rama k'iche” mayor (k"iche”, kaqchikel, tz"utujil), es la persona 
que se fue de su casa porque no le gustaban las reglas de la familia, pero con 
el tiempo regresa porque no logró sostenerse por sí sola, entonces debe aceptar 
las reglas de la casa. Existe la posibilidad que el dueño de la casa no reciba 
a la persona entonces se llama nak ulum. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”ulum. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como personaje Francisco Qulum 
que conjuntaamente con otros 3 solicitan rebaja de tributo (p. 206). 


Cum 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (8), ladino (4), mestizo 
(4), ignorado (2). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa ayote. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”um. 


En el Rabinal Achi es mencionado como siembra conjuntamente con el 
gúicoy, ayotes y ayotes blancos (p.169). 


Cúm 

Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (2). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa ayote. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”um. 


En el Rabinal Achi es mencionado como siembra conjuntamente con el 
gúicoy, ayotes y ayotes blancos (p.169). 


Cuma 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (7), ladino (6), mestizo 
(1), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa serpiente. 


La forma correcta de escribrilo en los idiomas mayas Kumatz. 


Cúma 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel, significa serpiente. 


La forma correcta de escribrilo en los idiomas mayas Kumatz. 


Cumar 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), maya (2), ladino (3), 
otro(1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa madera desintegrada. 


La forma correcta de escribrilo en los idiomas mayas Q"uma”T 


Cumatz 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (13), tz"utujil (3), maya 
(1), ladino (7), mestizo (4), otro (1). Certeza 1. 


Apellido k”iche” y kaqchikel, significa serpiente. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas Kumatz. 


En el Memorial de Sololá es mencionada como una de las siete tribus 
fundadoras de los kaqchikelab” que vinieron de Tulán, Kumatz (p.157). 


Cumátz 

Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (2). Certeza 1. 
Apellido k”iche” y kaqchikel, significa serpiente. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas Kumatz. 


En el Memorial de Sololá es mencionada como una de las siete tribus 
fundadoras de los kaqchikelab” que vinieron de Tulán, Kumatz (p.157). 


Cumatzil 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (7), maya (1), ladino, (2), 
mestizo (2), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, es diseño en los textiles mayas que tiene forma de zigzag 
horizontal y representa el movimiento de la serpiente. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kumátzil. 


Cumes 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (33), mam (1), maya (2), 
ladino (24), mestizo (7), otro (2), ignorado (2). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa serpiente. 


La forma correcta de escribrilo en los idiomas mayas Kumatz. 


Cúmes 


Aparece como apellido entre estudiantes tz*utujil (1), kaqchikel (12), ladino 
(4), ignorado (3). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa serpiente. 


La forma correcta de escribrilo en los idiomas mayas Kumatz. 


Cumez 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (29), maya (1), ladino (8), 
mestizo (4), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa serpiente. 


La forma correcta de escribrilo en los idiomas mayas Kumatz. 


Cúmez 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), kaqchikel (15), ladino 
(4), mestizo (3), otro (1), ignorado (2). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa serpiente. 


La forma correcta de escribrilo en los idiomas mayas Kumatz. 


Cumpar 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, es una hierba llamada calabaza del zorrillo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”umpar. 


Cumul 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1), ignorado (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa líquido bebible. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Qumul. 


Cun 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (4), ladino 
(17), mestizo (2). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa ayote. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”um. 


En el Rabinal Achi es mencionado como siembra de k”um y saqilk”um ayotes 
y ayotes blancos (p.169). 


Cún 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (11), q'eqchi” (1), maya 
(1), ladino (4), mestizo (1), ignorado (2). Certeza 1. 

Apellido k”iche”, significa ayote. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”um. 


En el Rabinal Achi es mencionado como siembra de k”um y saqilk”um ayotes 
y ayotes blancos (p.169). 


Cuncun 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa décimo octavo mes del calendario cholab*de 
365 días. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kumk'u. 


En el Chilam B*alam Ixil es mencionado como el mes 18 del calendario 
Cholab” de 365 días (p.153). 


Cunes 
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel, significa serpiente. 


La forma correcta de escribrilo en los idiomas mayas Kumatz. 


Cunil 

Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (6), ignorado (2). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa semilla. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q”anil; 


En el Memorial de Sololá es mencionado como fecha calendárica del Cholq?ij 
(p. 192). 


Cupil 

Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (9), maya (1), ladino (2), 
mestizo (3), ignorado (1). Certeza 3. 

Apellido k”iche” y kaqchikel, es la esencia de cortar. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kupil. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como un gobernante Kupilkat, es 
un nombre compuesto kupil y kat que es red (p. 171). 


Cupul 

Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 1. 

Apellido maya” t'an (yukateko), significa tubérculo comestible y medicinal 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kupul. 


Es mencionado en la Crónica de Yaxkukul y Chac Xulub Chen escrita en 
la época de la llegada de los españoles a Yucatán, como nombre de un guía 
religioso Kupul (CM tomo 1, p. 45). 


Cuque 


Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (27), mestizo (4), ignorado 
(1). Certeza 2. 


Apellido kaqchikel, significa sentarse en banco o silla. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”oqe. 


Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Francisco de Varea 
del año 1603 (p. 53). 


245 


246 


Cuquej 

Aparece como apellido entre estudiantes achi (3), maya (2), ladino (7), 
mestizo (2). Certeza 3. 

Apellido achi, significa cola de venado. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kukej. 


Curacan 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 2. 


Apellido k”iche”, significa un pie. Es una de las energías que forman Uk*u*x 
Kaj o corazón del cielo energías creadoras del mundo según el Popol Wuj. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Junragan. 


En el Popol Wuj es una de las energías que forman Uk”u*x Kaj o corazón del 
cielo energías creadoras del universo (p. 5). En el Fragmento del Título de 
los Yax escrito en 1562, es mencionado uno de los tres gobernantes del linaje 
de los Yax de Totonicapán, Don Franco Urracán Koy (p.132). 


Curacán 

Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1), ignorado (1). Certeza 2. 
Apellido k”iche”, significa un pie. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Junragan. 


En el Popol Wuj es una de las energías que forman Uk*u*x Kaj o corazón del 
cielo energías creadoras del universo (p. 5). En el Fragmento del Título de 
los Yax escrito en 1562, es mencionado uno de los tres gobernantes del linaje 
de los Yax de Totonicapán, Don Franco Urracán Koy (p.132). 


Curcuj 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2), ignorado (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significaca cruzarse. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es s Kurkuj. 


La palabra kur (atravezarse de una parte a otra) esta registrada en el Diccio- 
nario K”iche”, Kaqchikel y Tz"utujil de Francisco Ximénez escrito entre 1701 
a 1714 (p.243). 


Curruchich 


Aparece como apellidos entre estudiantes kaqchikel (25), maya (5), ladino 
(13), mestizo (4), otro (1), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa pájaro carpintero. 


La forma correcta de escribirlo es Kuruchich. 


Curruchiche 


Aparece como apellidos entre estudiantes kaqchikel (12), maya (1), ladino 
(16), mestizo (3), otro (1), ignorado (4). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa pájaro carpintero. 


La forma correcta de escribirlo es Kuruchich. 


Curuchich 


Aparece como apellidos entre estudiantes kaqchikel (18), maya (1), ladino 
(2), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa pájaro carpintero. 


La forma correcta de escribirlo es Kuruchich. 


Curuchiche 
Aparece como apellidos entre estudiantes kaqchikel (1), ignorado (1). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa pájaro carpintero. 


La forma correcta de escribirlo es Kuruchich. 


Curup 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (10), ladino (11), mestizo 
(8), otro (2), ignorado (1). Certeza 2. 


Apellido kaqchikel, es una especie de rana. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”urupup. 


247 


248 


Cusanero 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (2), ignorado 
(1). Certeza 3. 


Apellido mezcla de kaqchikel y español, proviene de cusanel en kaqchikel 
de usar y el sufijo “ero” en español que profesión. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kusanero. 


Cuscul 

Aparece como apellido entre los estudiantes ladinos (2), mestizo (3). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel, significa aromático y sabroso. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q”usqu)j. 


Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Francisco de Varea 
del año 1603 (p. 389). 


Cuscun 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4). Certeza 2. 
Apellido kaqchikel, significa gallareta, ave que vive a la orilla de los lagos. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q”usq'um. 


En el Memorial de Sololá es mencionado es como q?usq'um ave del lago de 
Atitlán y alimento de los kaqchikelab” (p.166). 


Cuscún 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 2. 
Apellido kaqchikel, significa gallareta, ave que vive a la orilla de los lagos. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q”usq'um. 


En el Memorial de Sololá es mencionado es como q?usq'um ave del lago de 
Atitlán y alimento de los kaqchikelab” (p.166). 


Cush 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (6). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa corazón o centro de algo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”u'x. 


Cushil 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel de Tecpán y Comalapa, significa persona que lee el 
corazón de otras personas. 


La forma correcta de escrbirlo en los idiomas mayas es K”v'xil. 


Cuté 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1); maya (1), ladino (3). 
Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa las enseñanzas del árbol. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”ute”. 


En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona 
como K”ute'k Pop Q*a”mja una de las casas del gobernante Kaletam (p.51). 


Cuterez 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (5). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa caminando atrás de alguién, esta frase simboliza 
aprender las enseñanazas de una persona de conocimiento, por ejemplo el 
niño aprende de su padre los conocimieintos, la niña aprende de su madre 
los conocimientos. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kuteres. 


Cutillo 


Aparece como apellido entres estudiantes k"iche” (1), ladino (2), ignorado 
(1). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa enseñar. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”utio. 


249 


250 


Cutuc 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (1), ignorado 
(1). Certeza 2. 


Apellido kaqchikel, significa mostrar. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”utuk. 


Cutuj 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (1). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa pedir. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”utuj. 


Cutz 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (24), maya (8), ladino (9), 
mestizo (9), otro (3), ignorado (5). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa trozo de madera donde se rajar leña. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kutz. 


Cutzal 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), tz"utujil (1), kaqchikel 
(40), xinka (10, maya (6), ladino (42), mestizo (4), otro (1), ignorado (13). 
Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa madera con nudos. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kutzal. 


Cutzan 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (6). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa tocar algo intermitentemente, por ejemplo tocar 
marimba o dar palmadas en el hombro como saludo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kutz”an. 


Cutzán 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (4). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa tocar algo intermitentemente, por ejemplo tocar 
marimba o dar palmadas en el hombro como saludo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kutz'an. 


Cux 


> 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (55), kaqchikel (24), q'eqchi 
(1), poqomam (2), maya (19), ladino (56), mestizo (14), otro (2), ignorado 
(8). Certeza 1. 

Apellido de la rama k*iche” (k”iche”, kaqchikel, q”eqchi”, poqomam) significa 
corazón o centro de algo. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”u*x. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como un lugar conquistado por los 
kaqchikeles Nakuxkux (p.174). 


Cuxe 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), ladino (3), mestizo (1). 
Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa guardar abajo 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”uxe. 


La palabra ku es guardar, xe una palabra registrada en el Diccionario 
Kaqgchikel de Francisco de Varea del año 1603 (p. 411). 


Cuxé 

Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (4), ignorado (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa guardar abajo 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”uxe. 


La palabra ku es guardar, xe una palabra registrada en el Diccionario 
Kagchikel de Francisco de Varea del año 1603 (p. 411). 


252 


Cuxeva 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), maya (1), ladino (3), 
otro (1). Certeza 3. 


Apellido k”iche” es el nombre de una canasta que contiene comida ceremonial, 
en ella se colocan muchas tortillas, alededor se coloca carne, chilate, chile, 
cacao y b”oj, esta canasta se entregan en la confirmación de un compromiso 
aceptado, por ejemplo pedida de novia, resolución de conflicto, inegrante de 
un baile ceremonial o una cofradía. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q”uxewa”. 


Cuxevá 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido k*iche” es el nombre de una canasta que contiene comida ceremonial, 
en ella se colocan muchas tortillas, alededor se coloca carne, chilate, chile, 
cacao y b”oj, esta canasta se entregan en la confirmación de un compromiso 
aceptado, por ejemplo pedida de novia, resolución de conflicto, inegrante de 
un baile ceremonial o una cofradía. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”oxewa”. 


Cuxil 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (23), garífuna (1), maya 
(1), ladino (12), mestizo (5), ignorado (7). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel de Tecpán y Comalapa, significa persona que lee el 
corazón de otras personas. 


La forma correcta de escrbirlo en los idiomas mayas es K”uxil. 


Cúxl 
Aparece como apellido entre estudiantes q”eqchi” (1). Certeza 3. 
Apellido q'eqchi”, significa cuello. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kux. 


Cuxulic 


Aparece como apellido entre estudiantes kiche” (1), kaqchikel (9), ladino (1), 
ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa eclipse de luna. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”uxulik. 


Cuxulíc 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel, significa eclipse de luna. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”uxulik. 


Cuxum 


Aparece como apellido entre estudiantes achi (10), ladino (14), mestizo (3). 
Certeza 3. 


Apellido achi, significa superficie con orificios. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”uxu'm. 


Cuxúm 


Aparece como apellido entre estudiantes achi (3), ladino (2), ignorado (1). 
Certeza 3. 


Apellido achi, significa superficie con orificios. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”uxu'm. 


Cuxun 


Aparece como apellido entre estudiantes achi (5), maya (1), ladino (6). 
Certeza 3. 


Apellido achi, significa superficie con orificios. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”uxu'm. 


Cuxún 


Aparece como apellido entre estudiantes achi (11), ladino (10), mestizo (3), 
ignorado (2). Certeza 3. 


Apellido achi, significa superficie con orificios. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”uxu'm. 


Cuy 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (11), maya (2), ladino 
(10), mestizo (4), ignorado (2). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa disculpa. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kuy. 


Cuyan 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (24), mestizo (13). Certeza 3. 
Apellido achi, significa tolerar 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kuyan. 


Cuyuch 


Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (19), ix1l (1), maya (5), ladino 
(55), mestizo (11), otro (2), ignorado (6). Certeza 2. 


Apellido k”iche”, significa variedad de perico. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kuyuch. 


En el Título de los Koyoy, escrito entre 1550 y 1570, relata las ceremonias y 
fiestas por al fundarse la ciudad de Ismachi”, en la danza de Junajpu y Wuqub” 
Kak'”ix, un personaje Chuyuch de una danza (p.289). 


Cuyuche 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (9). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel, significa variedad de árbol. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”uyuche”. 


Cuyuché 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel, significa variedad de árbol. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”uyuche”. 


Cuyun 


Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (24), mestizo (1), ignorado 
(1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa disculpas. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”uyun. 


Cuyún 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (16), mestizo (2), ignorado 
(1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa disculpas. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”uyun. 


Cuz 


Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (29), maya (1), ladino (25), 
mestizo (2), otro (2), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido q'eqchi”, significa vertical. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kus. 


Cúz 
Aparece como apellido entre estudiantes maya (2). Certeza 1. 
Apellido q'eqchi”, significa vertical. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kus. 


Cuzal 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (8), ignorado 
(1). Certeza 3. 


E 


Apellido kaqchikel, significa madera con nudos. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kutzal. 


Cuzco 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (6), ladino (2), otro (1), 
ignorado (1). Certeza 4. 


Apellido kaqchikel significado en proceso de identificación. 


256 


Se sugiere la siguiente forma para escribirlo en los idiomas mayas Kusko”. 


Cuzcul 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel, significa cuna. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas aes Kusul. 


E 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), maya (3), ladino (2), 
mestizo (1). Certeza 3. 


Ecomac 


Apellido k”iche”, significa humanos de piel oscura. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Eq'umak. 


En la Historia K”iche” de Don Juan de Torres de 1812 se menciona como 
parte del cargo de gobernante de los Tamub”, Juan de Torres Ajpop Ajtzij 
Winaq Eq'umak (p.63). 


Ecoquij 

Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (4), ladino (5), ignorado (1). 
Certeza 1. 

Apellido k”iche”, significa planeta Venus. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ik”o0q?ij. 


Es mencionado reiteradamente en el Popol Wuj previo a la salida del sol. El 
Título de Totonicapán escrito en la década de 1550, menciona ik”oq”ij en la 
oración de las grandes ceremonias en la ciudad de Chiismachi” (p. 190). 


> 
XA 


2 


5 


00 


Ecute 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (4). Certeza 3. 


Apellido achi, significa la madre negra, se aplica a los seres negros que 
vivieron en la oscuridad, cuando no había salido el sol. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Qeqkute”. 


Ecuté 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido achi, significa la madre negra, se aplica a los seres negros que 
vivieron en la oscuridad, cuando no había salido el sol. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Qeqkute”. 


Ejcalon 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (1), ignorado 
(1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, persona que lleva cargas en espacios planos. 


La forma correcta de escribirlo en los idioma mayas es Ajgalon. 


Ejcalón 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (5), xinka (1), ladino (2), 
otro (1), ignorado (3). Certeza 3. 

Apellido kaqchikel, persona que lleva cargas en espacios planos. 


La forma correcta de escribirlo en los idioma mayas es Ajgalon. 


Ek 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa ave doméstica. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ak. 


Elel 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (12), maya (1), ladino (6), 
mestizo (5), ignorado (2). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa explorador. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Elel. 


Eleucay 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, aignfica vendedor de terrenos. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ulewk'ay. 


Equila 

Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (3), kaqchikel (1), ladino 
(1), ignorado (1). Certeza 3. 

Apellido k”iche”, es una expresión imperativa “vayan a ver”. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ekila”. 


Equilá 

Aparece como apellido entre estudiantes k*iche” (7), kaqchikel (1), ignorado 
(1). Certeza 3. 

Apellido k”iche”, es una expresión imperativa “vayan a ver”. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ekila”. 


Equit 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 2. 
Apellido kaqchikel, significa lagartija pequeña de color verde. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sk'it. 


Equite 
Aparece como apellido entre estudiante kaqchikel (5), maya (1), ladino (20), 
mestizo (6), otro (1), ignorado (1). Certeza 2. 


> 
No) 


Apellido kaqchikel, significa lagartija pequeña de color verde. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sk'it. 


Equité 

Aparece como apellido entre estudiante kaqchikel (3), maya (2), ladino (9), 
mestizo (2), otro (1), ignorado (5). Certeza 2. 

Apellido kaqchikel, significa lagartija pequeña de color verde. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sk'it. 


Escot 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (5), mestizo (2), otro (1), 
ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa energía femenina del ave de dos cabezas, por ser 
singulares en la naturaleza tienen carácter sagrado, representa la dualidad 
femenino y masculino, cerca y lejos, adentro y afuera, la forma correcta de 
escribirlo en los idiomas mayas es 1xkot. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixkot. 


En el Título de Huitzitzil Tz"unun escrito en el año 1567, Ixkot es uno de 
los principales que decidió acatar las órdenes de Ajpop Hutzitzil Tz"unun (p. 
33). Enla danza de San Cristobal Totonicapan Ixkot es un jefe guerrero que 
acompaña a Tek*un Umam en la defensa del territotio k”iche” de los españoles. 


Escuin 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (3). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa animal hembra que no creció y quedo pequeña. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixkwin. 


Escun 
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa medicina que contiene energía femenina. 


La forma correcta de esribirlo en los idiomas mayas es Ixku'n. 


Escún 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), maya (1), ladino (1). 
Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa medicina que contiene energía femenina. 


La forma correcta de esribirlo en los idiomas mayas es Ixku'n. 


Esquit 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (30), poqomam (3), maya 
(9), ladino (24), mestizo (1), ignorado (5). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa lagartija pequeña de color verde. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sk'it. 


Esquite 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (65), mestizo (5), otro (1), 
ignorado (2). Certeza 2. 


Apellido kaqchikel, significa lagartija pequeña de color verde. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sk'it. 


Esquité 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 2. 
Apellido kaqchikel, significa lagartija pequeña de color verde. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sk'it. 


Esquito 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), mestizo (1), ignorado 
(2). Certeza 2. 


Apellido kaqchikel, significa lagartija pequeña de color verde. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sk'it. 


Estacuy 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (4), maya (1), ladino (45), 
mestizo (16), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa niña tolerante. 
La forma correcta de esribirlo en los idiomas mayas es Ixtakuy. 


La palabra kuy (tolerancia) registrada en el Diccionario K”iche” en Berlín, 
probablemente colonial por el tipo de letras utilizadas para representar los 
sonidos mayas, fechado en la primera década de 1900 (p.225). 


Estayul 

Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa señorita que pule cerámica. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixtayul. 


En el Título de los Yax escrito en 1562, Ixtayul es mencionado como uno 
de los dos gobernantes principales de la tercera, cuarta y octava generación 
(pág.194-195). 


Etec 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), maya (2), ladino (4), 
ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa señalización 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Etek. 


Excolin 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 
Apellido achi, son los grillos que aparecen con la primera lluvia del verano. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixk”olin. 


Geteya 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa alejado del agua. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Jeteya”. 


Gonon 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (14), q?eqchi” (1), maya (2), 
ladino (13), mestizo (2), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, es una especie de abeja. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Wonon. 


El Popol Wuj menciona a los wonon, cuando sus larvas servián de alimento 
de los progenitores k”iche” cuando caminaban en la montaña (p. 147). 


Gonón 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (8), ladino (13), mestizo (2), 
ignorado (3). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, es una especie de abeja. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Wonon. 


El Popol Wuj menciona a los wonon, cuando sus larvas servián de alimento 
de los progenitores k”iche” cuando caminaban en la montaña (p. 147). 


Grave 


Aparece como apellido entre estudiantes achi” (3), kaqchikel (4), k"iche” (15); 
(1), ladino (18),otro (1), ignorado (1). Certeza 4. 


Apellido k”iche” en proceso de identificación. 


Guacajol 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1), ignorado (1). Certeza 3. 
Apellido achi, es un anciano con espíritu de niño. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Wak”ajol, 


Guachiac 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (23), kaqchikel (2), ladino 
(4). Certeza 1. 


Apellido k'iche”, significa persona encargada de tener encendido el ocote por 
las noches en las actividades familiares o communitarias. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Warchaj, se compone 
de war=velar y chaj= ocote. 


Guachiác 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3). Certeza 1. 


Apellido k'iche”, significa persona encargada de tener encendido el ocote por 
las noches en las actividades familiares o communitarias. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Warchaj, se compone 
de war=velar y chaj= ocote. 


Guajan 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2), ignorado (1). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa mi pie. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Wagan. 


Guaján 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa mi pie. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Wagan. 


Gualib 

Aparece como apellido entre estudiantes poqomch1” (2), ladino (3). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa mi nuera. 

La forma correcta de esribirlo en los idiomas mayas es Walib”. 


Es mencionado en el Título de los señores de San Cristóbal Verapaz escrito 
por los alcaldes del pueblo en 1785, es el apellido del segundo alcalde Gabriel 
Gualib (CM tomo 1, p. 100). 


Gualip 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (9), mestizo (2), 
ignorado (2). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa mi nuera. 
La forma correcta de esribirlo en los idiomas mayas es Walib”. 


Es mencionado en el Título de los señores de San Cristóbal Verapaz escrito 
por los alcaldes del pueblo en 1785, es el apellido del segundo alcalde Gabriel 
Gualib (CM tomo 1, p. 100). 


Gualna 
Aparece como apelllido entre estudiantes q'eqchi” (1). Certeza 4. 
Apellido con significado maya en proceso de identificación 


Se sugiere la siguiente forma para escribirlo en los idiomas mayas Walna. 


Guamuch 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (17), maya (3), ladino 
(32), mestizo (7), ignorado (3). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, es una clase de árbol. 


265 


266 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Wamuche”. 


Árbol leguminoso, muy corpulento, de tronco espinoso con una corteza que 
segrega un tinte amarillo que se usa para curtir pieles; tiene un fruto comestible 
y es propio de climas cálidos. 


Guamuche 


Aparece como apellido entre estudiantes maya (1), ladino (13), mestizo (4), 
ignorado (2). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, es una clase de árbol. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Wamuche”. 


Arbol leguminoso, muy corpulento, de tronco espinoso con una corteza que 
segrega un tinte amarillo que se usa para curtir pieles; tiene un fruto comestible 
y es propio de climas cálidos. 


Guanche 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 3. 
Apellido achi, significa sembrador de árboles. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Waanche”. 


Guanché 
Aparece como apellido entre estudiantes achi (6), ladino (2). Certeza 3. 
Apellido achi, significa sembrador de árboles. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Waanche”. 


Guancin 


Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (19), mestizo (1), otro (1), 
ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido achi, son las tortillas de yuca, se hacen cuando hay escases de maíz. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Watz'in. 


Guancín 


Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (11), mestizo (1), ignorado 
(1). Certeza 1. 


Apellido achi, son las tortillas de yuca, se hacen cuando hay escases de maíz. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Watz'in. 


Guanija 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3). Certeza 3. 
Apellido achi, es la existencia de semilla. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Wanija”. 


Guanijá 
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 3. 
Apellido achi, es la existencia de semilla. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Wanija”. 


Guaran 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), maya (1), ladino (3), 
mestizo (1), ignorado (2). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa sueño. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Waran. 


Guarán 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3), mestizo (2). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa sueño. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Waran. 


Guarcas 
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (22), kaqchikel (6), 1x1l 
(1), garífuna (1), maya (2), ladino (28), mestizo (5), otro (2), ignorado (5). 
Certeza 3. 


267 


268 


Apellido k”iche” y kaqchikel, significa dormir tapandose con el lienzo de tela 
de lana que usan alfrente o alrededor de las piernas los hombres de pueblos 
como Sololá, Tecpán, etc. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Wark*ax. 


Guarcax 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (11), kaqchikel (26), achi 
(1), maya (1), ladino (7). Certeza 3. 


Apellido k*iche” y kaqchikel, significa dormir tapandose con el lienzo de tela 
de lana que usan alfrente o alrededor de las piernas los hombres de pueblos 
como Sololá, Tecpán, etc. 


Guarchaj 


Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (25), maya (3), ladino (17), 
mestizo (1), otro (1), ignorado (6). Certeza 2. 


Apellido k'iche”, significa persona encargada de tener encendido el ocote por 
las noches en las actividades familiares o communitarias. 


La forma correccta de escribirlo en los idiomas mayas es Warchaj, se compone 
de war=velar y chaj= ocote. 


Guarchiac 
Aparece como apellido entre estudiantes mestizos (1). Certeza 2. 


Apellido k'iche”, significa persona encargada de tener encendido el ocote por 
las noches en las actividades familiares o communitarias. 


La forma correccta de escribirlo en los idiomas mayas es Warchaj, se compone 
de war=velar y chaj= ocote. 


Guarquex 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 3. 


Apellido k*iche” y kaqchikel, significa dormir tapandose con el lienzo de tela 
de lana que usan alfrente o alrededor de las piernas los hombres de pueblos 
como Sololá, Tecpán, etc. 


Guarquez 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (2), ignorado 
(1). Certeza 3. 


Apellido k*iche” y kaqchikel, significa dormir tapandose con el lienzo de tela 
de lana que usan alfrente o alrededor de las piernas los hombres de pueblos 
como Sololá, Tecpán, etc. 


Guartes 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa madre duermiendo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Warte”. 


Guat 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4), maya (1), ladino (1), 
mestizo (4), otro (2), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, diminutivo de Wanta, que significa aquí la fuerza del 
abuelo. 


La forma sugerida de escribirlo en los idiomas mayas es Wat. 


Gue 
Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (1), mestizo (1). Certeza 3. 
Apellido q'eqchi”, significa ardilla pequeña. 


La forma correcta de escribirlo es Kuk. 


Guch 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (6), maya (1), ladino (7), 
otro (1), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa tacuacín. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Wuch”. 


269 


270 


Gue 


Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (1), poqomchi” (5), ladino 
(1). Certeza 1. 


Apellido q”eqchi”, significa mío. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es We. 


Gué 
Aparece como apellido entre estudiantes poqomchi” (2). Certeza 1. 
Apellido q”eqchi”, significa mío. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es We. 


Gié 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 
Apellido q”eqchi”, significa mío. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es We. 


Guicol 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (1), mestizo (1). 
Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa añadidura. 


La forma correcta de esribirlo en los idiomas mayas es Wigol. 


Guicoy 
Aparece como apellido entre estudiantes maya (1), ladino (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa mi calabaza. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Wik*oy. 


Gilicoy 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa mi calabaza. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Wik*oy. 


Guigui 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), maya (1), ladino (2). 
Certeza 3. 

Apellido kaqchikel de Tecpán, significa persona con cabeza grande. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Wiw1?. 


Guinac 


Aparece como apellido entre estudiantes kiche” (6), kaqchikel (1), maya (1), 
ladino (24), mestizo (2), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa persona. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Winaq. 


En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona 
que los hijos del Ajpop Atzij Winaq Equmak formaron la primera Nimja o 
casa grande, forma de organización social de los linajes k”iche” (p. 31). En el 
Memorial de Sololá es mencionado como un cargo de gobierno Atz1j Winaq, 
el de la palabra (p. 181). 


Gilinac 

Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2), mestizo (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa persona. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Winaq. 


En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona 
que los hijos del Ajpop Atzij Winaq Equmak formaron la primera Nimja o 
casa grande, forma de organización social de los linajes k”iche” (p. 31). En el 
Memorial de Sololá es mencionado como un cargo de gobierno Atz1j Winaq, 
el de la palabra (p. 181). 


Gilinác 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa persona. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Winaq. 


ai 


272 


En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona 
que los hijos del Ajpop Atzij Winaq Equmak formaron la primera Nimja o 
casa grande, forma de organización social de los linajes k”iche” (p. 31). En el 
Memorial de Sololá es mencionado como un cargo de gobierno Atzij Winaq, 
el de la palabra (p. 181) 


Guir 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa ayer o tiempo pasado. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Wir. 


Giir 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa ayer o tiempo pasado. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Wir. 


Guit 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), maya (5). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa palo de madera dura, que se usa para aporrear maíz 
o como cabo de hacha o azadón. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es WI't. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como apellido de una persona que 
contribuye a una colecta Bonaventura Wit (p,211). 


Gúit 
Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (2), maya (1). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa palo de madera dura, que se usa para aporrear maíz 
o como cabo de hacha o azadón. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es WI't. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como apellido de una persona que 
contribuye a una colecta Bonaventura Wit (p,211). 


Guitz 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (6), q'eqchi 
(4), poqomam (1), maya (2), ladino (16), mestizo (1), ignorado (6). Certeza 2. 


Apellido de los idiomas del k'iche” mayor (k'iche”, kaqchikel, q'eqchi”, 
poqomam) de origen mam, significa montaña. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Witz?. 


Giitz 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (1). Certeza 2. 
Apellido de los idiomas del k'iche” mayor (k'iche”, kaqchikel, q'eqchi”, 
poqomam) de origen mam, significa montaña. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Witz?. 


Guix 

Aparece como apellido entre estudiantes k'¡che” (8), kaqchikel (1), maya (1), 
ladino (15), mestizo (6), ignorado (1). Certeza 1. 

Apellido k”iche”, significa gato. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Wix. 


Gilix 

Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (4), maya (2), ladino (3), 
mestizo (2), otro (1), ignorado (2). Certeza 1. 

Apellido k”iche”, significa gato. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Wix. 


Giliz 

Aparece como apellido entre estudiantes maya (3), ladino (1). Certeza 1. 
Apellido de los idiomas del k'iche” mayor (k'iche”, kaqchikel, q'eqchi”, 
poqomam) de origen mam, significa montaña. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Witz”. 


273 


274 


Guoron 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, es la envoltura especial para los recién nacidos, se hace 
con una faja de mujer, se le deja entre 20 ó 40 días, su objetivo es evitar se 
tuerzan las piernas y los brazos. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”oron. 


Guorón 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, es la envoltura especial para los recién nacidos, se hace 
con una faja de mujer, se le deja entre 20 ó 40 días, su objetivo es evitar se 
tuerzan las piernas y los brazos. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”oron. 


Guox 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (14), ladino (9), mestizo (3), 
otro (1), ignorado (2). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa sonido relajante del agua al caer. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Wox. 


Guoz 


Aparece como apellidoe entre estudiantes kaqchikel (3), tz"utujil (4), ladino 
(4). Certeza 3. 


Apellido de los idiomas del k'iche mayor (k'iche”, kaqchikel, tz*utujil) 
significa sonido relajante del agua al caer. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Wox. 


H 


Haz 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (4), maya (3), ladino (1). 


Certeza 2. 
Apellido k”iche”, es la interrogación ¿Cómo? 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Jas. 


Hi 
Aparece como apellido entre estudiantes tz"utujil (3), ladino (5). Certeza 1. 
Apellido tz'utujil, significa yerno. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Jii”. 


Hí 
Aparece como apellido entre estudiantes tz*utujil (4). Certeza 1. 
Apellido tz'utujil, significa yerno. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Jii”. 


Hic 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (3). Certeza 1. 


159] 
97 


7 


[59] 


76 


Apelllido k"iche” y kaqchikel, tiene tres significados, 1. aire o viento. 2. luna. 
3. chile, 


1. aire o viento la forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es iq”. 
2. luna, la forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es 1k”. 3. chile, 
la forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es ik. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como alimento en las tierras calidas 
conjuntamente con el camarón y el pescado (p.172). 


Ho 


Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (1), ladino (1), mestizo 
(1). Certeza 3. 


Apellido poqomchi? significa afirmación. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Hoo”. 


Hó 
Aparece como apellido entre estudiantesa ladino (1). Certeza 3. 
Apellido del k”iche” mayor (k”iche”, kaqchikel, q?eqchi”) significa vamos. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Jo”. 


Hol 
Aparece como apellido entre estudiantes q”eqchi” (1). Certeza 3. 
Apellido qeqchi”, significa resbaladizo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Jol. 


Hom 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel, significa cancha donde se juega a la pelota maya. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Jom. 


En el Popol Wuj es mencianada la cancha de juego de pelota maya como 
jom (p. 86). 


Hoo 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 3. 
Apellido poqomchi” significa afirmación. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Hoo”. 


Hor 
Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (3), ladino (3). Certeza 1. 
Apellido q'eqchi”, significa roca. 


La forma correcta de esribirlo en los idiomas mayas es Hor. 


Huachan 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa compañero de platica. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Wachan. 


Hub 


Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (12), maya (1), ladino (10), 
otro (2). Certeza 1. 


Apellido q'eqchi” de Carchá, significa cerbatana. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Hub”. 


Huinac 

Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (21), maya (6), ladino (18), 
mestizo (10), otro (2), ignorado (1). Certeza 1. 

Apellido k”iche”, significa persona. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Winaq. 

En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona 
que los hijos del Ajpop Atzij Winaq Equmak formaron la primera Nimja o 
casa grande, forma de organización social de los linajes k”iche” (p. 31). En el 


Memorial de Sololá es mencionado como un cargo de gobierno Atz1j Winaq, 
el de la palabra (p. 181). 


$9] 
— 


7 


2 


7 


00 


Huinác 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1),ladino (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa persona. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Winaq. 


En el documento Historia K”iche* de Don Juan de Torres de 1812 se menciona 
que los hijos del Ajpop Atzij Winaq Equmak formaron la primera Nimja o 
casa grande, forma de organización social de los linajes k”iche” (p. 31). En el 
Memorial de Sololá es mencionado como un cargo de gobierno Atzij Winaq, 
el de la palabra (p. 181). 


Huit 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (11), 1x11 (1), maya (1), 
ladino (5), mestizo (3). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa palo de madera dura para diversos usos, por 
ejemplo aporrear maíz o como cabo de hacha o azadón. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es WI't. 


Huitz 


Aparece como apellido entre estudiantes k*iche” (9), q'anjob'al (1), maya (1), 
ladino (13), mestizo (3), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido de los idiomas del k'iche” mayor (k'iche”, kaqchikel, q'eqchi”, 
poqomam) de origen mam, significa montaña. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Witz?. 


Huix 

Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (9), ladino (2), mestizo (1), 
otro (1), ignorado (1). Certeza 1. 

Apellido k”iche”, significa gato. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Wix. 


Hum 

Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1), ignorado (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa número uno. 

La forma correcta de escribirlo en varios idiomas mayas es Jun. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como nombre de un guerrero muy 
famoso Jun Toj que tenía otro guerrero como acompañante Wuq'u B”atz” 
(p. 173). 


Hun 


Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (4), poqomchi” (2), ladino 
(10), mestizo (1), ignorado (2). Certeza 1. 


Apellido q'eqchi”, significa uno. 
La forma correcta de escribirlo en varios idiomas mayas es Jun. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como nombre de un guerrero muy 
famoso Jun Toj que tenía otro guerrero como acompañante Wuq'u B”atz” 


(p. 173). 

Hún 

Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (1), ladino (1), ignorado 
(1). Certeza 1. 

Apellido q'eqchi”, significa uno. 

La forma correcta de escribirlo en varios idiomas mayas es Jun. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como nombre de un guerrero muy 
famoso Jun Toj que tenía otro guerrero como acompañante Wuq'u B”atz' 


(p. 173). 


Hunn 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 
Apellido q'eqchi”, significa uno. 


La forma correcta de escribirlo en varios idiomas mayas es Jun. 


219 


En el Memorial de Sololá es mencionado como nombre de un guerrero muy 
famoso Jun Toj que tenía otro guerrero como acompañante Wuq'u B”atz” 


(p. 173). 


Huox 


Aparece como apellido entre estudiantes kiche” (2), kaqchikel (1), ladino 
(5), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido de los idiomas k”iche” mayor, significa sonido relajante del agua 
al caer. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Wox. 


Huz 
Aparece como apellido entre estudiantes mestizos (1), ignorado (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa mosquito. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Us. 


Ibate 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), maya (1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, de origen k”iche”, es uno de los instrumento para jugar 
a la pelota maya. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B'ate”. 


Es mencionado en el Popol Wuj cuando se hace la lista de los seis que se 
utilizaban, probablemente sea un palo para jugar con bolas de fuego, tal como 
lo juegan en la actualidad los purépechas en México. 


Ibaté 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (8), maya (1). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel, de origen k”iche”, es uno de los instrumento para jugar 
a la pelota maya. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B'ate”. 

Es mencionado en el Popol Wuj cuando se hace la lista de los seis que se 


utilizaban, probablemente sea un palo para jugar con bolas de fuego, tal como 
lo juegan en la actualidad los purépechas en México. 


Iboy 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), achi (5), maya (3), 
ladino (58), mestizo (1), otro (1), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa armadillo. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ib”oy. 


En el Popol Wuj mencionan el baile de Ib"oy o armadillo que ejecutaban 
Junajpu e Ixb*alamkej cuando renacen en Xib”albaj (p.99). En el documento 
Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona que los primeros 
en separarse de los k"iche” fueron los Ajmakatan, entre ellos los Q”alel Ixkoy 
Ib”oy (p. 57). 


Ic 


Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (8), achi (1), ladino (4), 
mestizo (1). Certeza 1. 


Apelllido k'iche” y kaqchikel, tiene tres significados, 1. aire o viento . 2. 
luna. 3. chile, 


1. aire o viento la forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es iq”. 
2. luna, la forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es 1k”. 3. chile, 
la forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es ik. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como alimento en las tierras calidas 
conjuntamente con el camarón y el pescado (p.172). 


Icaj 


Aparece como apellido entre estudiantes tz'utujil (2), kaqchikel (1), poqomam 
(1). Certeza 1. 


Apellido tzutujil y kaqchikel, significa hacha para cortar madera 


La forma correcta de escibirlo en los idiomas mayas es Ikaj. 


Ical 

Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (70), poqomam (1), 
pogomchi” (14), mopán (2), maya (10), ladino (40), mestizo (6), otro (1), 
ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido q'eqchi”, origen maya” t'an (yukateko), significa rico y poderoso. 


La forma correcta de escribirlo es Ik”al. 


Icál 
Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi'(1). Certeza 3. 
Apellido q'eqchi”, origen maya” t'an (yukateko), significa rico y poderoso. 


La forma correcta de escribirlo es Ik”al. 


Ich 


Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (13), maya (1), ladino (5). 
Certeza 1. 


Apellido q'eqchi”, significa nervio. 


La forma correcta de escribirlo es Ich. 


Ichaj 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (6), maya (1), ladino (4), 
mestizo (3), otro (2), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa hierba. 


La forma correcta de escribirlo es Ichaj. 


Ichel 

Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), ladino (10). Certeza 3. 
Apellido k*iche”, significa hacer acciones dos personas, para que tengan 
compañía y prosperen. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ichal. 

Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche” en Berlín, probablemente 


colonial por el tipo de letras utilizadas para representar los sonidos mayas, 
fechado en la primera década de 1900 (p.214). 


Ichich 


Aparece como apellido entre los estudiantes q'eqchi” (13), poqomchi” (1), 
ladino (7), ignorado (1). Certeza 2. 


Apellido q”eqchi”, significa de aspecto nervubo. 


La forma correcta de escribirlo es Ichiche”. 


Ichiche 
Aparece cmo apellido entre estudiantes poqomchr” (1), ladino (2). Certeza 2. 
Apellido q”eqchi”, significa árbol nervudo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ichiche”. 


Ico 


Aparece como apellido entre estudiantes maya (8), ladino (12), mestizo (2), 
ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido q”eqchi”, origen maya” t'an (yukateko), energía del viento. 


La forma correcta de esrcibirlo en los idiomas mayas es Ik”o”b”. 


Icó 


Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi* (20),poqomchi” (1), ladino 
(14), mestizo (1), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido q”eqchi”, origen maya” t'an (yukateko), energía del viento. 


La forma correcta de esrcibirlo en los idiomas mayas es Ik”o”b”. 


Icu 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (10), maya (2), ladino (3), 
mestizo (1), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, es un árbol de madera dura parecido al jocote. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ikuy. 


Icú 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (19), ladino (3), mestizo 
(1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, es un árbol de madera dura parecido al jocote. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ikuy. 


Imuchac 


Aparece como apellidoe entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (1), mestizo 
(3). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa guiso de conejo. 


La forma correcta de escribirlo es los idiomas mayas es Imultzak. 


Imul 


Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (11), maya (2), ladino (15), 
mestizo (1), otro (2). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa conejo. 
La forma correcta de escribirlo es los idiomas mayas es Imul. 


En el Popol Wuj es un animal que ayuda a Junajpu e Ixb”alamkej en el juego 
de pelota, ixb”alamkej tira la pelota a una esquina y el conejo se va saltando 
dando la impresión que es la pelota (p. 95). 


Inay 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (9), ladino (6), mestizo 
(3). Certeza 3. 


Apellido tz"utujil significa árbol de sauco. 


La forma correcta de escribirlo es los idiomas mayas es Tunay. 


Iqui 

Aparece como apellido entre estudianres q'eqchi” (2), ladino (1), , ignorado 
(1). Certeza 2. 

Apellido q'eqchi”, significa mi dulce. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ink1' 


285 


286 


Iquic 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (9), ladino (2), mestizo 
(1), otro (1), ignorado (1). Certeza 3. 

Apellido kaqchikel, significa mujer de sangre sagrada. 


La forma correcta de escribirlo es los idiomas mayas es Ixk'ik”. 


Iquique 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (25), otro (1), 
ignorado (2). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa árbol de savia roja. 


La forma correcta de escribirlo es los idiomas mayas es Ixk'ik"te”. 


Iquite 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), maya (1), ladino (2), 
mestizo (1), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa árbol de savia roja. 


La forma correcta de escribirlo es los idiomas mayas es Ixk*ik"te”. 


Iquité 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (6), ignorado (1). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel, significa árbol de savia roja. 


La forma correcta de escribirlo es los idiomas mayas es Ixk*ik"te”. 


Iscamey 
Aparece como apellido entre estudiantes mestizos (1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa energía femenina del día qame o keme del calen- 
dario maya del calendario chlq?ij de260 dias. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixkamey. 


Iscampari 


Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa mujer en abundancia. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es en Ixkamparik. 


En el Título de los Koyoy, escrito entre 1550 y 1570, es un toponímico 
mencionado en los límites de las tierras de los Koyoy, es la casa del gober- 
nante Ixkamparik de Paxtoca (p. 297). 


Ischop 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2). Certeza 3. 


Apellido k'iche”, significa pichacha u olla con orificios donde se lava el 
nixtamal (maíz cocido con cal). 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixchob”. 


Isem 


Aparece como apellido entre estudiantes q”eqchi” (3), poqomch1” (19), mestizo 
(8), otro (5), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido poqomchi”, es una especie de hongo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Isem. 


Ismale 

Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3). Certeza 1. 
Apellido achi”, significa vello corporal. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ismal. 


En 1565 se escribió el título de Alotenango, municipio kaqchikel de 
Sacatepéquez, se menciona como apellido de uno de los regidores de Alote- 
nango (p.6). 


Ismalej 


Aparece como apellido entre estudiantes achi (17), maya (2), ladino (22), 
mestizo (4), otro (2), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido achi”, significa vello corporal. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ismal. 


287 


288 


En 1565 se escribió el título de Alotenango, municipio kaqchikel de 
Sacatepéquez, se menciona como apellido de uno de los regidores de Alote- 
nango (p.6). 


Ismaley 

Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 1. 
Apellido achi”, significa vello corporal. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ismal,. 


En 1565 se escribió el título de Alotenango, municipio kaqchikel de 
Sacatepéquez, se menciona como apellido de uno de los regidores de Alote- 
nango (p.6). 


Ismatul 


Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (21), mestizo (2), ignorado 
(1). Certeza 1. 


Apellido, significa energía femenina del aguacatillo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixmatul. 


Ispanel 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (4), mestizo (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa persona dadivosa. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas maya es Sipanel. 


Istacuy 

Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1), mestizo (3). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa niña tolerante. 

La forma correcta de esribirlo en los idiomas mayas es Ixtakuy. 


La palabra kuy (tolerancia) registrada en el Diccionario K”iche” en Berlín, 
probablemente colonial por el tipo de letras utilizadas para representar los 
sonidos mayas, fechado en la primera década de 1900 (p.225). 


Istazuy 
Aparece como apellido entre estudiantes maya (1), otro (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche, significa energía femenina de flauta. 


La forma correcta de esribirlo en los idiomas mayas es Ixtasu”y. 


Istoj 

Aparece como apellido entre estudiantes otro (1), ignorado (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, es una de las energías guardianas de la milpa 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixtoj. 


Aparece en el Popol Wuj, es una de las cuatro energías de la milpa que invocó 
Ixkik” para lograr llenar la red de mazorcas que le pidió la abuela Ixmukane 
como prueba (60). 


Itzep 


Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (64), kaqchikel (1), q'eqchi” 
(1), achi (3), mam (2), maya (13), ladino (82), mestizo (16), ignorado (7). 
Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa sustancia espesa y pegajosa, como por ejemplola 
trementina. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Itz'eb”. 


Itzép 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), maya (2), ladino (2), 
otro (1). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa sustancia espesa y pegajosa, como por ejemplola 
trementina. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Itz'eb”. 


Ttzol 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (18), ladino 
(13), mestizo (5). Certeza 3. 


289 


Apellido kaqchikel, significa seleccionado. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Itsol. 


Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche”, Kaqchikel y Tz'utujil de 
Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.325). 


Ttzul 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa cienpies. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xtz'ul. 


En el Memorial de Sololá es la danza del Xtzul ( cienpies), se hizo cuando 
Q*aq'awtz bajo del volcán Q”aq”xanul con el espiritu, se caracteriza por ser 
una danza de destreza. (p. 164). 


Ivoy 


Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (1), achi (1), ladino (6). 
Certeza l. 


Apellido k”iche”, significa armadillo. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ib'oy 


En el Popol Wuj mencionan el baile de Ib"oy o armadillo que ejecutaban 
Junajpu e Ixb"alamkej cuando renacen en Xib”albaj (p. 99). En el documento 
Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona que los primeros 
en separarse de los k'iche” fueron los Ajmakatan, entre ellos los Q”alel Ixkoy 
Iboy (p. 57). 


Ixan 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), mestizo (1), otro (1). 
Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa energía femenina del zancudo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixa'n. 


Ixbalan 
Aparece como apellido entre estudiantes tzutujil (1), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido tz'utujil, significa mujer jaguar, se forma de dos morfemas ix = 
prefijo de mujer y b”alam= jaguar. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixb'alam. 


Ixbalán 
Aparece como apellido entre estudiantes tz"utujil (1), ladino (1). Certeza 1. 


Apellido tz"utujil, significa mujer jaguar, se forma de dos morfemas ix = 
prefijo de mujer y b*alam= jaguar. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixb*alam. 


Ixcaamparic 

Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa mujer en abundancia. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es en Ixkamparik. 


En el Título de los Koyoy, escrito entre 1550 y 1570, es un toponímico 
mencionado en los límites de los Koyoy, es la casa del gobernante Ixkam- 
parik de Paxtoca (p. 297). 


Ixcaco 

Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (2). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa mujer cacao. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixkako. 


Aparece en el Popol Wuj, es una de las cuatro energías de la milpa que invoco 
Ixkik” para lograr llenar la red de mazorcas que le pidió la abuela Ixmukane 
como prueba (60). 


Ixcacoy 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (3), ladino (1). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa “nuestros monos “* 


29 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixqak”oy. 


En el Popol Wuj hace referencia cuando Jun B”atz y Jun Chowen hermanos 
mayores de Junajpu e Ixb”alamkej se convierten en monos (65). 


Ixcajoc 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (8), achi (1), ladino (26), 
mestizo (1), otro (1), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, es nombre de mujer que significa algdón café 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es 1xk”aqo?] 


Ixcamey 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (5). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa energía femenina del día qame del calendario 
maya. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixkamey 


Ixcampari 

Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa mujer en abundancia. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es en Ixkamparik. 


En el Título de los Koyoy, escrito entre 1550 y 1570, es un toponímico 
mencionado en los límites de los Koyoy, es la casa del gobernante Ixkam- 
parik de Paxtoca (p. 297). 


Ixcamparic 


Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (2), tz"utujil (2), q'eqchi” (3), 
maya (3), ladino (13), mestizo (5), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa mujer en abundancia. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es en Ixkamparik. 


En el Título de los Koyoy, escrito entre 1550 y 1570, es un toponímico 
mencionado en los límites de los Koyoy, es la casa del gobernante Ixkam- 
parik de Paxtoca (p. 297). 


Ixcamparij 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (7), maya (3), ladino (8), 
mestizo (5), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa mujer en abundancia. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es en Ixkamparik. 


En el Título de los Koyoy, escrito entre 1550 y 1570, es un toponímico 
mencionado en los límites de las tierras de los Koyoy, es la casa del gober- 
nante Ixkamparik de Paxtoca (p. 297). 


Ixcanil 

Aparece como apellido entre estudiantes mestizos (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa energía femenina de la semilla. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixq'anil. 


Aparece en el Popol Wuj, es una de las cuatro energías de la milpa que invocó 
Ixkik” para lograr llenar la red de mazorcas que le pidió la abuela Ixmukane 
como prueba (60). 


Ixcaquic 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (33), maya (3), ladino (9), 
mestizo (10), otro (3), ignorado (2). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa energía femenina del viento rojo 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es en Ixkaqiq?. 


Ixcaragua 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (6), ladino (5), mestizo (2), 
otro (1), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa mujer que come pescado. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es en Ixkarawa. 


293 


Ixcaraguá 
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (2). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa mujer que come pescado. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es en Ixkarawa. 


Ixcatcoy 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (15), ladino (6), mestizo (5), 
otro (4), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa mujer que se comunica con la energía del nawal 
b'atz”. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixk”atk”oy. 


Ixcaticoy 

Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1), otro (1). Certeza 3. 
Apellido k'iche”, significa mujer que se comunica con la energía del nawal 
b'atz?. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixk”atk”oy. 


Ixcaya 


Aparece como apellido entre estudiantes tz”utujil (1), kaqchikel (2), maya 
(1), ladino (3). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa canto del agua. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”ixkaya”. 


Ixcayá 


Aparece como apellido entre estudiantes tz"utujil (1), kaqchikel (2), ladino 
(3). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa canto del agua. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B'ixkaya”. 


Ixcayan 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3), mestizo (2). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa mujer dadora de agua. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixkayan. 


Ixcayán 
Aparece como apellido entre estudiantes mestizos (2). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa mujer dadora de agua. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixkayan. 


Ixcayao 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel, significa mujer de retos. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixk*ayew. 


Ixcayau 


Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (8), kaqchikel (5), q'eqchi” 


(1), maya (1), ladino (29), mestizo (6), otro (1), ignorado (2). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa “ustedes son nuestros señores”. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixqajaw. 


Ixcayáu 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa “ustedes son nuestros señores”. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixqajaw. 


Ixchacchal 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (1), ignorado (1). 
Certeza l. 


Apellido k”iche”, significa energía femenina del collar. 


159] 
ú 


S) 


S 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixchachal. 


Ixchajchal 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (3), maya (4), ladino (8), 
mestizo (2), otro (1). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa energía femenina del collar. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixchachal. 


Ixcharchal 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (4), ladino (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa energía femenina del collar. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixchachal. 


Ixchíu 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), otro (1). Certeza 3. 


Apellido k'iche”, signfica mujer que no les gusta seguir las normas estable- 
cidas. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixchiu. 


Ixchop 

Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (22), kaqchikel (2), achi (1), 
maya (3), ladino (44), mestizo (6), otro (1), ignorado (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa pichacha u olla con orificios donde se lava el 
nixtamal (maíz cocido con cal). 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixchob”. 


En el Título de Huitzitzil Tz”unun escrito en el año 1567, menciona a Don 
Francisco Hernández Ixchob”, como uno de los 19 principales que firmaron 
como testigos la entrega del título de tierras otorgado al Ajpop Hutzitzil 
Tz*unun (p. 22). 


Ixco 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), ladino (4), mestizo (1). 
Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa mujer fuerte. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixkow. 


Ixcó 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (7), ignorado (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa mujer fuerte. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixkow. 


Ixcol 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (4), 1xil (2), maya (1), ladino 
(5), mestizo (1). Certeza 1. 


Apellido k”iche” de origen 1xil, significa anillo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixgol. 


Ixcolin 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (7), ladino (16), mestizo (2), 
ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa preparando comida de intestinos de jabalí. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixkolin. 


Ixcolín 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa preparando comida de intestinos de jabalí. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixko”lin. 


Ixcopal 


Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (1), achi (6), maya (2), ladino 
(12), mestizo (2), ignorado (1). Certeza 1. 


159] 
— 


Ss 


2 


9 


00 


Apellido k”iche”, significa energía femenina del incienso, es palabra compuesta 
formada por ix= prefijo de mujer en los idiomas mayas y copal= incienso en 
idioma nahuatl. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixkopal. 


Ixcot 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (31), mam (2), maya (5), 
ladino (101), mestizo (38), ignorado (5). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa energía femenina del ave de dos cabezas, por ser 
singulares en la naturaleza tienen carácter sagrado, representa la dualidad 
femenino y masculino, cerca y lejos, adentro y afuera. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixkot. 


En el Título de Huitzitzil Tz"unun escrito en el año 1567, Ixkot es uno de 
los principales que decidió acatar las órdenes de Ajpop Hutzitzil Tz"unun (p. 
33). Enla danza de San Cristobal Totonicapan Ixkot es un jefe guerrero que 
acompaña a Tek*un Umam en la defensa del territotio k”iche” de los españoles. 


Ixcotayac 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa mujer que maneja la energía de diurna a través del 
ave bicefala y la energía nocturna a través del gato de monte. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixkotayak. 


Ixcoteya 
Aparece como apellido entre estudiantes mestizos (1). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa mujer que maneja la energía de diurna a través del 
ave bicefala y la energía nocturna a través del gato de monte. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixkotayak. 


Ixcoteyac 


Aparece como apellido entre estudiantes k'¡che” (8), kaqchikel (2), maya (2), 
mestizo (1), ignorado (2). Certeza 3. 


Apellido k'iche”, significa mujer que maneja la energía de diurna a través del 
ave bicefala y la energía nocturna a través del gato de monte. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixkotayak. 


Ixcoto 
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa energía femenina del ave de dos cabezas, por ser 
singulares en la naturaleza tienen carácter sagrado, representa la dualidad 
femenino y masculino, cerca y lejos, adentro y afuera, la forma correcta de 
escribirlo en los idiomas mayas es ixkot. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixkot. 


En el Título de Huitzitzil Tz”unun escrito en el año 1567, Ixkot es uno de 
los principales que decidió acatar las órdenes de Ajpop Hutzitzil Tz"unun (p. 
33). Enla danza de San Cristobal Totonicapan Ixkot es un jefe guerrero que 
acompaña a Tek”un Umam en la defensa del territotio k'iche” de los españoles. 


Ixcotoy 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (4). Certeza 3. 


Apellido k'iche”, significa mujer que maneja la energía de diurna a través del 
ave bicefala y la energía nocturna a través del gato de monte. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixkotayak. 


Ixcotoyac 


Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (9), sakapulteko (1), 
uspanteko (1), ladino (3), mestizo (3), otro (1), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido k'¡che”, significa mujer que maneja la energía de diurna a través del 
ave bicefala y la energía nocturna a través del gato de monte. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixkotayak. 


Ixcott 


Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (6). Certeza 1. 


S 


9 1 


Apellido k”iche”, significa energía femenina del ave de dos cabezas, por ser 
singulares en la naturaleza tienen carácter sagrado, representa la dualidad 
femenino y masculino, cerca y lejos, adentro y afuera, la forma correcta de 
escribirlo en los idiomas mayas es ixkot. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixkot. 


En el Título de Huitzitzil Tz"unun escrito en el año 1567, Ixkot es uno de 
los principales que decidió acatar las órdenes de Ajpop Hutzitzil Tz"unun (p. 
33). Enla danza de San Cristob*al Totonicapan Ixkot es un jefe guerrero que 
acompaña a Tek”un Umam en la defensa del territotio k”iche” de los españoles. 


Ixcoy 


Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (68), kaqchikel (3), q'eqchi” 
(1), maya (6), ladino (75), mestizo (26), otro (4), ignorado (4). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa energía femenina del mono. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixk”oy. 


En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona 
que los primeros en separarse de los k'iche” fueron los Ajmakatan, entre ellos 
los Q”alel Ixkoy Ib”oy (p. 57) 


Ixcuna 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (4), ladino (2). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa doctora. 


La forma correcta de esribirlo en los idiomas mayas es Ixkun. 


Ixmata 


Aparece como apellido entre estudiantes tz'utujil (3), k"iche” (2), maya (1), 
ladino (4), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa por la fuerza de la mujer. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixmatan. 


La palabra matan (por fuerza) esta registrada en el Diccionario K”iche”, 
Kaqchikel y Tz*utujil de Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.377). 


Ixmatá 


Aparece como apellido entre estudiantes tz"utujil (4), k"iche” (10), maya (1), 
ladino (2), ignorado (3). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa por fuerza de la mujer. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixmatan. 


La palabra matan (por fuerza) esta registrada en el Diccionario K”iche”, 
Kaqchikel y Tz'utujil de Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.377). 


Ixmay 


Aparece como apellido entre estudiantes tz"utujil (2), k"iche” (3), mestizo (3), 
ladino (9), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido del k"iche mayor (k”iche” kaqchikel, q?eqchi”), significa la energía 
femenina del tabaco. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixmay. 


Ixpertay 


Aparece como apellido entre estudiantes k*iche” (4), maya (1), ladino (4), 
mestizo (4). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, no se quebró. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixpertay. 


Ixtamalic 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), , ignorado (1). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel, significa señorita de pelo suave. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixta"malamik. 


La palabra malamik (pelo suave) esta registrada en el Diccionario K”iche”, 
Kaqchikel y Tz'utujil de Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.373). 


Ixtecoc 


Aparece como apellido entre estudiantes achi (12), maya (1), ladino (16), 
mestizo (5), ignorado (1). Certeza 1. 


301 


302 


Apellido achi, signfica energía femenina de la tortuga. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixte”kok. 


Ixtetela 
Aparece como apellido entre estudiantes tz'utujil (3), mestizo (1). Certeza 3. 
Apellido tz'utujil, significa “la venida de ustedes”. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixtetela. 


Ixtuque 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 


Apellido achi, son las palabras del protocolo maya para recibimiento de 
visitas, “por favor sientensen”. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xtuge. 


Ixtuqué 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 


Apellido achi, son las palabras del protocolo maya para recibimiento de 
visitas, “por favor sientensen”. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xtuge. 


Ixvalán 
Aparece como apellido entre estudiantes otro (1). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa mujer jaguar, se forma de dos morfemas ix = prefijo 
de mujer y b”alam= jaguar. 


La forma correcta de escribrilo en los idiomas mayas es Ixb*alam. 


Izep 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido k'iche”, significa es una sustancia espesa y pegajosa como la 
trementina. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Itz'eb”. 


Izeppi 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (14), ignorado (2). Certeza 3. 


Apellido k'iche”, significa es una sustancia espesa y pegajosa como la 
trementina. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Itz*eb”. 


Izept 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 3. 


Apellido k'iche”, significa es una sustancia espesa y pegajosa como la 
trementina. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Itz'eb”. 


303 


304 


J 


Aparece como apellido entre estudiantes poqomchi” (1), ladino (1) otro (1). 
Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa casa. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es ja. 


Já 
Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (1), poqomch” (4), ladino 
(2). Certeza 1. 


Apellido del k'iche” mayor (k'iche”, kaqchikel, q'eqchi?, poqomchi?), 
significa agua, existen algunas variantes para escribirlo ya” en kaqchikel, ha” 
en poqomchi”. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ja”. 


Jaibal 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, es el nombre de | mercado específico de los pueblos 
alrededor del lago de Atitlán, queda a los pies de San Jorge La Laguna. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”ayb'al. 


Jalal 


Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (2), poqomchi? (4), ladino 
(4). Certeza 1. 


Apellido q'eqchi”, significa cambiar. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Jalal. 


Jax 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (13), kaqchikel (1), ladino 
(16), mestizo (2), otro (1). Certeza 2. 


Apellido k”iche” y kaqchikel, significa desprende. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Jax. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como el gobernante Xitayul Jax 
que gobernó la ciudad de Chi Awar (p.173). 


Jeataz 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1), ignorado (1). Certeza 2. 
Apellido k”iche”, significa yerno. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Jiatz. 


Jeatz 
Aparece como apellido entre estudintes k"iche” (1), maya (1). Certeza 2. 
Apellido k”iche” significa yerno. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es J'atz. 


Jetella 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 2. 
Apellido kaqchikel, significa abajo del agua. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Jeteya”. 


305 


Jeteyá 


Aparece como apellido entre estudiantes k*iche” (2), kaqchikel (1), ignorado 
(1). Certeza 2. 


Apellido k”iche”, significa abajo del agua. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Jeteya”. 


Jiatas 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa yerno 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ji?atz. 


Jiataz 
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (1), ignorado (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa yerno 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ji?atz. 


Jiatz 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (16), ladino (15), mestizo 
(3), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa yerno 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ji'atz. 


Jicha 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (1), otro (1), 
ignorado (1). Certeza 2. 


Apellido kaqchikel, significa peine. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Jich*am. 


Jichá 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (1). Certeza 2. 
Apellido kaqchikel, significa peine. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Jich*am. 


Jiguan 


Aparece como apellido entre estudiantes mam (2), ladino (3), ignorado (1). 
Certeza 2. 


Apellido mam de origen del k”iche”, significa barranco. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Siguan. 


En el Popol Wuj son mencionados los siguanes o barrancos, como nicho 
ecológico de los venados les dicen las energías creadoras a los venados “en 
las orillas de los ríos, en los barrancos han de dormir, aquí has de habitar en 
el pajón” (p.7). 


Jimón 

Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), mestizo (1), ignorado 
(1). Certeza 3. 

Apellido k”iche”, significa amarrar. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ximon. 


Jitz 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 
Apellido achi, significa amarrar muy fuerte con lazo. 


La forma correcta de escribirlo es Jitz?. 


Jo 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (8), ignorado (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa vamonos. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Jo”. 


Jó 
Aparece como apellido entre estudiantes maya (1), ladino (4), otro (1). Certeza 1. 
Aepllido kaqchikel, significa vamonos. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Jo”. 


307 


Jochola 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (7), maya (1), ladino (8), 
mestizo (1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, signfica ir en orden o en fila. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Jo” cholan. 


Jocholá 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (5), ladino 
(7), mestizo (1), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa ir en orden o en fila. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Jo” cholan. 


Jocholán 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 
Apellido kachikel, significa ir en orden o en fila. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Jo” cholan. 


Jocol 


Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (26), maya (3), ladino (40), 
mestizo (7), otro (1), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, es algo que se puede moler. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Jok”ol. 


En 1704 se escribió el Manuscrito de Cob*alchaj se menciona Jok”ol como 
el nombre de un río que pasa entre los municipios de Santa Cruz del Quiché 
e Ilotenango (p.45). 


Jocon 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (4), mestizo (3). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa molido. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Jok”on. 


Jocón 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (1), ladino 
(2), mestizo (1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa molido. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Jok”on. 


Jocop 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (13), q?eqchi” (1), maya (2), 
ladino (9), mestizo (4). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, es una planta que se usa para hacer canastas. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Jokob” 


Jocóp 
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, es una planta que se usa para hacer canastas en k”iche”. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Jokob”. 


Joj 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (13), kaqchikel (6), achi (4), 
maya (7), ladino (27), mestizo (13), otro (14), ignorado (3). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa cuervo. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Joj. 


Aparece en el Popol Wuj, como uno de los mensajeros que llevaron el maíz 
a la abuela Ixmukane para hacer los hombres de maíz (p. 112). 


Jolomna 


Aparece como apellido entre estudiantes q”eqchi” (1), ladino (7), mestizo (1), 
ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido q'eqchi”, es el nombre que los q'eqchi” utilizan autonombrarse, 
significa cabeza grande. 


La forma correcta de escribiro es Jolomna”. 


3 


10 


Es mencionado en el Título de los señores de San Cristóbal Verapaz escrito 
por los alcaldes del pueblo en 1785, como Jolomna” otra gran nación a quienes 
los poqomch1” hicieron guerra (CM tomo1, 103). 


Jolomná 


Aparece como apellido entre estudiantes q”eqch1” (2), ladino (1), ignorado 
(1). Certeza 1. 


Apellido q'eqchi”, es el nombre que los q'eqch1” utilizan autonombrarse, 
significa cabeza grande. 


La forma correcta de escribiro es Jolomna”. 


Es mencionado en el Título de los señores de San Cristóbal Verapaz escrito 
por los alcaldes del pueblo en 1785, como Jolomna” otra gran nación a quienes 
los poqomch1” hicieron guerra (CM tomo1, 103). 


Jolomocox 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), ladino (1). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, signfica cabeza de hongo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Jolomokox. 


Jolon 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4), ladino (55), mestizo 
(5), otro (4), ignorado (2). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa cabeza. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Jolom 


En el Memorial de Sololá es mencionado como toponimia Chi Jolom, Chi=- 
frente, Jolon=cabeza (p.172). 


Jolón 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), ladino (46), mestizo 
(2), otro (2), ignorado (4). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa cabeza. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Jolom 


En el Memorial de Sololá es mencionado como toponimia Chi Jolom, Chi=- 
frente, Jolon=cabeza (p.172). 


Jom 

Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (5), poqomam (24), poqomch1” 
(1), ladino (17), mestizo (4), otro (2), ignorado (4). Certeza 1. 

Apellido poqomam, significa cancha donde se juega a la pelota maya. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Jom. 


En el Popol Wuj es mencianada la cancha de juego de pelota maya como 
jom (p. 86). 


Jóm 

Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (1), poqomchi” (3), ladino 
(1), ignorado (1). Certeza 1. 

Apellido poqomam, signfica cancha donde se juega a la pelota maya. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Jom. 


n el Popol Wuj es mencianada la cancha de juego de pelota como jom (p. 86). 


Jop 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (7), mestizo 
(1). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa cinco. 


La forma correcta de escribirlo es Job”. 


Jopin 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa esparcir. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Jopin. 


¡93] 
[EE 


1 


3 


12 


Jor 


Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (1), poqomchi” (10), 
ladino(7), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido q”eq'chi?, es una expresión imperativa “quiébralo” 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Jor. 


Joram 

Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 
Apellido achi, es la categoría de frío para objetos. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Joron. 


En el Rabinal Achi es mencionado como uno de los elementos del clima 
ráfagas de viento y ataques de frío (p.183). 


Josal 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel de Tecpán, significa persona que limpia raspando. Es 
palabra onomatopeya por el sonido que se hace al raspar que es “jos”. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Josol. 


Juanta 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), ladino (4), mestizo (1), 
ignorado (1). Certeza 2. 


Apellido k"iche” dwe origen kaqchikel de Tecpán, significa aquí la fuerza 
del abuelo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Wanta”. 


Juantá 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (3). Certeza 2. 


Apellido k"iche” dwe origen kaqchikel de Tecpán, significa aquí la fuerza 
del abuelo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Wanta”. 


Jubilajuj 
Aparece como apellido entre los estudiantes kaqchikel (1). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa quince. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Job”lajuj. 


Juc 


Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (17), poqomchi” (9), 
kagchikel (1), ladino (14), mestizo (1), ignorado (3). Certeza 1. 


Apellido q'eqchi”, significa planta. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas Juk. 


Juchan 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel, significa profecía. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Junchan. 


La palabra juch (profecía) esta registrada en el Diccionario K”iche”, Kaqchikel 
y TzZ"utujil de Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.287). 


Juchán 

Aparece como apellido entre estudiantes ignorado(1). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel, significa profecía. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ajuchan. 


La palabra juch (profecía) esta registrada en el Diccionario K”iche”, Kaqchikel 
y Tz"utujil de Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.287). 


Jucub 


Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (6), ladino (8), mestizo (1), 
ignorado (4). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, canoa o barco. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Juku*b”. 


¡93] 
Uy 


1 


3 


14 


Jucup 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (5), maya (3), ladino (3), 
mestizo (4), ignorado (4). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, canoa o barco. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Juku*b”. 


Jul 

Aparece como apellido entre estudiantes poqomchi” (4), ladino (10). Certeza 1. 
Apellido de los idiomas de la familia k”iche”, significa agujero. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Jul. 


Es mencionado en el Título de los señores de San Cristóbal Verapaz escrito 
por los alcaldes del pueblo en 1785, es el apellido del primer alcalde Sebastían 
Jul (CM tomo 1, p. 100). En el Memorial de Sololá es mencionado como un 
lugar conquistado por los kaqchikeles Jultukur jul=agujero y tukur=tecolote 
(p.174). Aparece como apellido entre estudiantes poqomchi? (4), ladino (10). 


Julaj 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (3), kaqchikel (3), ladino 
(2), mestizo (1), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa once. 
La forma correcta de escribirlo es julajuj. 


En el Memorial de Sololá es mencionado en la lista de mujeres que contribuyen 
en una colecta Juana esposa de Julajuj (p.210). En el documento Historia 
K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona que Ajaw Julajuj es la 
cuarta casa de los Q”alel (p.31). 


Julajú 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa once. 


La forma correcta de escribirlo es Julajuj. 


En el Memorial de Sololá es mencionado en la lista de mujeres que contribuyen 
en una colecta Juana esposa de Julajuj (p.210). En el documento Historia 
K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona que Ajaw Julajuj es la 
cuarta casa de los Q”alel (p.31). 


Julajuj 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (50), maya (2), ladino (8), 
mestizo (5), otro (1), ignorado (3). Certeza 1. 

Apellido kaqchikel, significa once. 

La forma correcta de escribirlo es Julajuj. 


En el Memorial de Sololá es mencionado en la lista de mujeres que contribuyen 
en una colecta Juana esposa de Julajuj (p.210). En el documento Historia 
K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona que Ajaw Julajuj es la 
cuarta casa de los Q”alel (p.31). 


Jun 

Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (1). Certeza 1. 
Apellido q'eqchi”, significa uno. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Jun. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como nombre de un guerrero muy 
famoso Jun Toj que tenía otro guerrero como acompañante Wuq'u B”atz' (p. 173). 


Junajpú 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 1. 

Apellido k”iche”, es el nombre de uno de los personajes principales del 
Popol Wuj. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Junajpu. 

Él conjuntamente con su melliza Ixb”alamkej vencen a los gobernantes de 
Xib*alb*ay a través de usar su inteligencia y superar todas las pruebas (p.41). 
El Título de Totonicapán escrito en la década de 1550, menciona a Junajpu 


como nombre de un baile que se ejecutó en las grandes ceremonias en la 
ciudad de Chiismachi” (p. 191). 


93] 
uu 


1 


316 


1 


Juncal 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa veinte, la particula k”al, se utilia unicamnte para 
contar objetos. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Junk”al. 


Juracan 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (7), mestizo 
(1), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa un pie. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Junragan. 


En el Popol Wuj es una de las energías que forman Uk”u*x Kaj o corazón del 
cielo energías creadoras del universo (p. 5). En el Fragmento del Título de 
los Yax escrito en 1562, es mencionado uno de los tres gobernantes del linaje 
de los Yax de Totonicapán, Don Franco Urracán Koy (p.132). 


Juracán 


Aparece como apellido entre estudiantes k'¡che” (2), kaqchikel (3), maya (1), 
ladino (9), mestizo (5), ignorado (2). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa un pie. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Junragan. 


En el Popol Wuj es una de las energías que forman Uk”u*x Kaj o corazón del 
cielo energías creadoras del universo (p. 5). En el Fragmento del Título de 
los Yax escrito en 1562, es mencionado uno de los tres gobernantes del linaje 
de los Yax de Totonicapán, Don Franco Urracán Koy (p.132). 


Jut 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (6). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa larva. 


La forma correcta de esribirlo en los idiomas mayas es Jut. 


Jutzutz 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (3). Certeza 2. 
Apellido kaqchikel, son un puñado de gusanos que cae de las nubes. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Jutzutz. 


Jutzuy 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (11), mestizo (1), ignorado 
(4). Certeza 2. 


Apellido kaqchikel, son un puñado de gusanos que cae de las nubes. 


La forma correcta de esscribirlo en los idiomas mayas es Jututz. 


Juvilajuj 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa quince. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Job”lajuj. 


93] 
| 


l 


318 


1 


K 


Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3), otro (2). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa pajón. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”im. 


En el Popol Wuj es menciona el kim como habitat de los venados al momento 
de la creación; “en las orillas de los ríos, en los barrancos han de dormir, aquí 
han de habitar en el pajón” (p.7). 


(95) 
Ko) 


l 


L 


Aparece como apellido entre estudiantes achi (18), ixil (4), q'eqchi” (3), 
mestizo (29), otro (1), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido achi, significa chichicaste. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es La”. 


Laaj 
Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (1). Certeza 1. 
Apellido poqomchi”, significa chichicaste. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Laj. 


Lacam 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa bandera. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Laqam/Lakam. 


Lacan 


Aparece como apellido entre estudiantes k*iche” (12), tz"utujil (3), maya (7), 
ladino (23), mestizo (4), otro (1), ignorado (1). Certeza 1. 


320 


9 Ill 


Apellido k”iche”, significa bandera. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Laqam/Lakam. 


Lacán 


Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (16), tz"utujil (3), maya (6), 
ladino (19), mestizo (4), ignorado (3). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa bandera. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Laqam/Lakam. 


Laj 

Aparece como apellido entre los estudiantes q'eqchi” (2), poqomch1” (14), 
poqomam (1), ladino (16), mestizo (2), ignorado (1). Certeza 1. 

Apellido poqomchi”, significa chichicaste. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Laj. 


Lajpop 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (5), kaqchikel (2), ladino 
(9), mestizo (4), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa petate pequeño. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Lajpop. 


Laju 

Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel y achi”, significa número diez, 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Lajuj. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como nombre Lajuj Tijax, uno de 
los hijos de K”ikab” (p.180). 


Lajú 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel y achi”, significa número diez, 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Lajuj. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como nombre Lajuj Tijax, uno de 
los hijos de K”ikab” (p.180). 


Lajuj 

Aparece como apellido entre estudiantes achi” (18), kaqchikel (1), maya (2), 
ladino (13), mestizo (2), otro (1), ignorado (1). Certeza 1. 

Apellido kaqchikel y achi”, significa número diez, 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Lajuj. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como nombre Lajuj Tijax, uno de 
los hijos de K”ikab” (p.180). 


Lapop 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (4). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa “el petate”. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Lapop. 


Laroj 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (12), maya (1), xinka (1), 
ladino (6), mestizo (6), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, sabor a fruta que no ha maduraro 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ruroj. 


Las 
Aparece como apellido entre estudiantes maya (1), ladino (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa muñeca. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ala's. 


Lascuc 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), mestizo (2). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa juguete en forma de ardilla. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ala'skuk. 


321 


322 


Latz 


Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (2), poqomchi” (1), ladino 
(4). Certeza 1. 


Apellido q”eqchi”, seignifica pegamento. 


La forma correcta de escribirlo en idiomas mayas es Laatz. 


Lay 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa chichicaste de hoja grande. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ley. 


Leb 


Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (1), ladino (2), mestizo 
(1). Certeza 1. 


Apellido q”eqchi” significa porción de tierra sacada de un azadonazo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Leb. 


Lec 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (5), mestizo 
(1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa escudilla o recipiente hondo. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Lág. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como una persona que prepara 
bebidas de frutas (p.205). 


Lem 


Aparece como apellido entre estudiantes poqomchi” (31), q'eqchi” (5), 
poqomam (2), achi (1), k'iche” (1), maya (2), ladino (14), mestizo (4), 
ignorado (1). Certeza 1. 

Apellido poqomchi”, significa espejo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Lem. 


Lep 
Aparece como apellido entre los estudiantes qeqchi” (1), ladino (1). Certeza 1. 
Apellido q'eqchi” significa piel levantada por un raspon. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Lep. 


Lepe 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (54), mestizo (1), 
ignorado (3). Certeza 2. 


Apellido k”iche”, significa puño. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Lepelik. 


La palabra lep (puño)esta registrada en el Diccionario K”iche”, Kaqchikel y 
Tz'utujil de Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.347). 


Leppe 


Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (4), mestizo (1), ignorado 
(1). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa puño. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Lepelik. 


La palabra lep (puño)esta registrada en el Diccionario K”iche”, Kaqchikel y 
Tz'utujil de Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.347). 


Ley 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (10). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa chichicaste. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ley. 


Li 
Aparece como apellido entre los estudiantes q'eqch1” (1), ladino (1). Certeza 1. 
Apellido q'eqchi”, es un artículo el, la, lo, los, las . 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Li. 


323 


324 


Lico 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (7), ladino (2), ignorado 
(1). Certeza 3. 

Apellido kaqchikel, significa liso y al mojarse resbaloso. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Lig”. 


Limatu 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (6), mestizo (1). Certeza 2. 
Apellido k”iche”, significa temazcal grande. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas es Nimatuj. 


Limatú 
Aparece como apellido entre estudiantes mestizos (1). Certeza 2. 
Apellido k”iche”, significa temazcal grande. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas es Nimatuj. 


Limatuj 


Aparece como apellido entre estudiantes k*iche”, ladino (9), mestizo (4), 
ignorado (1). Certeza 2. 


Apellido k”iche”, significa temazcal grande. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas es Nimatuj. 


Lix 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), ladino (1), mestizo 
(1), ignorado (1). Certeza 1. 

Apellido kaqchikel, significa pantalón blanco. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Lix. 


Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche”, Kaqchikel y Tz'utujil de 
Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.355). 


Loch 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (10), k"iche” (1), ladino 
(11), mestizo (3), otro (2), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa sorbo de agua. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Looch. 


En el Memorial de Sololá es mencionado que Looch y Xet son los progenitores 
de la familia Kejay1” que se agregó a linajes iniciales kaqchikelab” (p.155). 


Locon 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (7), maya (1), ladino (25), 
mestizo (5), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa comprar. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Loq'on. 


Locón 


Aparece como apellido entre estudiantes Kaqchikel (13), ladino (16), ignorado 
(1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa comprar. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Log'on. 


Lol 


Aparece como apellido entre estudiantes achi? (3), kaqchikel (2), k"iche (1), 
maya (1), ladino (9), mestizo (3), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido de la rama k*iche” mayor (achi”, kaqchikel y k”iche”), significa grillo. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Lo”l. 


Mencionado en el Popol Wuj en forma poética, “.el sonido del grillo del 
silencio.” (PWVP p. 27). En el Memorial de Sololá es mencionado que los 
personajes b*ak”aj por su poder mágico se convirtieron en lol (cigarras) (p.161) 


Lolmet 


Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 1. 


325 


326 


Apellido k”iche”, es un cargo administrativo del gobierno k*iche”. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Lolmet. 


En el Popol Wuj registra dos, el primero Lolmet Keynay entre las 9 casas 
grandes de los Kaweq, el segundo Lolmet Ajaw para una de las 4 casas 
grandes de los Ajaw K”iche”. El Título de Totonicapán escrito en la década 
de 1550, menciona Lolmet como gobernante principal con asiento entre los 
grandes gobernantes (p. 183). En el documento Historia K”iche de Don Juan 
de Torres de 1812 se menciona que B"uqamaq Utiw Lolmet es las cuatro casas 
grandes que forman la casa Q”alel Kaqoj (p.53) 


Lool 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), ladino (19), mestizo (5), 
otro (1), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido de la rama k"iche” mayor (achi”, kaqchikel y k”iche”), significa grillo. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Lo”l. 


Mencionado en el Popol Wuj en forma poética, ““.el sonido del grillo del 
silencio.” (PWWVP p. 27) En el Memorial de Sololá es mencionado que los 
personajes b*ak”aj por su poder mágico se convirtieron en lol (cigarras) (p.161) 


Lopic 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 2. 
Apellido kaqchikel, significa el sureste. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Lopo”iq”. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como nombre de un personaje 
Diego Lopiq (p.208). 


Los 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (19), mestizo (5). Certeza 3. 


Apellido achi, significa punzar. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Lotz. 


Luc 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (3), mestizo 
(3), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa reverencia. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Luk. 


Lúc 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), maya (1), mestizo 
(2), otro (1). Certeza 1. 

Apellido kaqchikel, significa reverencia. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Luk. 


Luch 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (17), ignorado 
(4). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa liso. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Luch”. 


Luick 
Aparece como apellido entre estudiantes q'anjob*al (5). Certeza 1. 


Apellido q'anjob”al, es un nombre propio, así se les dice a las personas que 
se llaman Pedro. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Luik. 


Lupamac 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel, significa nación que sopla cervatanas. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Lupamag?. 


La palabra lup (es soplar con cervatana) esta registrada en el Diccionario 
K”iche”, Kaqchikel y Tz"utujil de Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 
1714 (p.367). 


327 


Lux 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (97), kaqchikel (3), ix1l (2), 
sakapulteko (1), maya (6), ladino (108), mestizo (24), otro (6), ignorado (11). 
Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa gato. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Lux. 


Maas 


Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (19), poqomch1” (1), ladino 
(42), mestizo (4), ignorado (5). Certeza 1. 


Apellido q'eqchi” de origen maya” t'an (yukateko), significa grillo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es M2'as. 


PEL] 


En el libro “Los Mayas nunca se fueron hoy hablan Q”eqchi”” se registra 
el apellido Maas. Existió una ciudad llamada Maasul al noreste de Petén 
(conocida actualmente como Naachtun), su gobernante Chan Sak Wayis 
aparece en el altar de S de Tikal junto al gobernante Jasaw Chan K”awil de 
Tikal en una ceremonia (p.151). 


Maás 
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (1), ladino (3), mestizo 
(3). Certeza 1. 


Apellido q'eqchi” de origen maya” t'an (yukateko), significa grillo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ma'as. 


PEL] 


En el libro “Los Mayas nunca se fueron hoy hablan Q”eqchi”” se registra 
el apellido Maas. Existió una ciudad llamada Maasul al noreste de Petén 
(conocida actualmente como Naachtun), su gobernante Chan Sak Wayis 
aparece en el altar de S de Tikal junto al gobernante Jasaw Chan K”awil de 
Tikal en una ceremonia (p.151). 


329 


3 


30 


Maaz 


Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi* (12), maya (1) ladino (20), 
ignorado (2). Certeza 3. 

Apellido q”eqchi” de origen maya” t'an (yukateko), significa grillo. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ma'as. 


> 


En el libro “Los Mayas nunca se fueron hoy hablan Q”eqchi”” se registra 
el apellido Maas. Existió una ciudad llamada Maasul al noreste de Petén 
(conocida actualmente como Naachtun), su gobernante Chan Sak Wayis 
aparece en el altar de S de Tikal junto al gobernante Jasaw Chan K”awil de 
Tikal en una ceremonia (p.151). 


Mac 


Aparece como apellido entre estudiantes poqomchi” (1), ladino (6), mestizo 
(1). Certeza 3. 


Apellido poqomchi”, es una variedad de tortuga de agua dulce. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Mak. 


Maca 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 
Apellido maya” t'an (yukateko), significa malanga (tuberculo comestible) 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Makal. 


Macal 


Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (40), mestizo (4), otro (2). 
Certeza 3. 


Apellido maya” t'an (yukateko), significa malanga (tuberculo comestible) 


La forma correcta de escribirloen los idiomas mayas es Makal. 


Mach 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (12), ladino (8), mestizo 
1, otro (1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, nombre propio de un río que atraviesa la aldea Pak”oxom 
de Nahualá. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Mach”. 


Machan 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (6), maya (1), ladino (12), 
mestizo (2), otro (1), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, es la modalidad para inicar una familia cuando la novia 
se va a la casa del novio, antes de la ceremonia de casamiento. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Mach'an. 


Machán 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (8), maya (1), ladino (9), 
ignorado (4). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, es la modalidad para inicar una familia cuando la novia 
se va a la casa del novio, antes de la ceremonia de casamiento. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Mach'an. 


Machic 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (8), awakateko (2), maya 
(3), ladino (32), mestizo (7), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa esconder cosas de poco valor. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Machik. 


Macolas 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 4. 
Apellido con significado maya en proceso de identificación. 


La forma sugerida de escribirlo en los idiomas mayas es Makolas. 


93] 
punt 


3 


3 


82 


Macs 


Aparece como apellido entre estudiantes qeqchi” (35), poqomchi” (7), maya 
(7), ladino (105), mestizo (29), otro (2). Certeza 1. 


Apellido q”eqchi”, significa piedra pomez. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Maks. 


Mactzul 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (17), ladino (1), ignorado 
(1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa cerro del perdón. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Magtzul. 


En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona 
como toponimia (p.67). 


Macu 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (1), maya 
(1),mestizo (1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, Abuelo quetzal. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Maq'uq?. 


Macú 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (5), ladino (2), mestizo 
(1), otro (1), ignorado (2). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, Abuelo quetzal. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Maq'uq”?. 


Macz 


Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (35), poqomchi” (7), maya 
(7), ladino (105), mestizo (29), otro (2), ignorado (10). Certeza 1. 


Apellido q'eqchi”, significa piedra pomez. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Mags. 


Maczul 


Aparece como apellido entre estudiantes kagchikel (4), ignorado (1). 
Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa cerro del perdón. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Magqtzul. 


En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona 
como toponimia (p.67). 


Magzul 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (14), maya (1), ignorado 
(2). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa cerro del perdón. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Magqtzul. 


En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona 
como toponimia Xakat Magqtzul (p.67). 


Mai 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 


Apellido del k”iche mayor (k”iche* kaqchikel, q'eqchi”, tiene dos significados 
l. tabaco. 2. periódo de 400 días utilizado por ancianos en comunidades 
kagchikel, ch*orti? y popti”. 


La forma correcta de escribirlo es los idiomas mayas es May. 


Majzul 


Aparece como apellido entre estudiantes kagchikel (1), ignorado (2). 
Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa cerro del perdón. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Magtzul. 


En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona 
como toponimia Xakat Magqtzul (p.67). 


93] 
US] 


3 


E 


Mantanico 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (3), ladino (8), mestizo (3), 
ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa no corras. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas Mayas es manta'nik. 


Maquin 

Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (18), maya (1), ladino (18), 
mestizo (4), otro (1), ignorado (3). Certeza 1. 

Apellido q'eqchi”, significa caparazón del sol. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Mak'in. 


. 


En el libro “Los Mayas nunca se fueron hoy hablan Q*eqchi”” se registra el 
apellido Mak'in , es el glifo emblema o diseño que representaba a la ciudad 
maya de Kankuen (p.147). 


Maquín 
Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi (2), ladino (5), mestizo (2). 
Certeza 1. 


Apellido q”eqchi”, significa caparazón del sol. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Mak'in. 


DEE] 


En el libro “Los Mayas nunca se fueron hoy hablan Q*eqchi”” se registra el 
apellido Mak'in , es el glifo emblema o diseño que representaba a la ciudad 
maya de Kankuen (p.147). 


Mas 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (3), ladino (46), mestizo (1), 
otro (2). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa abrazar. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Matz. 


Más 

Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), ladino (8), mestizo (2), 
ignorado (1). Certeza 1. 

Apellido k”iche”, significa abrazar. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Matz. 


Masatz 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), mestizo (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, de origen nahuatl, significa venado. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Masatl. 


Masc 
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (39), poqomchi” (1). Certeza 3. 
Apellido q'eqchi”, significa piedra pómez. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es maq. 


Mash 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3), ignorado (1). Certeza 1. 
Apellido poqomchi”, mico 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Max. 


Matul 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (11), mam (1), maya (1), 
ladino (40), mestizo (5), otro (2), ignorado (2). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa aguacatillo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Matu”l. 


Matúl 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa aguacatillo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Matu”l. 


93] 
97 


3 


336 


3 


Matz 


aparece como apellido entre estudiantes tz'utujil (2), k"iche” (6), ladino (15), 
mestizo (1), ignorado (8). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa abrazar. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Matz. 


En 1704 se escribió el Manuscrito de Cob”alchaj se menciona como parte del 
nombre Yematz, es uno de los pueblos que migraron (p.27). 


Matzar 


aparece como apellido entre estudiantes tz"utujil (2), k"iche” (6), ladino (15), 
mestizo (1), ignorado (8). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa proteger con abrazos. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Matzar. 


En el Memorial de Sololá es mencionado en la lista de mujeres que contribuyen 
en una colecta esposa del linaje Matz'ar (p.210). 


Mátzar 


aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (9), ladino (2), ignorado 
(2). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa proteger con abrazos. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Matzar. 


En el Memorial de Sololá es mencionado en la lista de mujeres que contribuyen 
en una colecta esposa del linaje Matz'ar (p.210). 


Matzer 

aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (6). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa proteger con abrazos. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Matzar. 


En el Memorial de Sololá es mencionado en la lista de mujeres que contribuyen 
en una colecta esposa del linaje Matz'ar (p.210). 


Matzir 


aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4), ladino (10), ignorado 
(1). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa proteger con abrazos. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Matzar. 


En el Memorial de Sololá es mencionado en la lista de mujeres que contribuyen 
en una colecta esposa del linaje Matz*ar (p.210). 


Max 


Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (2), poqomchi” (14), ladino 
(26), mestizo (5), ignorado (3). Certeza 1. 


Apellido poqomchi”, significa mico. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Max. 


Maxana 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (4). Certeza 3. 


Apellido q'eqchi?, signifca debe renovarse, porque esta muy usado o 
apolillado. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ma*xena”. 


Maxaná 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido q'eqchi”, signifca debe renovarse, porque esta muy usado o apolil- 
lado. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ma*xena”. 


Maxena 


Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (2), ladino (2), otro (1), 
ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido q'eqchi”, signifca debe renovarse, porque esta muy usado o apolillado. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ma'xena”. 


93] 
e] 


3 


338 


3 


Maxená 
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (2), ladino (2). Certeza 3. 
Apellido q'eqchi”, signifca debe renovarse, porque esta muy usado o apolillado. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ma*xena”. 


Maxia 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), maya (2), ladino (7), 
mestizo (2), otro(1), ignorado (4). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa natación. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Muxya”. 


Maxía 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (5), ladino (1). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel, significa natación. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Muxya”. 


May 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), q'eqchi” (6), ladino 
(2), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido del k'iche mayor (k”iche” kaqchikel, q?eqchi”), tiene dos significados 
1. tabaco. 2. periódo de 400 días utilizado por ancianos en comunidades 
kaqchikel, ch*orti” y popti”. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es May. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como uno de los padres de las 
doncellas tz”utujiles que serían esposas de los hijos de Q”aq'awitz, los 
nombres de los padres son Susuq'anel May Ajaw y Puzi Ajaw (p.170). 


Mayic 
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa impresionar o fascinar. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Mayik. 


Maz 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1), ignorado (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa abrazo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Matz. 


Mazat 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (6), maya (2), ladino (1), 
mestizo (6), ignorado (2). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, de orige nahuatl, significa venado. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Mazat. 


Mazate 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), maya (1), ladino (15), 
mestizo (3), otro (1), ignorado (2). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, de origen nahuatl, significa venado. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas maya es Mazat. 


Meletz 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (9), kaqchikel (13), maya 
(1), mestizo (1), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido k*iche” y kaqchikel, es una expresión de cariño hacia la hermana 
mayor. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Melatz. 


La palabra mel es una expresión de cariño para hijas mujeres, esta registrada 
en el Diccionario K”iche”, Kaqchikel y Tz'utujil de Francisco Ximénez escrito 
entre 1701 a 1714 (p.381). 


Menchu 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (45), kaqchikel (2), mam 
(1), maya (2), ladino (67), mestizo (22), otro (4), ignorado (3). Certeza 3. 


(95) 
NO 


3 


$ 


9 II: 


Apellido k'iche”, abuela que tiene la especialidad de curar problemas del 
habla. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Menchuch. 


En el documento Historia de Don Juan de Torres de 1812, indica que Menchuu 
era uno de los 9 apellidos que formaban la casa grande de Kaleyol (p.51). 


Menchú 


Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (53), kaqchikel (1), q'eqchi” 
(1), uspanteko (1), ladino (45), mestizo (9), otro (4), ignorado (11). Certeza 3. 


Apellido k'iche”, abuela que tiene la especialidad de curar problemas del 
habla. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Menchuch. 


En el documento Historia de Don Juan de Torres de 1812, indica que Menchuu 
era uno de los 9 apellidos que formaban la casa grande de Kaleyol (p.51). 


Mente 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), ladino (2). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel, es un árbol fuerte que se usa para hacer pilares. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Mente”. 


Mercar 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (5), ignorado (1). Certeza 
de 


Apellido kaqchikel, significa cierto tipo de pescado. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Merkar. 


Meren 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4), maya (1), ladino (3), 
mestizo (1). Certeza 2. 


Apellido kaqchikel, significa cortar algo como tela o papel. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Merem. 


La palabra Meremik esta registrada en el Diccionario K”iche” en Berlín, prob- 
ablemente colonial por el tipo de letras utilizadas para representar los sonidos 
mayas, fechado en la primera década de 1900 (p.383). 


Merén 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), ladino (4), mestizo 
(2). Certeza 2. 


Apellido kaqchikel, significa cortar algo como tela o papel. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Merem. 


La palabra Meremik esta registrada en el Diccionario K”iche” en Berlín, prob- 
ablemente colonial por el tipo de letras utilizadas para representar los sonidos 
mayas, fechado en la primera década de 1900 (p.383). 


Mes 


Aparece como apellido entre estudiantes q”eqchi” (1), mopan (3), ladino (4), 
mestizo (1), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa gato. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Me's. 


En 1704 se escribió el Manuscrito de Cob*alchaj se menciona mes como 
parte del nombre Aj ontaq mes, es uno de los pueblos que migraron (p.27). 


Mez 

Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (3). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa gato. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Me's. 


En 1704 se escribió el Manuscrito de Cob*alchaj se menciona mes como 
parte del nombre Aj ontaq mes, es uno de los pueblos que migraron (p.27). 


Méz 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa gato. 


341 


342 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Me's. 


En 1704 se escribió el Manuscrito de Cob”alchaj se menciona mes como 
parte del nombre Aj ontaq mes, es uno de los pueblos que migraron (p.27). 


Mica 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (1), mestizo 
(2). Certeza 4. 

Apellido con significado maya en proceso de identificación. 


Se sugiere la siguiente forma para escribirlo en los idiomas mayas Mika”. 


Micá 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4), ladino (1). Certeza 4. 
Apellido con significado maya en proceso de identificación. 


Se sugiere la siguiente forma para escribirlo en los idiomas mayas Mika”. 


Mich 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), ladino (10), otro (1), 
ignorado (1). Certeza 3. 

Apellido kaqchikel, significa arrancar. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Mich”. 


Miculax 

Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (1), kaqchikel (37), maya 
(5), ladino (13), mestizo (3), otro (2), ignorado (1). Certeza 3. 

Apelido kaqchikel, significa prosperidad en compañía, para que las cosas 
prosperen hay que tener como mínimo dos elementos, por ejemplo cuando 
se transplantan plantas se llevan dos para que peguen, cuando se compran 
pollitos se llevan dos, porque solo una planta o un solo pollo no propseran. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Miq'ulaj. 


Mis 

Aparece como apellido entre estudiantes k*iche” (3), q'eqchi” (2), ladino (27), 
mestizo (9), ignorado (1). Certeza 1. 

Apellido maya” t'an (yukateko), significa gato. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Mis. 


En el Chilam B”alam de Chumayel libro yucateco que relata acontecimientos 
históricos de 1600 a 1782, es mencionado como parte del nombre del cuarto 
gobernante de cuatro del oriente: lx Noj Uk, Ox Tocoy Mo”, Ox Pauah y Aj 
Mis (p.14). 


Misti 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 3. 
Apellido q'eqchi”, significa gato con el pelo erizado. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Misti. 


Mistí 
Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (2), mestizo (1). Certeza 3. 
Apellido q'eqchi”, significa gato con el pelo erizado. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Misti. 


Mix 

Aparece como apellido entres estudiantes ladinos (7), mestizo (1), ignorado 
(1). Certeza 3. 

Apellido k”iche”, significa profundidad. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Mix. 


Mixtun 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), poqomam (1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa tortilla gruesa que se lleva a la jornada de trabajo 
en el campo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pixtun. 


343 


Mixtún 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), poqomam (1), 
ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa tortilla gruesa que se lleva a la jornada de trabajo 
en el campo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pixtun. 


Miza 

Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (21), ladino 
(7), mestizo (1), ignorado (1). Certeza 3. 

Apellido kaqchikel, significa gato. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Mis. 


Mo 


Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (18), poqomchi” (10), maya 
(4), ladino (16), mestizo (2), otro (3), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido q”eqchi” significa guacamaya. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Mo”. 


En el Chilam B”alam de Chumayel libro yucateco que relata acontecimientos 
históricos de 1600 a 1782, es mencionado como parte del nombre del segundo 
gobernante de cuatro del oriente: lx Noj Uk, Ox Tocoy Mo”, Ox Pauah y Aj 
Mis (p.14). 


MóÓ 

Aparece como apellido entre los estudiantes q'eqchi” (24), poqomchi” (13), 
1xil (2), maya (3), ladino (22), mestizo (7), ignorado (1). Certeza 1. 
Apellido q”eqchi” significa guacamaya. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Mo”. 


En el Chilam B”alam de Chumayel libro yucateco que relata acontecimientos 
históricos de 1600 a 1782, es mencionado como parte del nombre del segundo 


gobernante de cuatro del oriente: lx Noj Uk, Ox Tocoy Mo”, Ox Pauah y Aj 
Mis (p.14). 


Momotic 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (7), maya (1), ladino (7), 
mestizo (6), otro (1). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, es una especie de gavilán que vuela a gran altura como el 
sol al medio día. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Momotik. 


La palabra mo (gavilán) y tik (estar a gran altura como el sol a medio día) son 
palabras registradas en el Diccionario K”iche”, Kaqchikel y Tz"utujil de Fran- 
cisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p. 389 y 531). 


Moo 

Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (1). Certeza 1. 
Apellido q'eqchi? significa guacamaya. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Mo”. 


En el Chilam B”alam de Chumayel libro yucateco que relata acontecimientos 
históricos de 1600 a 1782, es mencionado como parte del nombre del segundo 
gobernante de cuatro del oriente: lx Noj Uk, Ox Tocoy Mo”, Ox Pauah y Aj 
Mis (p.14). 


Mos 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 
Apellido del k”iche” mayor, significa mestizo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Mos. 


Moss 


Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2), mestizo (2), ignorado 
(1). Certeza 3. 


Apellido del k"iche” mayor, significa mestizo. 


5 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Mos. 


Mox 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4), ladino (5), mestizo 
(3), otro (1), ignorado (3). Certeza 3. 


Apellido k”iche” y kaqchikel, es el undecímo día del mes de 20 días del calen- 
dario maya Cholq”ij (260 días). 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Imox. 


Moz 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 
Apellido del k”iche” mayor, significa mestizo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Mos. 


Mozz 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 3. 
Apellido del k”iche? mayor, significa mestizo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Mos. 


Muc 


Aparece como apellidos entre estudiantes kaqchikel (5), mestizo (1). Certeza 
1. 


Apellido k”iche”, significa cigarras que andan sobre el agua. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Muk. 


Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche”, Kaqchikel y Tz'utujil de 
Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.395). 


Much 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa chipilin. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Much”. 


Muchuch 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), kaqchikel (14), ladino 
(1), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa variedad de cosas pequeñas. 


La forma correcta de escribirlo en lo idiomas mayas es Much*uch”. 


Mucia 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (10), ladino (7), mestizo 
(2). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa natación. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Muxya”. 


Mucía 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (13), ladino (1), ignorado 
(2). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa natación. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Muxya”. 


Mucu 


Aparece como apellido entre estudiantes q'eqch1” (6), maya (2), ladino (2), 
mestizo (2), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido q'eqchi”, significa escondido. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Muk"u”. 


Mucú 


Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (4), maya (1), ladino (11), 
mestizo (1). Certeza 1. 


Apellido q'eqchi”, significa escondido. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Muk*u”. 


$ 


Mucun 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa elementos enterrados. Por ejemplo semillas, 
tesoros. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Muqun. 


Mucún 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa elementos enterrados. Por ejemplo semillas, 
tesoros. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Muqun. 


Mucur 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa tórtola. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Mukur. 


Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche”, Kaqchikel y Tz'utujil de 
Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.397). 


Muhun 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (5), mestizo 
(1). Certeza 2. 


Apellido kaqchikel, significa lugar sombreado. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Mujun. 


Muhún 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3). Certeza 2. 
Apellido kaqchikel, significa lugar sombreado. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Mujun. 


Muj 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (20), ladino 
(5), meztizo (1), ignorado (5). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa sombra. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Mu). 


Mul 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (4), ladino (1), mestizo (1), 
ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido k'iche”, es un sufijo de cantidad que significa vez, por ejemplo, 
jumul una vez. kamul dos veces, oxmul tres veces. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Mul. 


Mulul 


Aparece como apellidos entre estudiantes k”iche” (2), kaqchikel (6), achi (3), 
maya (1), ladino (14), mestizo (4), ignorado (2). Certeza 1. 


Apellido de los idiomas del k”iche” mayor (k”iche”, kaqchikel y tz"utujil), es 
un recipiente alargado que sirve para contener líquidos. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Mulul. 


Mulúl 

Aparece como apellidos entre estudiantes ignorado (1). Certeza 1. 

Apellido de los idiomas del k”iche” mayor (k”iche”, kaqchikel y tz"utujil), es 
un recipiente alargado que sirve para contener líquidos. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Mulul. 


Mun 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (5), mestizo (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa cautivo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Mun. 


$ 


105) 
SS 


5 


En el Rabinal Achi son acompañantes del guerrero K”iche” Achi, son hombres 
cautivos y mujeres cautivas (p.173). 


Mún 

Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1), ignorado (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa cautivo. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Mun. 


En el Rabinal Achi son acompañantes del guerrero K”iche” Achi, son hombres 
cautivos y mujeres cautivas (p.173). 


Mus 


Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (5), q'eqchi” (1), poqomchi” 
(6), ladino (24), mestizo (3). Certeza 3. 


Apellido poqomch1”, tiene 3 significados: 1. significa llovizna muy fina, la 
forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es mus. 2. significa guiño 
o cerrar algo, la forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es mutz?”. 
3. significa mestizo, 


1. llovizna muy fina, la forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es 
Mus. 2. guiño o cerrar algo, la forma correcta de escribirlo en los idiomas 
mayas es Mutz”. 3. mestizo, la forma correcta de escribirlo en los idiomas 
mayas es Mu's. 


En el documento Historia K”iche” de Don Juan de Torres de 1812 se menciona 
que la octava parcialidad Aj Amaq Mus de los k'iche” (p. 59). 


Mús 

Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ignorado (4). Certeza 3. 
Apellido poqomch:”, tiene 3 significados: 1. significa llovizna muy fina, la 
forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es mus. 2. significa guiño o 
cerrar algo, la forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es mutz”. 3. 


significa mestizo, la forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es mu's. 


1. llovizna muy fina, la forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es 
Mus. 2. guiño o cerrar algo, la forma correcta de escribirlo en los idiomas 


mayas es Mutz”. 3. mestizo, la forma correcta de escribirlo en los idiomas 
mayas es Mu's. 


En el documento Historia K”iche” de Don Juan de Torres de 1812 se menciona 
que la octava parcialidad Aj Amaq Mus de los k”iche” (p. 59). 


Musia 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel, significa natación. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Muxya”. 


Muslem 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 
Apellido poqomchi”, significa espejo extranjero. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Mu'slem. 


Muss 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 3. 


Apellido poqomch:”, tiene 3 significados: 1. significa llovizna muy fina, la 
forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es mus mus. 2. significa 
guiño o cerrar algo, la forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es 
mutz”. 3. significa mestizo, la forma correcta de escribirlo en los idiomas 
mayas es mu's. 


1. llovizna muy fina, la forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es 
Mus. 2. guiño o cerrar algo, la forma correcta de escribirlo en los idiomas 
mayas es Mutz”. 3. mestizo, la forma correcta de escribirlo en los idiomas 
mayas es Mu's. 


En el documento Historia K”iche” de Don Juan de Torres de 1812 se menciona 
que la octava parcialidad Aj Amaq Mus de los k”iche” (p. 59). 


Musus 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (8), mestizo 
(1), ignorado (1). Certeza 3. 


3 


52 


Apellido kaqchikel, es el sonido de un insecto que camina sobre el agua, es 
un nombre onomatopeyico. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Mutzmutz. 


La palabra mutz (insecto que camina sobre el agua) esta registrada en el 
Diccionario K”iche”, Kaqchikel y Tz"utujil de Francisco Ximénez escrito 
entre 1701 a 1714 (p.399). 


Musús 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1), otro (1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, es el sonido de un insecto que camina sobre el agua, es 
un nombre onomatopeyico. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Mutzmutz. 


La palabra mutz (insecto que camina sobre el agua) esta registrada en el 
Diccionario K”iche”, Kaqchikel y Tz'utujil de Francisco Ximénez escrito 
entre 1701 a 1714 (p.399). 


Mutaz 


Aparece como apellido entre estudiantes sakapulteko (1), ladino (8), mestizo 
(1). Certeza 4. 


ApeApellido con significado maya en proceso de identificación. 


Apellido con significado maya en proceso de identificación Mutaz. 


Mutáz 
Aparece como apellido entre estudiantes sakapulteko (1). Certeza 4. 
ApeApellido con significado maya en proceso de identificación. 


Apellido con significado maya en proceso de identificación Mutaz. 


Mutz 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (7), maya (1), ladino (12), 
mestizo (2), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, son animales que andan sobre el agua. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Mutz”. 


Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Francisco Varea 
escrito en 1603 (p. 197). 


Mútz 

Aparece como apellido entre estudiantes mestizos (2). Certeza 1. 
Apellido kachikel, son animales que andan sobre el agua. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Mutz”. 


Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Francisco Varea 
escrito en 1603 (p. 197). 


Mutzul 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa cubierto. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Mutzul. 


Mutzus 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (8), ladino (5), mestizo 
(1), otro (1), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa el sonido que hacen cosas tiezas al moverlas. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Mutz'utz?. 


Mutzús 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), maya (1), ladino (2), 
otro (1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa el sonido que hacen cosas tiezas al moverlas. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Mutz'utz?. 


Mutzutz 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (6), maya (1), ladino (5), 
otro (1), ignorado (2). Certeza 1. 


195] 
¡y9] 


5 


2 


Apellido kaqchikel, significa el sonido que hacen cosas tiezas al moverse. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Mutz'utz”. 


Mutzuz 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa el sonido que hacen cosas tiezas al moverse. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Mutz'utz?. 


Mux 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (45), mam (1), maya (1), 
ladino (24), mestizo (3), otro (2), ignorado (3). Certeza 2. 


Apellido kaqchikel, significa ombligo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Muxu'x. 


Muxin 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (7). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa nadar. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Muxin. 


Muxín 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (4), mestizo (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa nadar. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Muxin. 


Muxnay 


Aparece como apellido entre estudiantes tz*utujil (1), ladino (2), mestizo (1). 
Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa ombligo de bebé. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas maya es Muxuxney. 


Muxtay 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (6), maya (1), ladino (3). 
Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, es una planta que flota en las lagunas y lagos. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Muxtay. 


Muy 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), ladino (28), mestizo (1), 
otro (2), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, es el pez barbirojo en los ríos. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Mu'y. 


Muz 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (3), poqomchi” (1), ladino 
(5), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido poqomchi”, significa mestizo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Mu's. 


Muzús 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa el sonido que hacen cosas tiezas al moverse. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Mutz'utz?. 


195] 
uu 


5 


356 


5 


Naj 


Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (6). Certeza 3. 
Apellido maya” t'an (yukateko), significa dignidad 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Naj. 


En el Chilam B*alam de Naj es el apellido de las dos personas que escribieron 
el documento , José Secundino Naj y José María Naj (p.53). 


Nas 

Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (3), ladino (2). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa persona con alguna discapacidad mental. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Naz. 


Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche”, Kaqchikel y Tz'utujil de 
Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.409). 


Nás 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (1). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa persona con alguna discapacidad mental. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Naz. 


Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche”, Kaqchikel y Tz'utujil de 
Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.409). 


Navi 
Aparece como apellido entre estudiantes tz*utujil (1). Certeza 1. 
Apellido tz'utujil, significa primero. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Nab”ey. 


Navichoc 


Aparece como apellido entre estudiantes tz*utujil (14), kaqchikel (1), maya 
(1), ladino (19), mestizo (3). Ignorado (2). Certeza 3. 


Apellido tz"utujil, significa el primer canto del pájaro clarinero. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Nab”eychok. 


Navichoque 


Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (57), mestizo (1), otro (1), 
ignorado (4). Certeza 3. 


Apellido tz"utujil, significa el primer canto del pájaro clarinero. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Nab”eychok. 


Naz 

Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3), mestizo (2). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa persona con alguna discapacidad mental. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Naz. 


Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche”, Kaqchikel y Tz'utujil de 
Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.409). 


Náz 
Aparece como apellido entre estudiantes k*iche” (3). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa persona con alguna discapacidad mental. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Naz. 


195] 
e] 


5 


358 


5 


Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche”, Kaqchikel y Tz'utujil de 
Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.409). 


Nech 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), mestizo (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa frájil. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Nech”el. 


Nicho 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), maya (1), ladino (1), 
mestizo (1), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa el que tiene la palabra. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Nich'on. 


Nig 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel de origen achi, significa cera que sirve para sellar y dar 
brillo a las jícaras y morros de Rabinal. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es N1'ij. 


Nij 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (14), maya (3), ladino 
(44), mestizo (14), otro (1), ignorado (1) . Certeza 1. 


Apellido kaqchikel de origen achi, significa cera que sirve para sellar y dar 
brillo a las jícaras y morros de Rabinal. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es N1'ij. 
Nij 
Aparece como apellido entre estudiantes mestizos (1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel de origen achi, significa cera que sirve para sellar y dar 
brillo a las jícaras y morros de Rabinal. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es N1'ij. 
y J 


Nije 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 2. 


Apellido kaqchikel de origen achi, significa cera que sirve para sellar y dar 
brillo a las jícaras y morros de Rabinal. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es N1'1j. 


Nil 

Aparece como apellido entre los estudiantes ladinos (3), mestizo (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, es el nombre de un río de la costa sur. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Nil 


En el Título de la Casa Ixkin Nejaib”, Señora del Territorio de Otz*oya” el río 
Nil y sus productos fue entregado como presente al gobernante k"iche” Kiq'ab” 
cuando conquistaba las tierras de Mazatenango, Cuyotenango, Zapotitlán, 
Samayaque, El Zambo y demás pueblos (p.78). 


Nimacachi 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), mestizo (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa grandes hombres. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Nimakach1. 


En 1545 se escribió el Titulo de los Nimakachi, en el municipio de Totoni- 
capan, donde se habla de su origen y los límites de su territorio (CMTII p. 
144). En 1704 se escribió el Manuscrito de Cob*alchaj se menciona nimakachi” 
como uno de los pueblos k'iche” (p.28). 


Nimacachí 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa grandes hombres. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Nimakachi. 


359 


5 


9 Il 


En 1545 se escribió el Titulo de los Nimakachi, en el municipio de Totoni- 
capan, donde se habla de su origen y los límites de su territorio (CMTII p. 
44). En 1704 se escribió el Manuscrito de Cob”alchaj se menciona nimakachi” 
como uno de los pueblos k”iche” (p.28). 


Nimaja 
Aparece como apellido entre estudiantes mestizos (1), ignorado (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa casa grande. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Nimaja. 


Nimajá 
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (2), ignorado (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa casa grande. 


La forma correcta de escribirlo es Nimaja. 


Nimajay 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa casa grande. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Nimajay. 


Nimajuan 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, es la combinación de la palabra nima que significa grande 
y el nombre Juán. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Nimajuan. 


Nimajuán 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, es la combinación de la palabra nima que significa grande 
y el nombre Juán. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Namajuan. 


Nimatoj 
Aparece como apellido entre estudiantes mestizos (1). Certeza 2. 
Apellido k”iche”, significa temascal grande. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Nimatuj. 


Nimatuj 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (26), mopán (1), maya (6), 
ladino (34), mestizo (12), otro (5), ignorado (3). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa temascal grande. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Nimatu). 


Nix 

Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (12), ladino (7), mestizo 
(2). Certeza 1. 

Apellido k”iche”, significa risa alegre donde se muestran los dientes. 

La forma correcta de escribirlo es Ni?x. 


Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche”, Kaqchikel y Tz'utujil de 
Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.419). 


Níx 

Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, risa alegre donde se muestran los dientes. 

La forma correcta de escribirlo es Nix. 


Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche”, Kaqchikel y Tz'utujil de 
Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.419). 


Niz 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (16). Certeza 3. 


Apellido achi, significa esencia de mujer. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Nis. 


361 


362 


Níz 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (6). Certeza 3. 
Apellido achi, significa esencia de mujer. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Nis. 


Noj 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4), K”iche” (35), maya 
(2), ladino (108) ,mestizo (18), otro (6), ignorado (8). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa sabiduría, día 7 del mes 20 días del calendario 
maya Cholqij de 260 días. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es No”). 


En el Memorial de Sololá es mencionado como nombre de uno de los dos 
hijos de Q*aq?awitz , fundador de los kaqchikeles. Su madre era K”omag?a”, 
sus nombres eran Ka”? No”] y su hermano Ka”1? B”atz(p. 169). 


Notz 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (6), maya (1), ignorado 
(1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel de Comalapa significa regañar. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Notz. 


Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Thomás de Coto 
escrito en la década de 1650 (p. CXLXXIV). 


Novichoc 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 
Apellido tz'utujil, significa el primer canto del pájaro clarinero. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Nab*eychok. 


Och 


Aparece como apellido entre los estudiantes k'iche” (1), q'eqchi” (4), 
poqomch:” (3), maya (2), ladino (25), mestizo (4), ignorado (2). Certeza 1. 


Apellido q'eqchi”, significa cuando empiezan a producir granos las matas 
de maíz. 


La forma correta de escribirlo en los idiomas mayas es Och”. 


Ocox 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), maya (1), mestizo 
(2), otro (1), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa hongo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Okox. 


Oj 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (2), ignorado 
(1). Certeza 1. 


Apellido de la rama de k”iche” mayor (k”iche”, kaqchikel, tz"utujil), significa 
aguacate. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Oj. 


363 


364 


En el Título de la Casa Ixkin Nejaib”, Señora del Territorio de Otz*oya” lo 
mencionan como parte del apellido Uxeoj, palabra compuesta xe=abajo y 
oj=aguacate. Es uno de los pueblos guerreros (p.73). Uxeoj es un gentilicio 
para las personas que actualmente viven en el municipio de Santa Bárbara, 
Suchitepéquez. 


Ojer 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (5), ladino (9), otro (2), 
ignorado (1). Certeza 1. 

Apellido k”iche” y kaqchikel, significa antiguo. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ojer. 


En el Título de los Yax escrito en 1562, es mencionado como parte del nombre 
del gobernante Ojer Ajchi Ajxokaj Tz*ununche” (pág.130). 


Ojom 

Aparece como apellido estre estudiantes achi (3), ladino (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche” y kaqchikel, significa tambor grande o marimba. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q”ojom. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como toponímico Chiq'ojom, 
palabra compuesta Chi=frente, Q*ojom=tambor grande (p.172). 


Ojóm 

Aparece como apellido estre estudiantes achi (1), ignorado (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche” y kaqchikel, significa tambor grande o marimba. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q”ojom. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como toponímico Chiq'ojom, 
palabra compuesta Chi=frente, Q*ojom=tambor grande (p.172). 


Ola 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (17), akateko (1); maya (4), 
mestizo (7), ignorado (2). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa “está usted”. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”ola. 


En el título de Pedro Velasco de Totonicapán escrito en 1592, se menciona 
como cargo de autoridad encargado de grupos K”iche” siendo Lolmet, Yak”ola 


(p. 187). 


Olcot 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4), ladino (1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa forma poética de nombrar al ave bicéfala como 
sagrada. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Olkot. 


Ollej 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), maya (1), mestizo 
(1), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa de tradición. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ojer. 


Olmino 
Aparece como apellido entre estudiantes achi (3), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido achi, es una trampa hecha de trementina para atrapar conejos y no se 
coma el frijol porque es una de sus comidas preferidas, primero se identifica 
el camino del conejo y luego se coloca la trementina, cuando el conejo pasa 
se queda pegado. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q*olmino”. 


Olmíno 
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido achi, es una trampa hecha de trementina para atrapar conejos y no se 
coma el frijol porque es una de sus comidas preferidas, primero se identifica 
el camino del conejo y luego se coloca la trementina, cuando el conejo pasa 
se queda pegado. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q*olmino”. 


365 


Oron 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), maya (1), ladino (1), 
mestizo(2), ignorado (1),. Certeza 2. 


Apellido kaqchikel, significa horadar. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Orom. 


Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Thomás de Coto 
escrito en la década de 1650 (p. CLXXVID. 


Orón 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (10). Certeza 2. 
Apellido kaqchikel, significa horadar. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Orom. 


Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Thomás de Coto 
escrito en la década de 1650 (p. CLXXVII). 


Oroxom 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (8), maya (3), ladino (32), 
mestizo (11), otro (5), ignorado (2). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa perforado. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Oroxom. 


Oroxóm 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (4), otro (1), 
ignorado (3). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa perforado. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Oroxom. 


Oroxon 


Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (9), mestizo (1), ignorado 
(1). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa perforado. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Oroxom 


Oroxón 


Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (12), mestizo (2), ignorado 
(1). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa perforado. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Oroxom. 


Oscal 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (51), mestizo 
(2), ignorado (4). Certeza 2. 


Apellido kaqchikel, sesenta, el sufijo k”al es esclusivo para contar cosas. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Oxk'al. 


Osoy 


Aparece como apellido entre estudiantes maya (1), ladino (89), mestizo (1), 
ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido del k”iche mayor (incluye los idiomas k”iche”, kaqchikel), son cama- 
roncillos del mar. 


La forma correcta de escribirse en los idiomas mayas es Otzoy. 


En el título de Cristóbal Ramírez escrito en 1568, es mencionado como parte 
del nombre de un grupo de los k”iche” Otzoy (p. 194). 


Otzin 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2). ladino (2), ignorado 
(1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa atrapar camaroncillos. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Otzin. 


Otzín 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel, significa atrapar camaroncillos. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Otzin. 


367 


Otzoy 


Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (4), kaqchikel (42), maya 
(9), ladino (34), mestizo (12), otro (2), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa langosta o chiquirín. 
La forma correcta de escribirse en los idiomas mayas es Otzoy. 


En el título de Cristóbal Ramírez escrito en 1568, es mencionado como parte 
del nombre de un grupo de los kiche” Otzoy (p. 194). 


Oxcal 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (10), categoria ladino (7), 
mestizo (2), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, sesenta, el sufijo k*al es esclusivo para contar cosas. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Oxk'al. 


Oxi 
Aparece como apellido entre estudiantes de la maya (1). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa número tres. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ox”. 


Oxí 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa número tres. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ox1?. 


Oxlaj 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (32), kaqchikel (4), achi 
(10), maya (6), ladino (43), mestizo (17), otro (5), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa trece veces. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Oxlaj. 


Oxláj 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), ladino (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa trece veces. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Oxlaj. 


Oxom 


Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (10), maya (1), ladino (21), 
mestizo (3), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido q'eqchi”, origen maya” t'an (yukateko), significa desgranar. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Oxom. 


Oxóm 

Aparece como apellido entre estudiantes q'eqch1” (3), maya (1), ladino (7). 
Certeza 3. 

Apellido q'eqchi”, origen maya” t'an (yukateko), significa desgranar. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Oxom. 


Oxon 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 3. 
Apellido q'eqchi”, origen maya” t'an (yukateko), significa desgranar. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Oxom. 


369 


3 


70 


Pp 


Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (6), ladino (1). Certeza 1. 
Apellido q”eqchi”, es la expresión “ábrelo” 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pa. 


Pá 
Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (7), poqomchi” (1), ladino 
(3). Certeza 1. 


Apellido q”eqchi”, es la expresión “ábrelo” 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pa. 


Paau 


Aparece como apellido entre estudiantes q”eqchi (39), ladino (33), mestizo 
(3), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido q”eqchi” y poqomch1”, significa gemelo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Paaw. 


Paaú 


Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi (2), ladino (2), mestizo (1). 
Certeza 3. 


Apellido q'eqchi”, significa en la siembra. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Paaw. 


Pac 


Aparece como apellido entre estudiantes k*iche” (12), maya (3), ladino (20) 
mestizo (9), otro (1), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido que aparece en varios idiomas de la rama mayor k'iche”. En kaqchikel 
anona. 2. en tzutujil dinero. 3. en k”iche” una planta parecida a la hierba mora. 


En kaqchikel, significa anona, la forma correcta de escribirlo es Pak; En 
tz'utujil es dinero, la forma correcta de escribirlo es Paq. En K”iche” es una 
hierba parecida a la hierba mora, la forma correcta de escribirlo es Pag”. 


En el Memorial de Sololá es mencionado que Paq y Telom, como familias 
que se unieron a los kaqchikelab”, siendo sus progenitores K”oxajil y los 
K”ab'agil (p.155). 


Pacach 


Aparece como apellido entre estudiantes tz"utujil (1), kagchikel (1), maya 
(2), ladino (2), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel,significa cucharra. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pak”ach” 


Pacache 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa entre nuestros árboles. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pa"gache” 


Pacaché 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ignorado (1). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa entre nuestros árboles. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pa*”qache”. 


¡93] 
[E 


7 


3 


72 


Pacaja 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (6), mestizo (3). 
Certeza l. 


Apellido k”iche”, significa en la casa cerca del cielo. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pakaja. 


En el Título de los Koyoy, escrito entre 1550 y 1570, es un toponímico 
mencionado en los límites de los Koyoy, es un mojón Pakaja Kaxul (p. 302). 


Pacajá 

Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2), otro (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa en la casa cerca del cielo. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pakaja. 


En el Título de los Koyoy, escrito entre 1550 y 1570, es un toponímico 
mencionado en los límites de los Koyoy, es un mojón Pakaja Kaxul (p. 302). 


Pacajo 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa entre nuestros cuervos. 


La forma correcta Pa*qajo)j. 


Pacajó 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa entre nuestros cuervos. 


La forma correcta Pa*qajo)j. 


Pacajoj 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (13), q”eqchi” (1), maya (1), 
ladino (11), mestizo (6), ignorado (5). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa entre nuestros cuervos. 


La forma correcta Pa*qajo)j. 


Pacal 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (2). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa escudo. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pak'al. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como electores habiendo pak”al 
mayor (la generación de los abuelos) y Pak”al menor (generación de los 
padres) (p.201) 


Pacaxoy 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa entre piedras. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pakaxoy. 


Pacay 


Aparece como apellido entre estudiantes tz"utujil (4), kaqchikel (3), q'eqchi” 
(60), poqomch1” (4), maya (2), ladino (116), mestizo (19), otro (3), ignorado 
(7). Certeza 1. 


Apellido de los idiomas k*¡che” mayor, significa planta de frutos comestibles, 
las hojas se utilizan para adornar las fiestas mayas. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Paakaay. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como toponímico, Xe Pakay, palabra 
compuesta Xe=abajo, Pakay= fruto comestible pacaya (p.172). 


Pacaya 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3). Certeza 1. 


Apellido de los idiomas k*¡che” mayor, significa planta de frutos comestibles, 
las hojas se utilizan para adornar las fiestas mayas. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Paakaay. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como toponímico, Xe Pakay, palabra 
compuesta Xe=abajo, Pakay= fruto comestible pacaya (p.172). 


¡93] 


73 


3 


74 


Pacayá 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 


Apellido de los idiomas k*iche” mayor, significa planta de frutos comestibles, 
las hojas se utilizan para adornar las fiestas mayas. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Paakaay. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como toponímico, Xe Pakay, palabra 
compuesta Xe=abajo, Pakay= fruto comestible pacaya (p.172). 


Pacham 


Aparece como apellido entre estudiantes q”eqch1” (4), ladino (2), ignorado 
(1). Certeza 1. 


Apellido q”eqchi”, significa en lo profundo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pacham. 


Pahau 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 
Apellido q”eqchi” y poqomch1”, significa gemelo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Paaw. 


Pajoc 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (4), ladino (2). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa mina de arena blanca. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pajok. 


Palaj 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (4), ladino (2), mestizo (1). 
Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa rostro. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Palaj. 


Palax 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (6), maya (1), ladino (2), 
mestizo (1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa mariposa. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Palamax. 


Pamal 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (13), mestizo 
(1), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa Pamaj: estómago. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pamaj. 


Pamech 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 2. 
Apellido kaqchikel, significa coral. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pemech. 


Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche”, Kaqchikel y Tz'utujil de 
Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.451). 


Pan 


Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (4), ladino (5), mestizo (1), 
ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido q'eqchi”, significa tucán. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pan. 


Pán 
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (1). Certeza 1. 
Apellido q'eqchi”, significa tucán. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pan. 


¡93] 


15 


376 


7 


Pana 
Aparece como apellido entre estudiantes q”eqch1” (1), ladino(2). Certeza 3. 


Apellido q'eqchi”, es una expresión poética de referirse al techo de la casa, 
como “cabeza de la casa”. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pana” 


Paná 


Aparece como apellido entre estudiantes q”eqch1” (4), ladino (4), ignorado 
(1). Certeza 3. 


Apellido q'eqchi”, es una expresión poética de referirse al techo de la casa, 
como “cabeza de la casa”. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pana” 


Pancacoj 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa en el algodón café. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Panq'ako”oj. 


Pancan 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (5), ignorado (1). Certeza 2. 
Apellido achi, significa en el lugar amarillo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Panq'an. 


Pangan 


Aparece como apellido entre estudiantes achi (1), ladino (5), mestizo (1). 
Certeza 2. 


Apellido achi, significa en el lugar amarillo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Panq'an. 


Pangán 

Aparece como apellido estre estudiantes achi (2), ladino (4), ignorado (1). 
Certeza 2. 

Apellido achi, significa en el lugar amarillo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Panq'an. 


Panjoj 

Aparece como apellido entre estudiantes tz"utujil (1), k"iche” (21), kaqchikel 
(8), maya (GB), ladino (13), mestizo (1), otro (1), ignorado (1). Certeza 2. 
Apellido k”iche”, significa en el cuervo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Panjoj. 


Panquimaj 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 2. 
Apellido k”iche”, significa en el pajonal grande. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pank”imaj. 


Pantay 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, es un lugar con mucha energía en donde se ofrenda o se 
hace cereremonia maya, en otras palabras un altar maya. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pantay. 


Pantehul 


Aparece como como apellido entre estudiantes kaqgchikel (1), ladino (5). 
Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa en el lugar del frío. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pantewul. 


Panteu 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 3. 


¡93] 


17 


378 


7 


Apellido kaqchikel, significa en el lugar del frío. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pantewul. 


Panteul 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4), ignorado (2). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel, significa en el lugar del frío. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pantewul. 


Panti 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3), ignorado (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa lugar donde muerden. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Panti”. 


Pantí 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (16), ignorado (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa lugar donde muerden. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Panti”. 


Panto 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), ladino (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa en el lugar para escuchar. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Panto”. 


Pantó 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (3), maya (2), ladino (1), 
ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa en el lugar para escuchar. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Panto”. 


Pantuj 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), ladino (5), mestizo (2). 
Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa adentro del temascal o baño de vapor maya. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pantuj. 


Pantzay 


Aparece como apellido entre estudiantes tz"utujil (3), k"iche” (1), kaqchikel 
(4), ladino (4), mestizo (2), otro (1), ignorado (1). Certeza 2. 


Apellido k”iche”, es un lugar donde hay mucho árbol de cuchín. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pantz*a”y. 


En el documento Guerras Comunes entre K”iche”s y Kaqchikeles se menciona 
Xpantzay como parcialidad de los k'iche” dedicada al desarrollo de la energía 
espiritual (p.149). 


Pap 
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (1), ignorado (1). Certeza 1. 
Apellido q'eqchi”, significa urracá. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pap. 


Par 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche (34), kaqchikel (29), tz'utujil 
(5), poqomam (3), maya (7), ladino (53), mestizo (15), otro (5), ignorado (4). 
Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa zorrillo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Par. 


Parabal 
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, es algo para cubrirse de la lluvia capa, paraguas. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Parab'al. 
y 


93] 


19 


9 INE 


Parachico 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 


Apellido k'iche”, danza que se hace en Chiapa de Corzo, del estado de 
Chiapas, México. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Parachiko. 


Pasa 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (1), mestizo (1). 
Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa en el lugar para tender. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pasa'n. 


Pasan 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (3), mestizo (1). 
Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa en el lugar para tender. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pasa'n. 


Pasán 
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa en el lugar para tender. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pasa'n. 


Pasay 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa lugar de pescado pequeño. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pasa”y. 


Pata 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (7), ladino (2), ignorado 
(1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, cargo comunitario que conlleva una gran responsabilidad, 
viene del instrumento de cuero para llevar cargas patan= mecapal 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Patal. 


Patá 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (10), ladino (4), ignorado 
(1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, cargo comunitario que conlleva una gran responsabilidad, 
viene del instrumento de cuero para llevar cargas patan= mecapal 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Patal. 


Patal 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (33), maya (2), ladino (7), 
mestizo (2), ignorado (4). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, cargo comunitario que conlleva una gran responsabilidad, 
viene del instrumento de cuero para llevar cargas patan= mecapal 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Patal. 


Patan 


Aparece como apellido entre los estudiantes maya (1), ladino (2), ignorado 
(1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel”, es un instrumento de cuero que se coloca en la frente 
para llevar el peso de la carga en la espalda. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Patan. 


Patán 


Aparece como apellido entre los estudiantes kaqchikel (7), mestizo (1). 
Certeza 1. 


Apellido kaqchikel”, es un instrumento de cuero que se coloca en la frente 
para llevar el peso de la carga en la espalda. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Patan. 


381 


382 


Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Thomás de Coto 
escrito en la década de 1650 (p. 493). 


Patzal 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa persona que encarga de vestir con traje ceremonial 
maya a otra que recibirá un cargo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Patzal. 


Patzan 


Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (1), kaqchikel (43), akateko 
(1), maya (10), ladino (141), mestizo (35), otro (5), ignorado (7). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa en caña de la milpa. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Patz'an. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como apellido de un personaje 
Andrés Patz*an Coyol (p. 208). 


Patzán 


Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (1), kaqchikel (50), maya 
(5), ladino (89), mestizo (14), otro (2), ignorado (8). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa en caña de la milpa. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Patz'an. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como apellido de un personaje 
Andrés Patz*an Coyol (p. 208). 


Patzibal 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 


Apellido k*iche”, significa lugar donde se viste a una persona que recibirá un 
cargo importante. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Patzib”al. 


Pax 
Aparece como apellido entre estudiantes q”eqchi” (1), ladino (1). Certeza 1. 


Apellido en los idiomas mayas, es el mes número 16 de los 19 meses del 
calendario maya Cholab” de 365 días. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pax. 


En el Chilam Balam Ixil, es el mes 16 pax (p. 153). 


Paxtor 


> 


Aparece como apellido entre estudiantes k*iche” (13), kaqchikel (1), q”eqchi 
(1), tz'utujil (1), maya (11), ladino (62), mestizo (17), otro (1), ignorado (1). 
Certeza 3. 


Apellido k'iche”, es el inicio del mes pax (mes número 16 del calendario 
maya Cholab” de 365 días). 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Paxtor. 


Payolá 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel, significa en el lugar resbaloso. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Payola”. 


La palabra yolan (cosa resbaladiza) esta registrada en el Diccionario K”iche”, 
Kaqchikel y Tz'utujil de Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.321). 


Pazan 


Aparece como apellido entre estudiantes xinka (1), ladino (3), mestizo (1). 
Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa en caña de la milpa. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Patz'an. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como apellido de un personaje 
Andrés Patz*an Coyol (p. 208). 


383 


384 


Pazán 


Aparece como apellido entre estudiantes xinka (1), ladino (3), mestizo (1). 
Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa en caña de la milpa. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Patz'an. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como apellido de un personaje 
Andrés Patz*an Coyol (p. 208). 


Pec 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (7), kaqchikel (2), q'eqchi” 
(12), ladino (17), mestizo (2), ignorado (5). Certeza 1. 


Apellido de los idiomas k”iche” mayor, tiene varios significados; 1. q'eqchi” 
roca. 2. k'iche” cueva. 3. k"iche” pataxte. 


l.roca en q”eqchi”; la forma correcta de escribirlo es Pek. 2. cueva en k”iche”, 
la forma correcta de escribirlo es Pek. 3. pataxte en k"iche”, la forma correcta 
de escribirlo es Peq. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como toponímico, Nim Kaqaj Pek 
(p.172). 


Péc 
Aparece como apellido entre estudiantes poqomchi” (2). Certeza 1. 


Apellido de los idiomas k”iche” mayor, tiene varios significados; 1. q'eqchi” 
roca. 2. k'¡che” cueva. 3. k"iche” pataxte. 


l.roca en q”eqchi”; la forma correcta de escribirlo es Pek. 2. cueva en k”iche”, 
la forma correcta de escribirlo es Pek. 3. pataxte en k"iche”, la forma correcta 
de escribirlo es Peq. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como toponímico, Nim Kaqaj Pek 
(p.172). 


Pech 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (5), ladino (3), mestizo (2), 
ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido de los idiomas del K”iche” mayor (k”iche”, kaqchikel) y del yukateco, 
es algo que esta prensado entre dos cosas, se utiliza para el lienzo o hierbas 
silvestres que se colocan en la espalda, para que la carga de leña no lastime 
la piel del cargador. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pech o Pecher. 


Es mencionado en la Crónica de Yaxkukul y Chac Xulub Chen escrita en la 
época de la llegada de los españoles a Yucatán, menciona al gobernante Nakuk 
Pech como escritor de la crónica (CM tomo 1, p. 44) También es una palabra 
en el diccionario kaqchikel de Varea de 1603 (p. 248). 


Pecher 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), maya (2), ladino (4), 
mestizo (2), ignorado (2). Certeza 3. 

Apellido de los idiomas del K”iche” mayor (k”iche”, kaqchikel) y del yukateco, 
es algo que esta prensado entre dos cosas, se utiliza para el lienzo o hierbas 
silvestres que se colocan en la espalda, para que la carga de leña no lastime 
la piel del cargador. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pech o Pecher. 


Es mencionado en la Crónica de Yaxkukul y Chac Xulub Chen escrita en la 
época de la llegada de los españoles a Yucatán, menciona al gobernante Nakuk 
Pech como escritor de la crónica (CM tomo 1, p. 44) También es una palabra 
en el diccionario kaqchikel de Varea de 1603 (p. 248). 


Pelechu 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), mestizo (1). Certeza 3. 


Apellido k”iche” de Ixtahucán y Nahualá, significa nueve veces ocho mil, es 
decir el número 72,000; se forma de b”elejeb” = nueve y chuy = 8,000. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”elechuy. 


La palabra chui (8,000) esta registrada en el Diccionario K”iche”, Kaqchikel 
y TzZ"utujil de Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.209). 


386 


Pelico 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (15), q'eqchi” (1), maya 
(11),ladino (41), mestizo (12), otro (3), ignorado (10). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa nueve meses. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”elik”. 


Pelicó 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (27), kaqchikel (2), maya 
(3),ladino (44), mestizo (7), otro (2), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa nueve meses. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”elik”. 


Pemech 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ignorado (1). 
Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa coral. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pemech. 


Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche”, Kaqchikel y Tz'utujil de 
Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.451). 


Peneleu 


Aparece como apellido entre estudiantes tz"utujil (3), maya (1), ignorado 
(1). Certeza 3. 


Apellido tz'utujil, es una expresión en la tierra. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Panulew. 


Per 


Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (15), maya (3), ladino 
(13),mestizo (2), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa partir haciendo pedazos una tortilla, fruta, etc. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Per. 


Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche”, Kaqchikel y Tz'utujil de 
Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.451). 


Perebal 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 1. 

Apellido kaqchikel, significa lugar para protejerse del clima o de un peligro. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Parab'al. 


Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Thomás de Coto 
escrito en la década de 1650 (p. CKXXXII). 


Perech 

Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”,son mojarras pequeñas del lago de Atitlán. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Perech”. 


Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche” en Berlín, probablemente 
colonial por el tipo de letras utilizadas para representar los sonidos mayas, 
fechado en la primera década de 1900 (p.263. 


Perechu 

Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”,son mojarras pequeñas del lago de Atitlán. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Perech”. 


Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche” en Berlín, probablemente 
colonial por el tipo de letras utilizadas para representar los sonidos mayas, 
fechado en la primera década de 1900 (p.263. 


Perechú 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”,son mojarras pequeñas del lago de Atitlán. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Perech”. 


387 


388 


Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche” en Berlín, probablemente 
colonial por el tipo de letras utilizadas para representar los sonidos mayas, 
fechado en la primera década de 1900 (p.263). 


Peren 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (17), garifuna 
(1), maya (4),ladino (14), mestizo (4), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel de Comalapa, significa partido. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es factible escribirlo de 
dos formas Peren o Piron. 


Perén 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (17), maya (3), ladino (5), 
mestizo (2), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel de Comalapa, significa partido. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es factible escribirlo de 
dos formas Peren o Piron. 


Perobal 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (6), mestizo (1), ignorado 
(4). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa rajar. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Perob'al. 


Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Thomás de Coto 
escrito en la década de 1650 (p. CLXXXID. 


Perpuac 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), otro (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa pájaro que canta en la primavera. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Perpwaq. 


Pet 
Aparece como apellido entre estudiantes mestizos (1), ignorado (1). Certeza 1. 
Apellido poqomchi”, significa primero. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Peet. 


Petet 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (1), maya (1). 
Certeza l. 


Apellido k'iche”, significa instrumento para hilar usado por mujeres y 
hombres, también se le llama b'atz”ib”al. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Petet o Patet”. 


Pets 

Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 2. 
Apellido k”iche”, de origen mam, significa persona de estatura menuda. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Petz”. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como un toponímico Petz”e” (p.172). 


Petz 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (1), mestizo (3). 
Certeza 2. 


Apellido k”iche”, de origen mam, significa persona de estatura menuda. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Petz”. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como un toponímico Petz”e” (p.172). 
Pic 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa corazón de la mazorca desgranada. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas maya es Pi'q. 


389 


$ 


En el Memorial de Sololá es mencionado en la lista de mujeres que contribuyen 
en una colecta hija de Diego Pig” (p.210). 


Pich 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa pájaro carpintero de copete rojo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pich”. 


Pích 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa pájaro carpintero de copete rojo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pich”. 


Piche 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (7), maya (2), ladino (37), 
mestizo (2), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa pájaro carpintero de copete rojo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pich”. 


Pichilla 


Aparece como apellido entre estudiantes tz”utujil (1), ladino (20), mestizo 
(1), ignorado (2). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, es cuando el pájaro carpintero picotea el agua. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pich'iya”. 


Pichiya 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (13), maya (1), ladino (6), 
mestizo (5), ignorado (3). Certeza 3. 

Apellido kaqchikel, es cuando el pájaro carpintero picotea el agua. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pich'iya”. 


Pichiyá 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (26), maya (2), ladino 
(12), mestizo (4), otro (1), ignorado (3). Certeza 3. 

Apellido kaqchikel, es cuando el pájaro carpintero picotea el agua. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pich'iya”. 


Pichol 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (2), maya (1), 
ladino (2), mestizo (2) otro (1), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa mazorcas que se quedaron olvidadas en el 
terreno cuando se tapizca. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pich*o”l. 


Pichola 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), ladino (7), mestizo 
(3) otro (1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa mazorcas que se quedaron olvidadas en el 
terreno cuando se tapizca. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pich*o”l. 


Picholá 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa mazorcas que se quedaron olvidadas en el 
terreno cuando se tapizca. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pich*o”l. 


Pilo 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (10), maya (1), ladino 
(1). Certeza 1. 

Apellido kaqchikel, significa frijol pinto y grande. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Piloy. 


195] 
=> 


9 


S 


Piló 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (5). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa frijol pinto y grande. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Piloy. 


Pinol 


Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (1), maya (1), mestizo (1). 
Certeza l. 


Apellido k'iche”, de origen nahuatl, es un bebida elaborada con granos 
tostados (maíz, cacao, etc.) 


La forma correcta de escribirlo es Pinol. 


Piox 

Aparece como apellido entre estudiantes achi (1), poqomchi (1), ladino (20), 
otro (2), ignorado (1). Certeza 4. 

Apellido con significado maya en proceso de identificación. 


Se sugiere la siguiente forma para escribirlo en los idiomas mayas Pyox. 


Piril 

Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (17), mestizo (1), ignorado 
(2). Certeza 3. 

Apellido k”iche”, significa algo partido en dos o más pedazos. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Piril. 


Pirique 
Aparece como apellido entre estudiantes poqomam (3), maya (2), ladino (3), 
ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido poqomanm, significa oruga de color negro rojizo que produce calen- 
tura. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pirik”. 


Pirir 

Aparece como apellidos entre estudiantes kaqchikel (81), maya (17), ladino 
(178), mestizo (47), otro (14), ignorado (8). Certeza 1. 

Apellido kaqchikel, significa pito de barro. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pirir. 


Es mencionado en el Título de Chajomá escrito en 1789, como un cargo de los 
gobernantes de Chajomá a la llegada de los españoles Pirir Tajin, Pirir Kamey, 
Pirir Moximic, Pirir Ajmac, Pirir Junajpuj, Pirir Moxim, Pirir Tayam Pasaquil 
(CM tomo 1, p. 161). También es una palabra en el diccionario kaqchikel de 
Varea de 1603 (p. 252). 


Pisabaj 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (4). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa multiples consejos. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas Pixab”aj. 


Pishquí 

Aparece como apellido entre estudiantes mestizos (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa lunar carnoso. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas Pisk”y. 


Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche” en Berlín, probablemente 
colonial por el tipo de letras utilizadas para representar los sonidos mayas, 
fechado en la primera década de 1900 (p.264). 


Pistun 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchike (5), ladino (1). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa tortilla gruesa. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pixtun. 


195] 


93 


Y 


Pixabaj 


Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3), mestizo (1), ignorado 
(1). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa multiples consejos. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas Pixab”aj. 
y Y 


Pixcá 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa pez rojo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pixk'ar. 
y 


Pixcar 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (7), ladino (1), mestizo (1), 
ignorado (3). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa pez rojo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pixk'ar. 


Pixcul 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa mazorca que no logro llenarse de maíz. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pixkul. 


Pixola 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (8). Certeza 2. 


Apellido kaqchikel, significa mazorcas que se quedaron olvidadas en el 
terreno cuando se tapizca. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pich*o”l. 


Pixolá 


Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (4). Certeza 2. 


Apellido kaqchikel, significa mazorcas que se quedaron olvidadas en el 
terreno cuando se tapizca. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pich*o”l. 


Pixtun 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchike (5), ladino (24), mestizo 
(7), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa tortilla gruesa. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pixtun. 


Pixtún 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchike (5), ladino (24), mestizo 
(7), ignorado (1). Certeza 1. 

Apellido kaqchikel, significa tortilla gruesa. 


La forma correcta de escribirlo es Pixtun. 


Poac 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 


Apellido k'iche”, significa metal especificamente p.lata saqapwaq y oro 
q'anapwaq. 


La forma correcta de escribirlo en idiomas mayas es Pwaq. 


Poc 


Aparece como apellido entre estudiantes q?eqchi” (6), ladino (1), ignorado 
(1). Certeza 2. 


Apellido k”iche”, significa jocote silvestre. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pok”. 


En 1704 se escribió el Manuscrito de Cob*alchaj se menciona Pok” como uno 
de los pueblos que migraron (p.27). 


195] 


95 


S 


Pocol 


Aparece como pellidos de estudiantes k”iche” (4), ladino (6), mestizo (2), otro 
(1), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, una de las formas de llamar al alboroto, dulce elaborado 
con maicillo reventado y miel, se le adiciona color rojo, amarillo o verde. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pok”ol. 


Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche”, Kaqchikel y Tz'utujil de 
Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.461). 


Pocom 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa picante. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pogom. 


Pocon 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (19), maya (1), ladino 
(32), mestizo (5), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa picante. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pogom. 


Pocón 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (28), ladino (24), mestizo 
(9), ignorado (6). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa picante. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pogom. 


Pocop 


Aparece como apellido de estudiantes achi (13), kaqchikel (7), maya (1), 
ladino (7), mestizo (1), ignorado (2). Certeza 1. 


Apellido achi y kaqchikel, significa escudo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pokob”. 


En el Rabinal Achi es una de las dos armas del guerrero K”iche* Achi, ch*ab”= 
arco y pokob” =escudo (p. 171). En el Memorial de Sololá es mencionado 
en una lista de mujeres contribuyentes a una colecta en 1593, Juana esposa 
de Pokob” (p.209). 


Pojóc 
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (1). Certeza 1. 
Apellido q'eqchi”, significa hacer ruido al golpear un objeto. 


La forma correcta de ecribirlo en los idiomas mayas es Pojok. 


Pojoy 
Aparece como apellido entre estudiantes maya (1), ladino (28), mestizo (3), 
otro (1), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, es una variedad de lechuza. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pojoy. 


En el Popol Wuj se menciona como Pujuy como la lechuza guardiana de los 
jardines de Jun Kame y Wuqub” Kama, señores de Xib”alb*ay (p. 89). 


Pol 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (16), kaqchikel (1), 1x11 (1), 
maya (2), ladino (30), mestizo (9), ignorado (2). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, una de las formas de llamar al alboroto, dulce elaborado 
con maicillo reventado y miel, se le adiciona color rojo, amarillo o verde. 


La forma correcta de escribirlo es Pool. 


Pól 
Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (2). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, una de las formas de llamar al alboroto, dulce elaborado 
con maicillo reventado y miel, se le adiciona color rojo, amarillo o verde. 


La forma correcta de escribirlo es Pool. 


¡95] 


97 


105] 
00 


9 


Pom 


Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (3), ladino (2), mestizo 
(1). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa copal o incienso maya. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pom. 


En el Popol Wuj es mencionado muchas veces, las dos primeras veces cuando 
la abuela Ixmukane quema pom para dar gracias porque sus nietos están 
vivos, según la señal de las cañas que dejaron semabradas antes de su viaje 
a Xib'alb'ay; si se secaban significaba su muerte, sí revivían era señal que 
resucitaron (p. 107). En el Título de Sacapulas es el nombre de la sexta dinástia 
su gobernante Ajporox pom Ajpom (p. 81). 


Poma 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ixil, (2), ladino (4), 
ignorado (1). Certeza 2. 


Apellido k”iche”, significa infinidad de pom. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pomaj. 


Pombal 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa incensario. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pomb'al. 


Pon 

Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa copal o incienso maya. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pom. 


En el Popol Wuj es mencionado muchas veces, las dos primeras veces cuando 
la abuela Ixmukane quema pom para dar gracias porque sus nietos están 
vivos, según la señal de las cañas que dejaron semabradas antes de su viaje 
a Xib'alb'ay; si se secaban significaba su muerte, sí revivían era señal que 


resucitaron (p. 107). En el Título de Sacapulas es el nombre de la sexta dinástia 
su gobernante Ajporox pom Ajpom (p. 81). 


Pool 
Aparece como apellidos de estudiantes kaqchikel (1), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa alboroto en k”iche”, dulce elaborado con maicillo 
reventado y miel, se le adiciona color rojo, amarillo o verde. 


La forma correcta de escribirlo es Pool. 


Poom 

Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa copal o incienso maya. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pom. 


En el Popol Wuj es mencionado muchas veces, las dos primeras veces cuando 
la abuela Ixmukane quema pom para dar gracias porque sus nietos están 
vivos, según la señal de las cañas que dejaron semabradas antes de su viaje 
a Xib'alb'ay; si se secaban significaba su muerte, sí revivían era señal que 
resucitaron (p. 107). En el Título de Sacapulas es el nombre de la sexta dinástia 
su gobernante Ajporox pom Ajpom (p. 81). 


Poot 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa huipil. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Po't. 


Poou 


Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (26), poqomchi” (3), maya 
(4), ladino (30), mestizo (7), ignorado (3). Certeza 3. 


Apellido q'eqch1”, de origenmaya” t'an (yukateko), jovén de 13 años en edad 
de casarse. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mays es Poo'u. 


$ 


a> 
a> 


Pooú 
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (1), ladino (3). Certeza 3. 


Apellido q*eqchi”, probablemente de origen yukateco, jovén de 13 años en 
edad de casarse. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mays es Poo'u. 


Poóu 
Aparece como apellido entre estudiantes q”eqch1” (2), ladino (1), ignorado 
(1). Certeza 3. 


Apellido q'eqchi”, probablemente de origen yukateco, jovén de 13 años en 
edad de casarse. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mays es Poo'u. 


Pop 


Aparece como apellido entre estudiantes tz'utujil (6), k"iche” (1), kaqchikel 
(1D, q'eqchi” (183), poqomchi” (14), mopan (1), garífuna (1); maya (10), ladino 
(176), mestizo (24), otro (7), ignorado (22). Certeza 1. 


Apellido de la rama del k*iche” mayor, tiene dos significados 1. petate. 2. es 
el primer mes del año maya cholab” de 365 días. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pop. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como un toponímico Chuw'”1 
Popab”aj, palabra compuesta de Pop=petate y abaj=piedra, es uno de los 
lugares por donde pasaron en la migración de los kaqchikelab, luego de pasar 
por Tacaná en su primera visita (p.160). 


Popa 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), maya (1), ladino (6), 
mestizo (3), otro (1). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa sacudir con paño. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Popa”. 


En el Fragmento del Título de los Yax escrito en 1562, es mencionado como 
un lindero del territorio de los Yax, Chwapopa” Abaj (p.131). 


Popá 

Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (5), ignorado (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa sacudir con paño. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Popa”. 


En el Fragmento del Título de los Yax escrito en 1562, es mencionado como 
un lindero del territorio de los Yax, Chwapopa” Ab'aj (p.131). 


Popol 


Aparece como apellido entre los estudiantes kaqchikel (11), q?eqchi* (1), maya 
(2), ladino (11), mestizo (1), otro (2), ignorado (5). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, es un cargo dentro de la administración de gobierno. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Popol. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como Ajpopol= los gobernantes 
mayas kaqchikelab” (p.215). 


Por 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), ladino (1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa variedad de maíz, probablemente parecido al 
salpor. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Por. 


Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche”, Kaqchikel y Tz*utujil de 
Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.465). 


Porix 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), maya (1), ladino (1), 
ignorado (1). Certeza 2. 


Apellido k”iche”, significa pedazo de tortilla dura. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Porix. 


401 


Poroj 


Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (26), kaqchikel (2), maya 
(6), ladino (41), mestizo (10), otro (8), ignorado (6). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa técnica de tejido maya que tiene el efecto de una 
cuadrícula realzada en la tela. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Poroj. 


Poron 


Aparece como apellido entre estudiantes tz'utujil (1), k"iche” (1), kaqgchikel 
(2), ladino (8), mestizo (2), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa quemado. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Poron. 


En el documento Guerras Comunes entre K”iche”s y Kaqchikeles se menciona 
como lugar poblado (y tambiésn se menciona como guerrero k”iche” Saqporon, 
nombre compuesto saq=blanco y poron=quemado (p. 147 y 149). 


Porón 


Aparece como apellido entre estudiantes tz"utujil (1), kaqchikel (2), poqomam 
(1) ladino (12), mestizo (2), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa quemado. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Poron. 


En el documento Guerras Comunes entre K”iche”s y Kaqchikeles se menciona 
como lugar poblado (y tambiésn se menciona como guerrero k”iche” Saqporon, 
nombre compuesto saqg=blanco y poron=quemado (p. 147 y 149). 


Poror 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa pulmón. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Poror. 


Porz 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa piedra para pulir. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pos. 


Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Pantaleón de 
Guzmán del año 1704 (p. CX). 


403 
Pos 
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (4). Certeza 1. S 
Do 
Apellido k”iche”, significa piedra para pulir. 000 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pos. 


Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Pantaleón de 
Guzmán del año 1704 (p. CX). 


Pospoy 
Aparece como apellido entre estudiantes tz'tujil (1), catoría ladino (2). Certeza 1. 
Apellido tz"utujil, significa pulmón. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas maya es Pospo”y. 


Poyon 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4), ladino (2), ignorado 
(1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, toponímico. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Poyom. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como toponímico a donde fue 
Q”aqawitz antes de volar en el lago como ave de dos cabezas, fue a un lugar 
llamado Xe Poyom, pero antes a Chi” K”eletet Kaqtijaxik. 


Poyón 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (13), ladino (1), ignorado 
(1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, toponimico 
la forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Poyom. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como toponímico a donde fue 
Q”aq'awitz antes de volar en el lago como ave de dos cabezas, fue a un lugar 
llamado Xe Poyom, antes a Chi” K”eletet Kaqtijaxik (p. 168). 


Poz 


Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (3). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa piedra para pulir. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pos. 


Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Pantaleón de 
Guzmán del año 1704 (p. CX). 


Presancin 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa licor de fiesta. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pretzamtzin. 


Pretzancin 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa licor de fiesta. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pretzamtzin. 


Pretzancín 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (4). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa licor de fiesta. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pretzamtzin. 


Pretzantzin 


Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (3), kaqchikel (1), maya (3), 
ladino (3), otro (6). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa licor de fiesta. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pretzamtzin. 


Pretzantzín 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (5), maya (2), ladino (1), 
ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa licor de fiesta. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pretzamtzin. 


Pretzencin 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1), ignorado (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa licor de fiesta. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pretzamtzin. 


Pretzintzin 
Aparece como apellido entre estudiantes maya (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa licor de fiesta. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomasmayas es Pretzamtzin. 


Pritzantzin 
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa licor de fiesta. 


La forma correcta de escribirlo en idiomas mayas es Pretzamtzin. 


Pu 


Aparece como apellido entre estudiantes k"iche*(24), kaqchikel (1), Q”eqchi” 
(1), mam (1), maya (5), ladino (27), mestizo (9), otro (1), ignorado (5). 
Certeza 1. 

Apellido de los idiomas del k*iche mayor (k'iche”, kaqchikel, q'eqchi”), 
significa cerbatana, instrumento para cazar. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pu”. 


405 


L0 - 


En el Popol Wuj se menciona pu (cerbatana) varias veces como instru- 
mento para cazar; la primera es cuando Junajpu e Ixb*alamkej lo usan contra 
Wuqub'kak*ix (p.24). En el libro “Los Mayas nunca se fueron hoy hablan 
Q*eqchi”” se registra el apellido Pu. La ciudad de Machaquilá en Petén es 
conocida como lugar de Pu (p.151). 


Pú 

Aparece como apellido entre estudiantes k*iche*(31), kaqchikel (3), q"eqchi” 
(1), mam (1), awakateko (1), maya (2), ladino (31), mestizo (3), otro (2), 
ignorado (6). Certeza 1. 

Apellido de los idiomas del k”iche mayor (k'iche”, kaqchikel, q?eqchi?), 
significa cerbatana, instrumento para cazar. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pu”. 


En el Popol Wuj se menciona pu (cerbatana) varias veces como instru- 
mento para cazar; la primera es cuando Junajpu e Ixb*alamkej lo usan contra 
Wuqub”kak*ix (p.24). En el libro “Los Mayas nunca se fueron hoy hablan 
Q*eqchi”” se registra el apellido Pu. La ciudad de Machaquilá en Petén es 
conocida como lugar de Pu (p.151). 


Puac 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (73), tz'utujil (12), kaqchikel 
(10), q'eqchi? (4), mam (10), xinka (2), maya (20), ladino (139), mestizo (27), 
ignorado (16). Certeza 1. 


Apellido k'iche”, significa metal, especificamente plata saqapwaq y oro 
q'anapwaq. 


La forma correcta de escribirlo en idiomas mayas es Pwaq. 


En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona 
como la casa Aj Pwaq Saq Imox del fundador Cochjlan del linaje Tamub” 


(p.51). 


Puác 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (4), tz'utujil (1), mam (3), 
ladino (57), ignorado (5). Certeza 1. 


Apellido k'iche”, significa metal, especificamente plata saqapwaq y oro 
q'anapwaq. 
La forma correcta de escribirlo en idiomas mayas es Pwaq. 


En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona 
como la casa Aj Pwaq Saq Imox del fundador Cochjlan del linaje Tamub ” 


(p.51). 


Puc 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4), ladino (3), mestizo , 
(1), otro (1). Certeza 1. o 


Apellido kaqchikel, se usa para indicar un grupo de animales. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Puq. 


Pulex 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (5). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel, significa factible de crear burbujas. 


La forma correcta de escribirlo es Pule*x o Pulex. 


Púlex 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (5). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel, significa factible de crear burbujas. 


La forma correcta de escribirlo es Pule*x o Pulex. 


Puluc 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (25), maya 
(3), ladino (37), mestizo (12), otro (1), ignorado (4). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa lleno. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Puluk. 


La palabra pul esta registrada en el Diccionario Kaqchikel de Thomás de Coto 
escrito en la década de 1650 (p. CLXXXXVID. 


ED - 


Pum 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (8), ladino (9), mestizo (2), 
ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa engrandecerse. 
La forma correcta de escribirlo es Pun. 


Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche” en Berlín, probablemente 
colonial por el tipo de letras utilizadas para representar los sonidos mayas, 
fechado en la primera década de 1900 (p.268). 


Pumay 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (12), mestizo 
(1), otro (1), ignorado (1). Certeza 2. 


Apellido kaqchikel, es una hierba medicinal. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pumay. 


En el documento Historia de los Xpantzay de Tecpán Guatemala es el nombre 
de una pequeña laguna Pumay (p.127). 


Pun 

Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa engrandecerse. 

La forma correcta de escribirlo es Pun. 


Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche” en Berlín, probablemente 
colonial por el tipo de letras utilizadas para representar los sonidos mayas, 
fechado en la primera década de 1900 (p.268). 


Punay 


aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (1), kaqchikel (7), ladino (8), 
ignorado (1). Certeza 2. 


Apellido kaqchikel, es una hierba medicinal. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pumay. 


En el documento Historia de los Xpantzay de Tecpán Guatemala es el nombre 
de una pequeña laguna Pumay (p.127). 


Pur 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), maya (1), ladino (12). 
Certeza l. 


Apellido k”iche”, significa caracol pequeño. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pur. 


Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche”, Kaqchikel y Tz'utujilde , 
Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.473). o 


Pusul 

Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 2. 

Apellido de los idiomas del k”iche” mayor (K'”iche”, kaqchikel, tz”utujil), 
significa cortar, se aplica en tres ocasiones 1. médico cirujano es decir corta 
la piel para operar; 2. el que destasa la carne de los animales, 3. el aserrador 
que corta el árbol para sacar tabla. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pusul. 


En el Testamento de los Xpantzay es mencionado como nombre de un gober- 
nante Juan Pusul (p.163). 


Putul 


Aparece como apellido entre estudiantes q”eqchi? (17), maya (1), ladino (1), 
mestizo (1). Certeza 1. 


Apellido q'eqchi”, significa papaya silvestre. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Putul. 


Puy 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), ladino (7), mestizo 
(2), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa pelusa. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Puy. 


410 


10 - 


Puz 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (6), ladino (1), mestizo 
(1). Certeza 3. 

Apellido kaqchikel, significa poder espiritual. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Puz. 

En el Memorial de Sololá es mencionado en el relato donde los sotz'iles y 
los tukuche*es fueron sumados a los ancestros kaqchikel. Porque ellos tenían 


gran puz (poder extraordinario), nawal (ciencia) q'aq'al (fuerza), tepewal 
(majestad) (p.166). 


Puzul 

Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (1), tz"utujil 
(1), ladino (7), mestizo (1), otro (1), ignorado (1). Certeza 2. 

Apellido de los idiomas del k”iche” mayor (K”iche”, kaqchikel, tz"utujil), 
significa cortar, se aplica en tres ocasiones 1. médico cirujano es decir corta 
la piel para operar; 2. el que destasa la carne de los animales, 3. el aserrador 
que corta el árbol para sacar tabla. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Pusul. 


En el Testamento de los Xpantzay es mencionado como nombre de un gober- 
nante Juan Pusul (p.163). 


Qua 
Aparece como apellido entre estudiantes mestizos (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa nacimiento de agua. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”wa”. 


Queche 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (7), maya (2), ladino (5), 
mestizo (5), ignorado (3). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa bosque grande. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”echelaj. 


Queché 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (10), ladino (5), ignorado 
(1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa bosque grande. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”echelaj. 


411 


412 


I9 - 


Quej 

Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (10), q'eqchi” 
(13),poqomchi” (41), maya (1), ladino (27), mestizo (3), otro (1), ignorado 
(9). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, tiene tres significados. 1. Venado. 2. es el día 17 de 20 del 
mes maya del calendario Cholq”ij de 260 días que simboliza la estabilidad y 
las cuatro esquinas y rincones del universo. 3. es el mes doceavo del calendario 
maya Cholab” de 365 días. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kej. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como nombre de gobernante del la 
ciudad de Qinona, Chiyok Kej Chi=frente a, Kej=venado y gobernaba con 
TlajTlaj Aqb'al (p.172). 


Quejem 
Aparece como apellido entre estudiantes maya (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa majestuacidad del venado. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kejem. 


Quel 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (15), maya (2), ladino 
(22), otro (1), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido kaqhikel, significa perico pequeño. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”el. 


Quelech 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa colocar una pasta sobre tortilla tostada u otro 
alimento. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kelex. 


Quelex 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (11), ladino (21), mestizo 
(7), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa colocar una pasta sobre tortilla tostada u otro 
alimento. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kelex. 


Quema 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2). Certeza 1. 


Apellido k*iche”, es el cambio de ciclos en la vida, es el día 16 del mes de 20 
días del calendario maya Cholq?ij de 260 días. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Keme. 


En el Popol Wuj son los máximos gobernantes de Xib*albay, Jun Keme y 
Wuqub” Keme, gobiernan conjuntamente con cinco parejas más (p. 43). En 
el Título Real de Don Francisco Ixkin Nejaib” es mencionado como apellido 
segundo apellido de Diego Pérez Quemaxipul, uno de los 20 gobernantes de 
pueblos k”iche” grandes que eligieron y dieron posesión en Momostenango 
al máximo gobernante k”iche”, con los cargos de Q”alel y Ajpop a Francisco 
Xikin Nejaib” en 1558 (p.103). 


Quemá 


Aparece como apellido entre los estudiantes kiche” (5), ladino (2), ignorado 
(1). Certeza 1. 


Apellido k*iche”, es el cambio de ciclos en la vida, es el día 16 del mes de 20 
días del calendario maya Cholq'ij de 260 días. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Keme. 


En el Popol Wuj son los máximos gobernantes de Xib*albay, Jun Keme y 
Wuqub” Keme, gobiernan conjuntamente con cinco parejas más (p. 43). En 
el Título Real de Don Francisco Ixkin Nejaib” es mencionado como apellido 
segundo apellido de Diego Pérez Quemaxipul, uno de los 20 gobernantes de 
pueblos k'iche” grandes que eligieron y dieron posesión en Momostenango 


413 


414 


lO > 


al máximo gobernante k”iche”, con los cargos de Q”alel y Ajpop a Francisco 
Xikin Nejaib” en 1558 (p.103). 


Queme 


Aparece como apellido entre estudiantes kiche (17), maya (3), ladino (32), 
mestizo (12), otro (3), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, es el cambio de ciclos en la vida, es el día 16 del mes de 20 
días del calendario maya Cholq?1j de 260 días. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Keme. 


En el Popol Wuj son los máximos gobernantes de Xib*albay, Jun Keme y 
Wuqub” Keme, gobiernan conjuntamente con cinco parejas más (p. 43). En 
el Título Real de Don Francisco Ixkin Nejaib” es mencionado como apellido 
segundo apellido de Diego Pérez Quemaxipul, uno de los 20 gobernantes de 
pueblos k”iche” grandes que eligieron y dieron posesión en Momostenango 
al máximo gobernante k”iche”, con los cargos de Q”alel y Ajpop a Francisco 
Xikin Nejaib” en 1558 (p.103). 


Quemé 


Aparece como apellido entre los estudiantes k”iche” (2), kiche (9), ladino (14), 
mestizo (10), otro (1), ignorado (7). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, es el cambio de ciclos en la vida, es el día 16 del mes de 20 
días del calendario maya Cholq?1j de 260 días. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Keme. 


En el Popol Wuj son los máximos gobernantes de Xib*albay, Jun Keme y 
Wuqub” Keme, gobiernan conjuntamente con cinco parejas más (p. 43). En 
el Título Real de Don Francisco Ixkin Nejaib” es mencionado como apellido 
segundo apellido de Diego Pérez Quemaxipul, uno de los 20 gobernantes de 
pueblos k”iche” grandes que eligieron y dieron posesión en Momostenango 
al máximo gobernante k”iche”, con los cargos de Q”alel y Ajpop a Francisco 
Xikin Nejaib” en 1558 (p.103). 


Quenún 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa persona poderosa por su riqueza. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q'inom. 


Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche” en Berlín, probablemente 
colonial por el tipo de letras utilizadas para representar los sonidos mayas, 
fechado en la primera década de 1900 (p.275). 


Quetuc 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), mestizo (2). Certeza 4. 
Apellido con significado maya en proceso de identificación. 


Se sugiere la siguiente forma para escribirlo en los idiomas mayas Ketuk. 


Quex 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (8), maya (2), ladino (10), 
otro (1), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa cambiar. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”ex. 


Quexel 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (9), xinka (1), maya (5), 
ladino (5), mestizo (1), ignorado (1). Certeza 2. 


Apellido kaqchikel, significa cambiar. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”exol. 


Quiac 

Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (3). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa rojo. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kyaq. 


En el Título de los Koyoy, escrito entre 1550 y 1570, es un toponímico mencio- 
nado Kyaq? como límite de las tierras de los Koyoy, es una montaña (p. 297). 


MO - 


Quiacain 


Aparece como apellido entre estudiantes tz”utujil (16), ladino (4), ignorado 
(1). Certeza 1. 


Apellido tz'utujil, significa cocodrilo rojo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kyagayin. 


Quiacaín 
Aparece como apellido entre estudiantes tz”utujil (12), ignorado (1). Certeza 1. 
Apellido tz'utujil, significa cocodrilo rojo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kyagayin. 


Quibaja 

Aparece como apellido entre estudiantes maya (1), ladino (8), mestizo (2). 
Certeza 3. 

Apellido k”iche”, son casas de palma frecuentes en la costa. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kib'aja. 


El Título de Totonicapán escrito en la década de 1550, menciona que K1'b”aja, 
es una de las cinco parcialidades de Jakawitz, que practicaban la guerra (p. 
179). 


Quibajá 

Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), ladino (6), mestizo (2), 
ignorado (1). Certeza 3. 

Apellido k”iche”, significa casa de palma frecuente en la costa. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kib'aja. 


En el Título de Totonicapán escrito en la década de 1550, menciona que 
Ki'b”aja, es una de las cinco parcialidades de Jakawitz, que practicaban la 
guerra (p. 179). 


Quic 

Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), tz”utujil (3), ladino (7), 
mestizo (1), ignorado (1). Certeza 1. 

Apellido de los idiomas del k”iche” mayor (k”iche”, kaqchikel y tz*utujil), 
significa sangre. 


La forma correcta de escribirlo en los diomas mayas es Kik?”. 


Quich 

Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (7), mestizo (3), otro (1), 
ignorado (1). Certeza 1. 

Apellido k'iche”, significa lugar de muchos árboles formado por k'¡=muchos 
y che”=árbol. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”iche”. 


El Popol Wuj libro que cuenta la historia del pueblo k”cihe” (p.1). En el Título 
de la Casa Ixkin Nejaib”, Señora del Territorio de Otz'oya” se mencionan 
como gobernante Ajaw K”iche” (p.77). 


Quiche 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (3), kaqchikel (2), tz"utujil 
(1), ladino (11), mestizo (3). Certeza 1. 


Apellido k'iche”, significa lugar de muchos árboles formado por k'¡=muchos 
y che”=árbol. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”iche”. 


El Popol Wuj libro que cuenta la historia del pueblo k”cihe” (p.1). En el Título 
de la Casa Ixkin Nejaib”, Señora del Territorio de Otz'oya” se mencionan 
como gobernante Ajaw K”iche” (p.77). 


Quiché 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (6), kaqchikel (3), tz"utujil 
(1), maya (1), ladino (13), mestizo (1), otro (1). Certeza 1. 


Apellido k'iche”, significa lugar de muchos árboles formado por k'¡=muchos 
y che”=árbol. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”iche”. 


El Popol Wuj libro que cuenta la historia del pueblo k”cihe” (p.1). En el Título 
de la Casa Ixkin Nejaib”, Señora del Territorio de Otz'oya” se mencionan 
como gobernante Ajaw K'iche” (p.77). 


Quiej 
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (19), kaqchikel (10), maya 
(4), ladino (53), mestizo (9), ignorado (3). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, tiene tres significados. 1. Venado. 2. es el día 17 de 20 del 
mes maya del calendario Cholq”ij de 260 días que simboliza la estabilidad y 
las cuatro esquinas y rincones del universo. 3. es el mes doceavo del calendario 
maya Cholab” de 365 días. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kej. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como nombre de gobernante del la 
ciudad de Qinona, Chiyok Kej Chi=frente a, Kej=venado y gobernaba con 
TlajTlaj Aqb'al (p.172). 


Quiejay 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa casa de venado. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kejay. 


En el Memorial de Sololá menciona a personas que construían sus casas de 
pieles de venado y de ahí que se les llamará Kejay (p. 163). 


Quiejnay 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es kejnay. Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa casa de venado. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kejay. 


En el Memorial de Sololá menciona a personas que construían sus casas de 
pieles de venado y de ahí que se les llamará Kejay (p. 163). 


Quieju 

Aparece como apellido entre estudiantes tz*utujil (3), maya (1), ladino (8). 
Certeza 2. 

Apellido tz"utujil, significa cueva de venado. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Keju”. 


Quiejú 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (3), ignorado 
(1). Certeza 2. 

Apellido tz"utujil, significa cueva de venado. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Keju”. 


Quiem 
Aparece como apellido entre estudiantes k*iche” (1), ladino (2), mestizo (1), 
otro (1), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa tejido. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kem. 


Quiema 
Aparece como apellido entre estudiantes k”cihe” (1), ladino (1). Certeza 3. 


Apellido k'iche”, significa instrumento para tejer en telar maya, en español 
es conocido como espada. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kema”. 


Quievac 


Aparece como apellido entre estudiantes tz"utujil (3), maya (1), ladino (1). 
Certeza 2. 


Apellido tz'utujil, significa dos huesos. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kieb”aq. 


40 


Quiix 

Aparece como apellido entre estudiantes q'eqch1” (1), maya (1), ladino (1). 
Certeza 1. 

Apellido q”eqchi”, significa espina. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K'ix. 


Quijivir 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (6), ignorado (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa antes de ayer. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kab'ijir. 


Quijivix 

Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (45), kaqchikel (2), maya 
(3), ladino (31), mestizo (20) otro (7), ignorado (5). Certeza 3. 

Apellido k”iche”, significa canto dulce de venado. 


La forma correcta de escribrlo en los idiomas mayas es Kejb*1x. 


Quila 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel, significa lexpresión imperativa que lo encuentra. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kila”. 


Quilá 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel, significa lexpresión imperativa que lo encuentra. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kila”. 


Quileb 


Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (1), ladino (2), mestizo (2), 
ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido q”eqchi”, significa hogar. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K'illeb”. 


Quill 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4), maya (1), ladino (5), 
ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa dar un paso con mucha fuerza. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K'il. 


En el Fragmento del Título de los Yax escrito en 1562, es mencionado como 
paraje como lindero del territorio de los Yax, Chwa q'ajinak”il Cruz (p.131). 


Quim 

Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (6), q”eqchi” (18), poqomcchi” 
(1), maya (1), ladino (12), mestizo (3), ignorado (3). Certeza 1. 

Apellido de los idiomas del k”iche” mayor (k'iche”, kaqchikel, tz'utujil, 
q eqchi? y poqomch1”), significa paja. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”im. 


En el Popol Wuj es menciona el k”im como habitat de los venados al momento 
de la creación; “en las orillas de los ríos, en los barrancos han de dormir, aquí 
han de habitar en el pajón” (p.7). 


Quím 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (1), ignorado (4). 
Certeza 1. 


Apellido de los idiomas del k”iche” mayor (k'iche”, kaqchikel, tz'utujil, 
q'eqchi” y poqomchi”), significa paja. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”im. 


En el Popol Wuj es menciona el k”im como habitat de los venados al momento 
de la creación; “en las orillas de los ríos, en los barrancos han de dormir, aquí 
han de habitar en el pajón” (p.7). 


Quin 


Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (5). Certeza 1. 


421 


422 


Apellido de los idiomas del k'iche” mayor (k”iche”, kaqchikel, tz"utujil, 
q'eqchi” y poqomchi”), significa paja. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”im. 


En el Popol Wuj es menciona el kim como habitat de los venados al momento 
de la creación; “en las orillas de los ríos, en los barrancos han de dormir, aquí 
han de habitar en el pajón” (p.7). 


Quín 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 


Apellido de los idiomas del k'iche” mayor (k”iche”, kaqchikel, tz'utujil, 
q'eqchi” y poqomchi”), significa paja 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”im. 


En el Popol Wuj es menciona el k'im como habitat de los venados al momento 
de la creación; “en las orillas de los ríos, en los barrancos han de dormir, aquí 
han de habitar en el pajón” (p.7). 


Quiná 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (9), mam (1), ladino (2), 
mestizo (1), otro (2), ignorado (1). Certeza 1. 

Apellido kaqchikel, significa frijol. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kinag?. 


Quinac 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4), ladino (3), mestizo 
(3). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa frijol. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kinag?. 


Quinía 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa frijol. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kinya”. 


Quinich 
Aparece como apellido entre estudiantes q”eqchi” (5), ladino (1). Certeza 1. 
Apellido q'eqchi”, significa pecas. 


La forma correcta de escribirlo es K”inich. 


Quinilla 


Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (7), q"eqchi” (1), maya (1), 
ladino (7), mestizo (1). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa agua dulce. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kinya”. 


Quinillo 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (6), 1xil (1), maya (1), ladino 
(8) mestizo (1), otro (1). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa agua dulce. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kinya”. 


Quino 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (5), kaqchikel (10), mam 
(1), maya (1), ladino (21), mestizo (3). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa persona poderosa por su riqueza. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q'inom. 


En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona 
a Comaij Q”inom su padre B”eleb* Q”1] era miembro de la quinta generación 
de los Tamub” (p.34). 


Quinom 
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa persona poderosa por su riqueza. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q'inom. 


423 


424 


En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona 
a Comalj Q*inom su padre B”eleb” Q”ij era miembro de la quinta generación 
de los Tamub” (p.34). 


Quinóm 

Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa persona poderosa por su riqueza. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q'inom. 


En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona 
a Coma7ij Q'inom su padre B”eleb” Q”i] era miembro de la quinta generación 
de los Tamub” (p.34). 


Quinon 

Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa persona poderosa por su riqueza. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q'inom. 


En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona 
a Comaij Q*inom su padre B”eleb* Q”ij era miembro de la quinta generación 
de los Tamub” (p.34). 


Quinti 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (1). Certeza 3. 
Apellido achi, significa comer. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”ant1”. 


Quintí 
Aparece como apellido entre estudiantes maya (1). Certeza 3. 
Apellido achi, significa comer. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kinti. 


Quip 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), q”eqchi? (1), ladino (2). 
Certeza 1. 


Apellido q'eqchi”, significa planta de palma. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”ib”. 


Quiquivix 

Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (23), mestizo (7), otro (1), 
ignorado (1). Certeza 3. 

Apellido k”iche”, significa dulces sus cantos. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K1'kib*1x. 
y 


Quirán 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (2), mestizo 
(1). Certeza 1. 

Apellido kaqchikel, significa desatar. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kiram. 


Quispal 
Aparece como apellido entre estudiantes poqomch1” (2), ladino (2). Certeza 2. 
Apellido poqomchi”, significa lugar de los zorillos. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kisbal. 


Quisque 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4), achi (1), maya (1), 
ladino (18) mestizo(2), otro (2), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa recién terminado. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”ixqa o Xk"isqa 


425 


426 


Quisquiná 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (7), ladino (4), mestizo 
(1), ignorado (3). Certeza 2. 


Apellido kaqchikel, es la sustancia tóxica que tienen las plantas o animales 
para defenderse. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kiskinay. 


En el Memorial de Sololá es mencionado en la lista de mujeres que contribuyen 
en una colecta, Magdalena esposa de Kiskina” (p.210 ). 


Quisquinay 
aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (17), maya (2), ladino (24), 
mestizo (5), otro (2), ignorado (2). Certeza 2. 


Apellido kaqchikel, es la sustancia tóxica que tienen las plantas o animales 
para defenderse. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kiskinay. 


En el Memorial de Sololá es mencionado en la lista de mujeres que contribuyen 
en una colecta, Magdalena esposa de Kiskina” (p.210 ). 


Quistan 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa espinaca. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”ixtan. 


Quix 

Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (3), ladino (5). Certeza 1. 
Apellido de los idiomas del k'iche” mayor (k”iche”, kaqchikel, tz*utujil, 
q'eqchi” y poqomchi”), significa espina. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K'ix. 


Quixal 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa espinoso. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K'ixal. 


Quixan 


Aparece como apellido entre estudiantes k*iche” (1). Certeza 1. 497 
Apellido k”iche”, significa sus adoves. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kixan. 


Quixán 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa sus adoves. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kixan. 


Quixcha 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel, significa diganlo o repitanlo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kixcha”. 


Quixchan 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (19), ignorado (2). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel, significa diganlo o repitanlo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kixcha”. 


Quixchán 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (37), ignorado (3). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel, significa diganlo o repitanlo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kixcha”. 


428 


Quixel 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2), ignorado (1). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel, significa salgan. 


La forma correcta de escribirlo es Kixel. 


Quixtan 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (12), mam (1), maya (2), 
ladino (20), mestizo (5), otro (2), ignorado (2). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa espinaca. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”ixtan. 


Quixtán 

Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (6), ladino (9), mestizo (2), 
ignorado (4). Certeza 1. 

Apellido k”iche”, significa espinaca. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es K”ixtan. 


Quiyuch 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (10), categoria maya (4), 
ladino (11), mestizo (1), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa mujer con corte plisado, como el de Cobán, 
Mixco, Quetzaltenango y otros pueblos. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kiyuch”. 


Ququ 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, de origen kaqchikel, significa tinaja. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Kuku”. 


429 


R 


Aparece como apellido entre estudiantes mestizos (1). Certeza 1. 


Rabaric 


Apellido kaqchikel, significa alargado. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Rab'arik. 


Rabarique 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 2. 
Apellido kaqchikel, significa alargado. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Rab'arik. 


Rabay 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (1), mestizo 
(1), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa la taltuza. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ra”b'ay. 


Rabinal 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4), tz'utujil (1), ladino 
(4) mestizo (5), ignorado (1). Certeza 1. 


430 


Apellido kaqchikel de origen achi”, significa caminar con pasos muy distan- 
ciados, como lo dice la tradición oral de Rabinal, era la forma de caminar 
del héroe Rab'inal Ach”, quien dejo sus huellas en Chiaq, en el cerro Prixion 
y en Sik”intun (la distancia entre estas huellas es de 2km.). 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Rabinal. 


En el Popol Wuj los rab'inaleb” son uno de los trece pueblos que salieron 
de donde sale el sol conjuntamente con los Kaweq, Nijaib”, Ajaw K”iche”, 
Tamub” e Ilokab” (p.177.118). En el Título de Huitzitzil Tz"unun escrito en 
el año 1567, es mencionado rab”inaleb” como uno de los pueblos agrupados 
en la rama de B*alam K”iche” Kaweq (p.23). En el Memorial de Sololáson 
mencionado los rab*inaleb” como una de las siete tribus fundadoras de los 
kaqchikelab” que vinieron de Tulán (p.157). 


Rac 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (16), maya (1), ladino 
(18), mestizo (3), otro (4), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa su lengua. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Rag”?. 


Racanec 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa cantidad de aves de patio. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es 


Raczan 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), mestizo (2). Certeza 2. 


Apellido kaqchikel y tz"utujil, significa frutas silvestres agridulces que comen 
animales de la montaña. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ratz”amut 


Raczán 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2). Certeza 2. 


Apellido kaqchikel y tz"utujil, significa frutas silvestres agridulces que comen 
animales de la montaña. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ratz”amut 


Raguex 


Aparece como apellido entre estudiantes k*iche” (3), ladino (4), mestizo (1), 
ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa su siembra. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Rawex. 


Rajpop 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (9), maya (1), ignorado 
(1). Certeza 1. 


Apellido k'iche” y kaqchikel, es un alto cargo de los gobernantes mayas 
antiguos. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Rajpop. 


El Título de Totonicapán escrito en la década de 1550, es mencionado como 
el tercer edificio donde ejercía su autoridad Nima” Rajpop Achij de los seis 
existentes en Q'umarkaj (p. 167). En el documento Historia K”iche de Don 
Juan de Torres de 1812 se menciona como la casa Kaweq Rajpop Ajtzalam 
del fundador Cochjlan del linaje Tamub” (p.51). 


Ralac 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (9), ladino (8), otro (2). 
Certeza 1l. 


Apellido k”iche”, significa la escudilla. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ralaq. 


Ralak 
Aparece como apellido entre estudiantes xinka (1), ladino (1). Certeza 2. 
Apellido kaqchikel, significa su escudilla. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ralaq o Ralek. 


431 


432 


Ralec 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 2. 
Apellido kaqchikel, significa su escudilla. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ralaq o Ralek. 


Rancancoj 

Aparece como apellido entre estudiantes mestizos (2). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa garra de puma. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Raganko)j. 


En el Título de Huitzitzil Tz"unun escrito en el año 1567, menciona a Don 
Francisco Salixjona Racancojo, como uno de los 19 principales que firmaron 
como testigos la entrega del título de tierras otorgado al Ajpop Hutzitzil 
Tz*unun (p. 22). 


Rancancoj 

Aparece como apellido entre estudiantes mestizos (2). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa extremidades del puma. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Raganko)j. 


En el Título de Huitzitzil Tz"unun escrito en el año 1567, menciona a Don 
Francisco Salixjona Racancojo, como uno de los 19 principales que firmaron 
como testigos la entrega del título de tierras otorgado al Ajpop Hutzitzil 
Tz”unun (p. 22). 


Raquec 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (15), ladino (6), mestizo 
(1), ignorado (3). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel de Patzún, significa investigador. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas Rakek. 


Raquex 


Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa tu tocayo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Rak”e”x. 
y 


Rashjal 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1), ignorado (1). Certeza 2. 


Apellido kaqchikel, significa estado de la mazorca que está entre elote y maíz. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Raxjál. 433 


Rasuleu 
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 2. 
Apellido k”iche”, significa tierra verde. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Raxulew. 


Ratzam 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 2. 


Apellido kaqchikel y tz"utujil, significa frutas silvestres agridulces que comen 
animales de la montaña. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ratz'amut 
y 


Ratzám 
Aparece como apellido entre estudiantes tz*utujil (1). Certeza 2. 


Apellido kaqchikel y tz"utujil, significa frutas silvestres agridulces que comen 
animales de la montaña. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ratz'amut 


Ratzan 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 2. 


Apellido kaqchikel y tz"utujil, significa frutas silvestres agridulces que comen 
animales de la montaña. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ratz”amut 


Ratzán 
Aparece como apellido entre estudiantes tz*utujil (1). Certeza 2. 


Apellido kaqchikel y tz"utujil, significa frutas silvestres agridulces que comen 
animales de la montaña. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ratz'amut 


Ratzon 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel y tz"utujil, significa frutas silvestres agridulces que comen 
animales de la montaña. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ratz'amut 


Ratzón 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel y tz"utujil, significa frutas silvestres agridulces que comen 
animales de la montaña. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ratz”amut 


Ravinal 
Aparece como apellido entre estudiantes tz'utujil (1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel de origen achi”, significa caminar con pasos muy distan- 
ciados, como lo dice la tradición oral de Rab'inal, era la forma de caminar 
del héroe Rab'inal Ach”, quien dejo sus huellas en Chiaq, en el cerro Prixion 
y en Sik”intun (la distancia entre estas huellas es de 2km.). 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Rabinal. 


En el Popol Wuj los rab'inaleb” son uno de los trece pueblos que salieron 
de donde sale el sol conjuntamente con los Kaweq, Nijaib”, Ajaw K”iche”, 
Tamub” e Ilokab” (p.177.118). En el Título de Huitzitzil Tz"unun escrito en 
el año 1567, es mencionado rab”inaleb” como uno de los pueblos agrupados 
en la rama de B*alam K”iche” Kaweq (p.23). En el Memorial de Sololáson 
mencionado los rab*inaleb” como una de las siete tribus fundadoras de los 
kagchikelab” que vinieron de Tulán (p.157). 


Rax 


Aparece como apellido de estudiantes kaqchikel (1), q”eqchi” (49), poqomchi 
(5), maya (2), ladino (22) mestizo(5), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa verde. 


> 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Rax. 


En el documento Guerras Comunes entre K”iche”s y Kaqchikeles se menciona 
como parte de los nombres de Rax Meleq y Rax Toloq (p. 147). 


Raxcaco 


Aparece como apellido entre estudiantes achi (5), ladino (5), mestizo (2). 
Certeza 1. 


Apellido achi, significa cacao verde. 


La forma correcta de escribirlo es Raxkako. 


Raxcacó 


Aparece como apellido entre entudiantes achi (8), ladino (9), ignorado (1). 
Certeza 1. 


Apellido achi, significa cacao verde. 


La forma correcta de escribirlo es Raxkako. 


Raxhon 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, es el nombre de un pájaro de color celeste en la cabeza 
y azul en el cuerpo. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Raxon. 

En el Memorial de Sololá es mencionado como uno de los lugares donde 
pasaron en su migración los kaqchikeles, llegaron a Pa Raxone” luego de 
pasar por Pantzik (p.160, 172). 


435 


436 


Raxic 
Aparece como apellido entre estudiantes maya (2), ladino (3). Certeza 2. 
Apellido k”iche”, significa semillas de plantas en forma de vainas. 


La forma correcta de escribirlo es Raxik. 


Raxjal 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (6), maya (1), ladino (6) 
mestizo(3), otro (2), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa elote tierno. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Raxjal. 


Raxon 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (14), maya (1), ladino 
(38) mestizo(9), otro (1), ignorado (2). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, es el nombre de un pájaro de color celeste en la cabeza 
y azul en el cuerpo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Raxon. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como uno de los lugares donde 
pasaron en su migración los kaqchikeles, llegaron a Pa Raxone” luego de 
pasar por Pantzik (p.160, 172). 


Raxón 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (20), achi (1), maya (2), 
ladino (39) mestizo(6), otro (4), ignorado (2). Certeza 1. 

Apellido kaqchikel, es el nombre de un pájaro de color celeste en la cabeza 
y azul en el cuerpo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Raxon. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como uno de los lugares donde 
pasaron en su migración los kaqchikeles, llegaron a Pa Raxone” luego de 
pasar por Pantzik (p.160, 172). 


Raxóon 
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, es el nombre de un pájaro de color celeste en la cabeza 
y azul en el cuerpo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Raxon. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como uno de los lugares donde 
pasaron en su migración los kaqchikeles, llegaron a Pa Raxone” luego de 
pasar por Pantzik (p.160, 172). 


Raxtun 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), kaqchikel (3), tz"utujil 
(1), maya (1), ladino (5) mestizo (1), ignorado (1). Certeza 2. 


Apellido k”iche”, significa tallo verde. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Raxtun. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como una persona que prepara 
bebidas de fruta (p. 205). 


Raxtún 


aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (8), maya (1), ladino (1), 
ignorado (1). Certeza 2. 


Apellido k”iche”, significa tallo verde. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Raxtun. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como una persona que prepara 
bebidas de fruta (p. 205). 


Raxuleu 


Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (2), maya (1), ladino (2),. 
Certeza 2. 


Apellido k”iche”, significa tierra verde o fertil. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Raxulew. 


438 


Raxuléu 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ignorado (1). Certeza 2. 
Apellido k”iche”, significa tierra verde o fertil. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Raxulew. 


Razuleu 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (4), ignorado (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa tierra verde o fertil. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Raxulew. 


Recancoj 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (4), ladino (26), mestizo (6), 
otro (3), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa su extremidad del puma. 


Apellido k”iche”, significa las extremidades del puma. 


Reguan 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2), mestizo (1). Certeza 2. 
Apellido kaqchikel, significa lo tiene escondido. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Rewan. 


Reguán 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), otro (1). Certeza 2. 
Apellido kaqchikel, significa lo tiene escondido. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Rewan. 


Rejopachi 
Aparece entre los estudiantes kaqchikel (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche” y kaqchikel, es un cargo de gobierno de los Tamub”. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Rajpoachi. 


En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona 
como Rajop Achij Yakab” de la parcialidad Aj Chali” Balaj (p.57). 


Relac 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (5), ignorado (2). Certeza 2. 
Apellido k”iche”, significa la escudilla. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Relaq y Releq. 


Relác 
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (2). Certeza 2. 
Apellido k”iche”, significa la escudilla. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Relag. 


Relec 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (1). Certeza 2. 
Apellido k”iche”, significa la escudilla. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Relag. 


Resincoy 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), mestizo (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa el mono apreciado. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Resink*oy. 


Resuleo 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa tierra fértil o tierra verde. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Raxulew. 


Resuleu 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa tierra fértil o tierra verde. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Raxulew. 


439 


Ricoy 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 2. 
Apellido k”iche”, significa aquel mono. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Rik”oy. 


Riquiac 

Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (15), kaqchikel (3), ladino 
(14), mestizo (2), ignorado (2). Certeza 2. 

Apellido k”iche”, significa aquel rojo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Rikiaq. 


Riquiác 
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (1). Certeza 2. 
Apellido k”iche”, significa aquel rojo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Rukiaq. 


Riquirán 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 2. 
Apellido k”iche”, significa llevar carga en la cabeza. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Rukiran. 


Riscajche 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (5), maya (2), ladino (3), 
otro (2). Certeza 3. 


Apellido k'iche”, expresión poética para referirse al momento en la que 
neblina envuelve a los árboles. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Rikajche”. 
Riscajché 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (5), ladino (2), otro (1). 
Certeza 3. 


Apellido k”iche”, expresión poética para referirse al momento en la que 
neblina envuelve a los árboles. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Rijkajche”. 


Riscarche 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, expresión poética para referirse al momento en la que 
neblina envuelve a los árboles. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Rijkajche”. 


Rixquiacche 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (6), mestizo (1). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, expresión poética para referirse al amanecer y que el cielo 
rojo envuelve a los árboles. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Rikaqche”. 


Rixquiacché 
Aparece como apellido entre estudiantes k*iche” (1). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, expresión poética para referirse al amanecer y que el cielo 
rojo envuelve a los árboles. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Rikaqche”. 


Rixtun 

Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (5). Certeza 3. 

Apellido k”iche”, expresión poética su sonoridad. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Rixtun. 

Riz 

Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (1), maya (1), 
ladino (1). Certeza 1. 

Apellido k”iche”, significa su vello. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ris. 


441 


442 


Rocche 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), tz"utujil (3), maya 
(1), ladino (6), mestizo (1)), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa quinto árbol. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ro*che”. 


En el Título de la Casa Ixkin Nejaib”, Señora del Territorio de Otz*oya” se 
mencionan como Pop Ro*che” gobernante de un kalpul o linaje (p.77). 


Rocché 


Aparece como apellido entre estudiantes tz”utujil (6), ladino (3)), ignorado 
(1). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa quinto árbol. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ro*che”. 


En el Título de la Casa Ixkin Nejaib”, Señora del Territorio de Otz"oya” se 
mencionan como Pop Ro*che” gobernante de un kalpul o linaje (p.77). 


Rojche 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (2). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa quinto árbol. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ro*che”. 


En el Título de la Casa Ixkin Nejaib”, Señora del Territorio de Otz"oya” se 
mencionan como Pop Ro*che” gobernante de un kalpul o linaje (p.77). 


Rojché 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa quinto árbol. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ro*che”. 


En el Título de la Casa Ixkin Nejaib”, Señora del Territorio de Otz*oya” se 
mencionan como Pop Ro*che” gobernante de un kalpul o linaje (p.77). 


Rojoc 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa sonido de las alas cuando las aves se sacuden, 
palabra onomatopeyica. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ropop. 


Rojop 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (6), ladino (7), mestizo 
(3), otro (2), ignorado (2). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa sonido de las alas cuando las aves se sacuden, 
palabra onomatopeyica. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ropop. 


Rompich 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (13), q'eqchi” (1), maya 
(1), ladino (9), mestizo (2), ignorado (1). Certeza 3. 

Apellido kaqchikel, significa su pájaro carpintero, de copete rojo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Rupich. 


Roquel 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (49), ladino (26), mestizo 
(7), otro (2), ignorado (5). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa guardián que cuida la entrada. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Rokel. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como Rokel B”at*zin uno de señores 
que realizo hazañas en la guerra contra la gente k"iche” (p.178). 


Rucal 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (13), maya (1), ladino (9), 
mestizo (2), otro (2), ignorado (1). Certeza 3. 


443 


Apellido kaqchikel, significa su veinte, es una sufijo que se utiliza para contar 
objetos. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ruk'al. 


Ruch 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (7), ladino (3), mestizo 
(2), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa su árbol. 


La forma correcta de escribirlo es Ruche”. 


Ruche 
Aparece como apellido entre kaqchikel (2), maya (1), ladino (1). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa su árbol. 


La forma correcta de escribirlo es Ruche”. 


Rucuch 
Aparece como apellido entre kaqchikel (6), otro (1). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa su zopilte. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ruk"uch. 


Rucuh 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa su pensamiento. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ruqu*uj. 


Rucum 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 2. 
Apellido k”iche”, significa su ayote. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ruk'um. 


Rucún 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1), ignorado (1). Certeza 2. 
Apellido k”iche”, significa su ayote. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ruk'”um. 


Rumpich 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), ladino (3), otro (3). 
Certeza 3. 445 


Apellido kaqchikel, significa su pájaro carpintero, de copete rojo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Rupich. 


Rupan 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 2. 
Apellido k”iche”, significa su estómago. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Rupan. 


Rusincoy 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel, significa el lamento del mono. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tusink”oy. 


Ruyan 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (6), maya (1), ladino (3). 
Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa terminado. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ruyan. 


Ruyán 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), ladino (1), mestizo 
(1), otro (1), ignorado (2). Certeza 3. 

Apellido kaqchikel, significa terminado. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ruyan. 


Sabaj 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (10), mestizo (3). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa piedra salada. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzab*aj. 


Sabaján 
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa piedra salada. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzab*aj. 


Saban 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (10), maya (1), ladino 
(28), mestizo (9), otro (3), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa amistad 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'ab'an. 


La palabra tz”ab (amigo) esta registrada en el Diccionario Kaqchikel de Fran- 
cisco Varea escrito en 1603 (p. 435). 


Sabán 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (13), maya (2), ladino 
(38), mestizo (8), otro (4), ignorado (4). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa amistad 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'ab'an. 


La palabra tz*ab (amigo) esta registrada en el Diccionario Kaqchikel de Fran- 
cisco Varea escrito en 1603 (p. 435). 


Sabuyuc 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (1). Certeza 1. 
Apellido k”aqchikel, significa especie de caracol de agua. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz"ub"uyuq. 


Es una palabra registrada en el Diccionario de Thomás de Coto escrito en la 
década de 1650 (p. CCLX) 


Sac 

Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (53), kaqchikel (3), tz"utujil 
(2), maya (13), ladino (51), mestizo (32), otro (7), ignorado (10). Certeza 1. 
Apellido k'iche”, tiene tres significados 1. blanco. 2. mes once del calendario 
maya Cholab” de 365 días. 3. dado. 


1. blanco, la forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saq. 
2. saltamontes, la forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sak”. 
3. dado, la forma correcta de escribirlo es Sak. 


En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona 
que los cuatro señores que fueron a traer las insignias de poder al oriente se 
les llamo B”alik Cot y B”alik Saq (p.43). En el Popol Wuj aparece como juego 
Sak de Jun B”atz? y Jun Chowen (p.42). 


Sác 
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido k'iche”, tiene tres significados 1. blanco. 2. mes once del calendario 
maya Cholab” de 365 días. 3. dado. 


1. blanco, la forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saq. 
2. saltamontes, la forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sak”. 
3. dado, la forma correcta de escribirlo es Sak. 


En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona 
que los cuatro señores que fueron a traer las insignias de poder al oriente se 
les llamo B”alik Cot y B”alik Saq (p.43). En el Popol Wuj aparece como juego 
Sak de Jun B”atz” y Jun Chowen (p.42). 


Sacabache 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos(1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa madera aromática. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saqab”ache”. 


Sacach 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (6), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido k'iche”, significa forma poética de decir chicle de copal “blanca 
masticada”. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sagach”. 


Sacagúi 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa persona con el pelo blanco. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saqaw?”. 


Sacahui 
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa persona con el pelo blanco. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saqaw!”. 


Sacahuí 


Aparece como apellido entre estudiantes maya (2), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa persona con el pelo blanco. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saqaw1”. 


Sacahuite 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa madre de pelo blanco. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saqawite”. 


Sacaj 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 


Apellido k*iche”, es una variedad de caña silvestre que es blanca (no es caña 
de azúcar). 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sagaj. 


El Título de Totonicapán escrito en la década de 1550, menciona a Saqaj como 
de uno de los gobernantes de la parcialidad de los llokab”, que pertenecían a 
la confederación k”iche” (p. 196). 


Sacalxot 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (38), kaqchikel (1), maya 
(13), ladino (43), mestizo (11), otro (4), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido k*iche”, significa blancura del comal, cuando le colocan cal antes 
de hacer las tortillas. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sagalxot. 


Sacan 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ignorado (2). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa hierba con espinas 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sakan. 


Es una palabra registrada en el Diccionario de Thomás de Coto escrito en la 
década de 1650 (p. CCLVID). 


450 


Sacayom 
Aparece como apellido entre estudiantes maya (1). Certeza 3. 


Apellido k'iche”, significa forma poética de decir comadrona sabia, hace 
referencia al color de su pelo blanco “blanca comadrona”. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saqayom. 


Sacayóm 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3). Certeza 3. 


Apellido k'iche”, significa forma poética de decir comadrona sabia, hace 
referencia al color de su pelo blanco “blanca comadrona”. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saqayom. 


Sacayon 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (3), ladino (3), ignordo (1). 
Certeza 3. 


Apellido k'iche”, significa forma poética de decir comadrona sabia, hace 
referencia al color de su pelo blanco “blanca comadrona”. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saqayom. 


Sacayón 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 3. 


Apellido k'iche”, significa forma poética de decir comadrona sabia, hace 
referencia al color de su pelo blanco “blanca comadrona”. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saqayom. 


Sacba 


Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (2), maya (1), ladino (4). 
Certeza 1. 


Apellido q”eqchi”, significa manchas blancas. 


La forma correcta de escribirlo es Saqb*a. 


Sacbá 


Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (2), ladino (1), mestizo 
(1). Certeza 1. 


Apellido q'eqchi”, significa manchas blancas en las mazorcas. 


La forma correcta de escribirlo es Saqb'a. 


Sacbaja 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4), ignorado (1). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa piedra blanca. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saqb”aja. == 


Sacbajá 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4), ladino (1), ignorado 
(1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa piedra blanca. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saqb”aja. 


Sacche 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (3), ladino (6), mestizo (2), 
ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa palo blanco. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saqche”. 


Sacché 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (6), maya (1), ladino (4), 
ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa palo blanco. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sagche”. 


Saclaxot 


Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 


452 


Apellido k*iche”, significa blancura del comal, cuando le colocan cal antes 
de hacer las tortillas. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sagalxot. 


Sacol 
Aparece como apellido entre estudiantes achi? (1). Certeza 1. 


Apellido k*iche”, es una de las energías creadoras significa constructor. En 
el Popol Wuj, es el que construye la materia, y su pareja B'itol, que es la 
formadora. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz*agol. 


En el Memorial de Sololá, como Tz”aqol, es una de las energías formadoras 
conjuntamente con B'itol (p.155). 


Sacomoló 

Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa huevo de cáscara blanca. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saqmo”l 


En el documento Historia de Don Juan de Torres de 1812, indica que 
Ajsaqmolob” es la quinta parcialidad de los Tamub” (p.59). En el Título Real 
de Don Francisco Ixquin Nejaib” es mencionado como pueblo Aj Saqmo”lob” 
(p.105). 


Sacor 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (15), achi (1), maya (2), 
ladino (19) mestizo(13), otro (2), ignorado (5). Certeza 2. 


Apellido k”iche”, significa codorniz 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sagk'or. 


Sacrab 


Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (6), ladino (6), mestizo 
(6). Certeza 3. 


Apellido q'eqchi”, significa su hamaca blanca. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sagrab”. 


Sactic 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (13), ladino (10), ignorado 
(1). Certeza 3. 

Apellido kaqchikel, significa sembrado de blanco, es la forma poética de 
referirse al cielo cuando tiene nubes alineadas, que simulan una siembra. 453 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saqtik. 


Sactíc ea 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), ladino (2), ignorado 
(1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa sembrado de blanco, es la forma poética de 
referirse al cielo cuando tiene nubes alineadas, que simulan una siembra. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saqtik. 


Sacul 


Aparece como apellido entre estudiantes q'eqch1” (2), maya (2), ladino (8), 
mestizo (1), ignorado (1). Certeza 2. 


Apellido q'eqchi”, significa plátano. 


La forma corrrecta de escribirlo en los idiomas mayas es Saq'ul. 


Sacuqui 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 3. 
Apellido achi, significa nariz blanca. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saquki. 


Sacuquí 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 
Apellido achi, significa nariz blanca. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saquki. 


Sacvin 

Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1), ignorado (1). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa comadreja. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saqb'in. 


En el Popol Wuj aparece saqb'in como la primera de las cinco danzas que 
bailaban Junajpu e Ixb*alamkej en Xib'alb”ay (p.99). En el Memorial de 
Sololá es mencionado el saqb'in como animal espía que vigila a los Raxch'ich” 
ya los Nimpogom (p.162). 


Sagche 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (6), maya (2), ladino (1), 
ignorado (1). Certeza 2. 


Apellido kaqchikel, significa palo blanco. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas myas es Saqche”. 


Sagché 


Lparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (7), ladino (4), ignorado 
(1). Certeza 2. 


Apellido kaqchikel, significa palo blanco. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas myas es Saqche”. 


Saguach 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (6), ladino (2) mestizo (2). 
Certeza 2. 


Apellido k”iche”, significa de aparienica blanca. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saqwach. 


Saguache 


Aparece como apellido entre estudiantes poqomam (2), ladino (2), ignorado 
(1). Certeza 2. 


Apellido poqomam, significa fruta blanca del árbol. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saqwache”. 


Saguay 
Aparece como apellido entre estudiantes achi (4). Certeza 2. 
Apellido achi, significa percha de 7 tortillas, que consume en el almuerzo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz”aqway. 


Sagui 
Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (7), ladino (14), mestizo 
(1), ignorado (2). Certeza 3. 


Apellido q'eqchi”, significa nieto alegre. 


La forma correcta de escribirlo es Sawi. 


Saguí 
Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (4), ladino (4). Certeza 3. 
Apellido q'eqchi”, significa nieto alegre. 


La forma correcta de escribirlo es Sawi. 


Sagúí 

Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (10) ladino (3), mestizo 
(1), ignorado (1). Certeza 3. 

Apellido q'eqchi”, significa cerca pequeña. 


La forma correcta de escribirlo es Sawi. 


Sahon 


Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1), mestizo (1), ignorado 
(1). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa asado. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sa”on. 


ASS 


456 


Sahón 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ignorado (1). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa asado. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sa”on. 


Sahuay 
Aparece como apellido entre estudiantes maya (1). Certeza 2. 
Apellido achi, significa percha de 7 tortillas, que consume en el almuerzo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'aqway. 


Saj 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), maya (1), ladino (7), 
mestizo (1), otro (2), ignorado (1). Certeza 1. 

Apellido kaqchikel, es un arbusto silvestre de flores amarillas como girasol. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saj. 


Sajbin 

Aparece como apellido entre estudiantes (4), kaqchikel (3), ladino (16), 
mestizo(2) ignorado (3). Certeza 1. 

Apellido k”iche”, significa comadreja . 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saqb'in. 


En el Popol Wuj aparece saqb'in como la primera de las cinco danzas que 
bailaban Junajpu e Ixb”alamkej en Xib*alb*ay (p.99).. En el Memorial de 
Sololá es mencionado el saqb*in como animal espía que vigila a los Raxch'ich” 
ya los Nimpogom (p.162). 


Sajbín 

Aparece como apellido entre estudiantes; k"iche” (4), kaqchikel (3), ladino 
(16), mestizo(2). Certeza 1. 

Apellido k”iche”, significa comadreja. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saqb'in. 


En el Popol Wuj aparece saqb'in como la primera de las cinco danzas que 
bailaban Junajpu e Ixb”alamkej en Xib*alb*ay (p.99).. En el Memorial de 
Sololá es mencionado el saqb*in como animal espía que vigila a los Raxch'ich” 
ya los Nimpogom (p.162). 


Sajbochol 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (9), ladino (8), mestizo 
(3), otro (1), ignorado (2). Certeza 2. 


Apellido kaqchikel, significa lugar donde cae mucho granizo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saqb”ochol. 


Sajcabun 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (5), ladino (1), mestizo 
(1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa maíz blanco. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saqawa'n. 


Sajcabún 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (5). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel, significa maíz blanco. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sagawa'n. 


Sajche 


Aparece como apellido entre estudiantes k*¡che” (13), kaqchikel (1), mam (1), 
maya (4), ladino (27), mestizo (6), otro (3), ignorado (2). Certeza 2. 


Apellido k”iche”, significa palo blanco. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sagche”. 
Sajché 


Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (3), kaqchikel (1), q'eqchi” 
(1), mam (1), maya (1), ladino (18), mestizo (2), ignorado (1). Certeza 2. 


AS8 


Apellido k”iche”, significa palo blanco. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sagche”. 


Sajic 

Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (1), 1xil (4), ladino (2), 
mestizo (1), ignorado (2). Certeza 3. 

Apellido ixil, significa llamado de la luna. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomasmayas es Sajik?. 


Sajmolo 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (5), mestizo 
(1), otro (2). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, es el huevo de cáscara blanca; la forma correcta de escribirlo 
en los idiomas mayas es saqmo”l. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saqmo”l 


En el documento Historia de Don Juan de Torres de 1812, indica que 
Ajsaqmolob” es la quinta parcialidad de los Tamub” (p.59). En el Título Real 
de Don Francisco Ixquin Nejaib” es mencionado como pueblo Aj Saqmo”lob” 
(p.105). 


Sajmoló 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, es el huevo de cáscara blanca; la forma correcta de escribirlo 
en los idiomas mayas es saqmo”!. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saqmo”l 


En el documento Historia de Don Juan de Torres de 1812, indica que 
Ajsaqmolob” es la quinta parcialidad de los Tamub” (p.59). En el Título Real 
de Don Francisco Ixquin Nejaib” es mencionado como pueblo Aj Saqmo”lob” 
(p.105). 


Sajpun 


Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (2). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa dar en el blanco con cerbatana. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sajpun. 


Sajqui 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 2. 
Apellido k”iche”, significa maguey blanco 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sagki. 


Sajquí 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa tendón. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sajki. 


Sajquic 
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa sangre blanca 


La forma correcta de escribirlo es Sajkik”. 


Sajquim 

Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (9). kaqchikel (1), maya (2), 
ladino (10), mestizo (17), otro (1), ignorado (4). Certeza 2. 

Apellido k”iche”, significa pajón blanco. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saqk”im. 


Sajquím 

Aparece como apellido entre estudiantes kiche” (1), mestizo (2), ignorado 
(1). Certeza 2. 

Apellido k”iche”, significa pajón blanco. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saqk”im. 


459 


Sajquin 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3). Certeza 2. 
Apellido k”iche”, significa pajón blanco. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saqk”im. 


Sajquiy 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4), ladino (1), ignorado 
(1). Certeza 2. 

Apellido kaqchikel, significa fibra de maguey lista para hacer lazo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sagki. 


Sajvin 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (5), ladino (3), otro (1), 
ignorado (1). Certeza 1. 

Apellido k”iche”, significa comadreja. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saqb'in. 


En el Popol Wuj aparece saqb'in como la primera de las cinco danzas que 
bailaban Junajpu e Ixb”alamkej en Xib*alb*ay (p.99).. En el Memorial de 
Sololá es mencionado el saqb'in como animal espía que vigila a los Raxch'ich” 
ya los Nimpogom (p.162). 


Sajvín 

Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa comadreja. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saqb'in. 


En el Popol Wuj aparece saqb'in como la primera de las cinco danzas que 
bailaban Junajpu e Ixb”alamkej en Xib*alb*ay (p.99).. En el Memorial de 
Sololá es mencionado el saqb'in como animal espía que vigila a los Raxch'ich” 
ya los Nimpogom (p.162). 


Sakil 

Aparece como apellido entre los estudiantes kaqchikel (9), q'eqchi” (6), 
poqomchi (1), maya (4), ladino (25), mestizo (2), ignorado (3). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, tiene dos significados 1. blancura. 2. pepita de ayote. 


1. blancura, la forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sagil. 2. 
Pepita de ayote, la forma correcta de escribirlo es Sakil. 


En el Título de la Casa Ixkin Nejaib”, Señora del Territorio de Otz*oya” se 
mencionan como parte de un cargo Ajpalotz” Usaqilb*alja” (p. 86). 


Sal 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (17), maya (1), mestizo 
(2), ignorado (3). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, signifiac sello. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sa'al. 


Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche”, Kaqchikel y Tz'utujil de 
Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.637). En el Título Real de 
Don Francisco Ixkin Nejaib' es mencionado Sa*al como una gran fortaleza 


(p.109). 


Salam 


Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (1), ladino (3), ignorado 
(1). Certeza 1. 


Apellido de los idiomas del k*iche” mayor (k"iche”, q”eqchi”), significa tabla. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz”alam. 


En 1704 se escribió el Manuscrito de Cob”alchaj se menciona como parte del 
nombre de uno de los pueblos Xetz'alam, xe=abajo, tz”alam=tabla (p.27). 


Salám 
Aparece como apellido entre estudiantes poqomchi” (1). Certeza 1. 
Apellido de los idiomas del k*iche” mayor (k"iche”, q”eqchi”), significa tabla. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz”alam. 


461 


En 1704 se escribió el Manuscrito de Cob'alchaj se menciona como parte del 
nombre de uno de los pueblos Xetz*alam, xe=abajo, tz'alam=tabla (p.27). 


Salan 


Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (9), mestizo (2), ignorado 
(1). Certeza 1. 


Apellido de los idiomas del k”iche” mayor (k”iche”, q?eqchi”), significa tabla. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz*alam. 


En 1704 se escribió el Manuscrito de Cob”alchaj se menciona como parte del 
nombre de uno de los pueblos Xetz*alam, xe=abajo, tz” alam=tabla (p.27). 


Salán 

Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (8), ignorado (2). Certeza 1. 
Apellido de los idiomas del k”iche” mayor (k”iche”, q?eqchi”), significa tabla. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz*alam. 


En 1704 se escribió el Manuscrito de Cob'alchaj se menciona como parte del 
nombre de uno de los pueblos Xetz*alam, xe=abajo, tz” alam=tabla (p.27). 


Salanic 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (47), garifuna (1), maya (5), 
ladino (23), mestizo (9), otro (1), ignorado (2). Certeza 2. 


Apellido k”iche”, significa inclinado. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzalanik. 


Salaníc 


Aparece como apellido entre estudiantes k*iche” (7), mam (1), maya (1), 
ladino (1). Certeza 2. 


Apellido k”iche”, significa inclinado. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzalanik. 


Salay 

Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (27), ignorado (2). Certeza 2. 
Apellido kaqchikel, significa inclinado. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzalahay. 


Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Thomás de Coto 
escrito en la década de 1650 (p. CCLXID. 


463 
Salic 


Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (18), ignorado (1). Certeza 2. 
Apellido achi, significa ropa limpia tendida. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sa”lik. 


Salíc 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 2. 
Apellido achi, significa ropa limpia tendida. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sa”lik. 


Saloj 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (4), kaqchikel (26), maya 
(3), ladino (11), mestizo (1), ignorado (3). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa árbol de sauce. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz”oloj. 


Salpor 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), ladino (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa maíz poroso de grano grande. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saqpor. 


Salquil 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (3), ladino (1), mestizo (2), 
otro (1), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa pepita de ayote. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sakil. 


Sam 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (24), kaqchikel (2), qeqchi” 
(15), maya (4), ladino (29), mestizo (15), ignorado (2). Certeza 1. 


Apellido de los idiomas pertenecientes al k*iche” mayor (k*iche”, kaqchikel, 
q'eqchi”), significa nariz. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tza'm. 


En el Rabinal Achi es el nombre de un territorio Tzam Saqkijel que midió 
K”iche” Achi (p.193). En el Memorial de Sololá es mencionado como un 
patronímico Tza”m K”ab*owil Ab'aj a la orilla del lago de Atitlán, donde se 
quedo a vivir Chetajaw hermana del fundador de los kaqchikeles Q*aq'awitz 
(p.166). 


Samines 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (8), ladino (2), ignorado 
(1). Certeza 3. 


Apellido mezcla de k'iche” y español, xamin = introducido en k'iche” y el 
sufijo “ez” en español que significa “hijo de”. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xaminez. 


Saminez 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4), ladino (1). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, es una palabra mezcla de k*¡iche” y español, xamin = intro- 
ducido y el sufijo ez que significa en español “hijo de”. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xaminez. 


Samol 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (5), tz"utujil (4), ladino 
(9), mestizo (2). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa huevo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saqmolo”. 


San 


Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (4), ladino (43), mestizo 
(2), otro (1), ignorado (6). Certeza 1. 


Apellido de los idiomas pertenecientes al k'iche” mayor (k'iche”, kaqchikel, 
q'eqchi”), significa nariz. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tza”m. 


En el Rabinal Achi es el nombre de un territorio Tzam Saqkijel que midió 
el guerrero K”iche” Achi (p.193). En el Memorial de Sololá es mencionado 
como un patronímico Tza”m K”ab*owil Ab'aj a la orilla del lago de Atitlán, 
donde se quedó a vivir Chetajaw hermana del fundador de los kaqchikelab” 
Q”aq'awitz (p.166). 


Sanahí 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), mestizo (1). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa arena. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sanayi?. 


Sanaí 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa arena. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sanay1?. 


Sanain 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa arena. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sanay1?. 


465 


Sancoy 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), tz"utujil (1), ladino 
(1), mestizo (1), ignorado (1). Certeza 2. 


Apellido k”iche”, significa nariz de mono. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tza'mk”oy. 


Sanic 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (16), kaqchikel (18), maya 
(35), mestizo (5), otro (2), ignorado (6). Certeza 1. 


Apellido k”iche” y kaqchikel, significa hormiga. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sanik. 


En el Popol Wuj, las hormigas son protetoras de Junajpu e Ixbalamkej, 
mellizos/gemelos (p. 62,105). 


Saníc 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ignorado (1). 
Certeza 1. 


Apellido k”iche” y kaqchikel, significa hormiga 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sanik. 


En el Popol Wuj, las hormigas son protetoras de Junajpu e Ixbalamkej, 
mellizos/gemelos (p. 62,105). 


Sanjay 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), maya, (1), ladino (2), 
mestizo (1). Certeza 3. 

Apellido k”iche”, significa las ultimas casas en la salida de un pueblo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzanjay. 


Santay 


Aparece como apellido entre estudiantes k*iche” (24), sakapulteko (1), mam 
(2), garifuna (1), maya (6), ladino (62), mestizo (12), otro (2), ignorado (1). 
Certeza 1. 


Apellido k”iche, significa pedido. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz”ontay. 


En el Título Caciques de Totonicapán escrito en 1544, aparece como apellido 
de un regidor de Totonicapán Domingo Luarca Tz”ontay (p. 213) 


Santelel 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino, ignorado (1). 
Certeza 3. 


Apellido kaqchikel significa medida de la punta de la mano a al hombro. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzantelela. 


Santoc 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), maya (1), ladino (1), 
ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa punta de lanza. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tza'ntog”. 


Sanum 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (9), maya (1), ladino (1), 
otro (1), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, es una especie de cangrejo. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sanom. 


Es una palabra registrada en el Diccionario de Thomás de Coto escrito en la 
década de 1650 (p. CIX). 


Sanúm 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (5), ignorado (1). 
Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, es una especie de cangrejo. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sanom. 


Es una palabra registrada en el Diccionario de Thomás de Coto escrito en la 
década de 1650 (p. CIX). 


Sanun 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), mestizo (1), ignorado 
(1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, es una especie de cangrejo. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sanom. 


Es una palabra registrada en el Diccionario de Thomás de Coto escrito en la 
década de 1650 (p. CIX). 


Sanún 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (2), ignorado 
(1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, es una especie de cangrejo. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sanom. 


Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Thomás de Coto 
escrito en la década de 1650 (p. CIX). 


Sapon 


Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (43), kaqchikel (1), maya 
(5), ladino (64), mestizo (28), otro (4), ignorado (5). Certeza 2. 


Apelllido k”iche”, significa cerrado. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'apoom. 


Sapón 

Aparece como apellido entre estudiantes k*¡iche” (32), kaqchikel (4), q'eqchi” 
(1), achi (2), akateko (1), maya (4), ladino (1), ignorado (9). Certeza 2. 
Apelllido k”iche”, significa cerrado. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz”apoom. 


Saput 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (8), maya (1), ladino (10), 
otro (2), ignorado (1).Coto . Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa peral silvestre, su fruto es pequeño, aovado, de 
corteza verde. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzaput. 


Es una palabra registrada en el Diccionario de Thomás de Coto escrito en la 
década de 1650 (p. CCLXIID. 


Saquec 


Aparece como apellido entre los estudiantes k”iche (2), kaqchikel (15), maya 
(3), ladino (3), mestizo (3). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel y k”iche”, es un tipo de árbol conocido como palo volador. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saqkeg”. 


Saquic 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche (95), kaqchikel (5), maya 
(11), ladino (61), mestizo (27), otro (5), ignorado (10). Certeza 1. 


Apellido k”iche” kaqchikel, significa luna llena. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sagik”. 


En el Título de Santa Clara La Laguna aparece mencionado una parcialidad 
o casa k"iche” Saqik (p.173). 


470 


Saquíc 

Aparece como apellido entre estudiantes k”iche (7), ladino (1), ignorado (1). 
Certeza 1. 

Apellido k”iche” kaqchikel, significa luna llena. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sagik”. 


En el Título de Santa Clara La Laguna aparece mencionado una parcialidad 
o casa k'iche” Saqik (p.173). 


Saquich 

Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (3), maya (1), ladino (7), 
mestizo (9), otro (3), ignorado (1). Certeza 3. 

Apellido k”iche”, significa palo blanco. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saqich. 


Saquiche 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (9), mestizo (4). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa muchos árboles blancos. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sak”iche”. 


Saquiché 


Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (9), mestizo (1), ignorado 
(1). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa árboles blancos o tierno. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sagiche”. 


Saquij 
Aparece como apellido entre estudiantes q”eqch1” (3) ladino (1). Certeza 3. 
Apellido q”eqchi”, posible origen del idioma k”iche” que significa verano. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saq?1j. 


Saquíj 
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (1), maya (2). Certeza 3. 
Apellido q'eqchi”, posible origen del idiomak'iche” que significa verano. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saq?1j. 


Saquil 

Aparece como apellido entre los estudiantes kaqchikel (9), q'eqchi” (6), 
poqomchi (1), maya (4), ladino (25), mestizo (2), ignorado (3). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, tiene dos significados 1. blancura. 2. pepita de ayote. 


1. blancura, la forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sagil. 2. 
Pepita de ayote, la forma correcta de escribirlo es Sakil. 


En el Título de la Casa Ixkin Nejaib”, Señora del Territorio de Otz*oya” se 
mencionan como parte de un cargo Ajpalotz” Usaqilb”alja” (p. 86). 


Saquila 
Aparece como apellido entre estudiantes maya (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa agua cristalina. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saqilja”. 


Saquilá 
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (4). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa agua cristalina. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saqilja”. 


Saquimux 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (5), maya (4), ladino (4), 
mestizo (1), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa nadar felizmente en agua clara. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saqimux. 


En el Título de Huitzitzil Tz"unun escrito en el año 1567, menciona a Don 
Tomás Bitoria Saquimux, como uno de los 19 principales que firmaron como 


471 


testigos la entrega del título de tierras otorgado al Ajpop Hutzitzil Tz"unun (p. 
22). Enla danza de San Cristob”al Totonicapan Saqimux es un jefe guerrero 
que acompaña a Tek*un Umam en la defensa del territotio k”iche” de los 
españoles. 


Saquiquel 


Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (1), kaqchikel (1). Certeza 1. 
472 Apellido k'iche” y kaqchikel, significa perico blanco. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saqik”el. 
A Sarat 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (35), kaqchikel (1), popti” 
(3), maya (7), ladino (42), mestizo (10), ignorado (3). Certeza 1. 


Apellido k*iche”, es una enredadera tiene frutos que tratados forman una liga 
pegajosa, utilizados para atrapar pájaros. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzara”. 


Sarax 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 2. 
Apellido achi, significa persona morena por estar expuesta al frío. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sarax. 


Sarech 
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, de Tecpán, es el sonido de rasgar algo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzerech. 


Sarpec 
Aparece como apellido entre estudiantes achi (11), ladino (6). Certeza 3. 
Apellido achi, significa cueva por grieta. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'arpek. 


Sas 

Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa abundancia. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzatz. 


Es una palabra registrada en el Diccionario K”ichei Kaqchikel y Tz'utujil de 
Francisco Ximénez escrito en la década de 1771-1714 (p. 561). 


Sasa 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche” significa sabrosísimo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sa'sa”. 


Sasbin 

Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3), mestizo(1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa comadreja. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saqb'in. 


En el Popol Wuj aparece saqb'in como la primera de las cinco danzas que 
bailaban Junajpu e Ixb'alamkej en Xib*alb*ay (p.99).. En el Memorial de 
Sololá es mencionado el saqb*in como animal espía que vigila a los Raxch'ich” 
ya los Nimpogom (p.162). 


Sasvin 

Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (11). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa comadreja. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saqb'in. 


En el Popol Wuj aparece saqb'in como la primera de las cinco danzas que 
bailaban Junajpu e Ixb"alamkej en Xib*alb*ay (p.99).. En el Memorial de 
Sololá es mencionado el saqb*in como animal espía que vigila a los Raxch'ich” 
ya los Nimpogom (p.162). 


473 


474 


Sasvín 

Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa comadreja. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saqb'in. 


En el Popol Wuj aparece saqb'in como la primera de las cinco danzas que 
bailaban Junajpu e Ixb”alamkej en Xib*alb*ay (p.99).. En el Memorial de 
Sololá es mencionado el saqb*in como animal espía que vigila a los Raxch'ich' 
ya los Nimpogom (p.162). 


Satey 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), ladino (8), mestizo (1), 
otro (1), ignorado (1). Certeza 4. 


Apellido con significado maya en proceso de identificación. 


Se sugiere la siguiente forma para escribirlo en los idiomas mayas Tzatey. 


Satz 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (6), ladino (3), mestizo 
(3), otro (2). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa aumentarse. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzatz. 


Es una palabra registrada en el Diccionario de Thomás de Coto escrito en la 
década de 1650 (p. CCLXIID. 


Say 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (51), kaqchikel (4), q"eqchi” 
(3), maya (9), ladino (71), mestizo (16), otro (8), ignorado (5). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa pescado pequeño. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es S”ay. 


Saz 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (6), ladino (5), mestizo 
(2), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa aumentarse. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzatz. 


Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Thomás de Coto 
escrito en la década de 1650 (p. CCLXID). 


Sáz 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa aumentarse. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzatz. 


Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Thomás de Coto 
escrito en la década de 1650 (p. CCLXID). 


Seb 


Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (10), ladino (2), mestizo 
(1), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido q'eqchi”, significa arcilla. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Seb”. 


Sebaquijay 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (5), ladino (1), ignorado 
(1). Certeza 1. 

Apellido kaqchikel, significa los de la casa de sibaque. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sib*akijay. 


En el Memorial de Sololá menciona que es una de las primeras casas, familias 
y línea de progenitores, siendo los Sib”aqijay conjuntamente con los B”ak”ajol, 
y Q”eqak”uch (p.155). 


475 


476 


Sec 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (6), ladino (1), mestizo 
(1), otro (1), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa mes quinto del calendario maya Cholab” de 
365 días. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzek. 


En el Chilam B”alam Ixil, es el quinto mes del calendarios Cholab” de 365 
días (p.153). 


Secay 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (11), otro (1), 
ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa rastrojos de leña. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xik*a”y. 


Sel 

Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (1), ladino (1). Certeza 1. 
Apellido achi y qeqch1”, significa jícara grande. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Seel,. 


Es mencionada en el Popol Wuj en el pasaje donde colocan en seel (jícara 
grande) un corazón falso de Ixkik”, hecho de la savia de un árbol llamado 
sangre de drago (p.57). 


Sell 

Aparece como apellido entre estudiantes en la maya (1). Certeza 1. 
Apellido achi”, significa jícara grande. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Seel,. 


Aparece en el Popol Wuj se menciona en el pasaje donde colocan en una 
jícara grande un corazón falso de Ixkik”, hecho de la savia de un árbol llamado 
sangre de drago (P57). 


Semet 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (1), ladino 
(4), mestizo (1), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa adjetivo que califica la comida sencilla. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Seme*t, 


Semeth 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa adjetivo que califica la comida sencilla. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Seme*t. 


Semeya 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (5), ladino (8), mestizo 
(2), otro (1), ignorado (2). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel de Comalapa, es una expresión poética para referirse a 
las plantas que crecen en el agua “cabello del agua” 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Rusumalya”. 


Semeyá 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (8), maya (1), ladino (5). 
Certeza 3. 


Apellido kaqchikel de Comalapa, es una expresión poética para referirse a 
las plantas que crecen en el agua “cabello del agua” 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Rusumalya”. 


Sen 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (5), kaqchikel (4), ladino 
(11), mestizo (2), otro (1), ignorado (6). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel y k*iche”, significa gavilán pequeño. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sen. 


477 


478 


Sén 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), kaqchikel (1). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel y k*iche”, significa gavilán pequeño. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sen. 


Sente 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4), achi (1), poqomchi” 
(1), xinca (1), maya (2), ladino (10), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa madre de la risa. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'ente”. 
y 


Senté 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (6), ladino (4). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel, significa madre de la risa. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'ente”. 
y 


Sep 


Aparece como apellido entre estudiantes, q”eqchi? (1), pocomchi” (1), ladino 
(10). Certeza 1. 


Apellido q'eqchi”, significa liviano. 


La forma correcta de ecribirlo en los idiomas mayas es Seb”. 


Sepet 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ignorado (1). 
Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa multiplicarse. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sepet. 


Aparece la palabra sepetaj como multiplicarse registrada en el Diccionario 
Kaqchikel de Thomás de Coto escrito en la década de 1650 (p. CX). 


Sequec 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (5), tz'utujil (3), ladino 
(4). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel de Patzún, significa aclaró o amaneció. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Seqer. 


Sequéc 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel de Patzún, significa aclaró o amaneció. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Seger. 


Sequen 


Aparece como apellido entre estudiantes k*iche” (1), kaqchikel (19), mam (1), 
xinka (1), maya (5), ladino (51), mestizo (17), otro (2). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa claridad. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Segen. 


Sequén 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (17), mam (2), maya (1), 
ladino (25), mestizo (36), otro (2), ignorado (1). Certeza 3. 

Apellido kaqchikel, significa claridad. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Segen. 


Serech 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (16), maya (8), ladino (8), 
mestizo (4), ignorado (3). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, de Tecpán, es el sonido de rasgar algo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzerech. 


479 


Sesam 


Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (9), mestizo (2), otro (1), 
ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido achi, accción de estar parado frente a un paredón de sal. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Se'sam. 


Sesám 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 3. 
Apellido achi, accción de estar parado frente a un paredón de sal. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Se*sam. 


Sesan 
Aparece como apellido entre estudiantes achi (1). Certeza 3. 
Apellido achi, accción de estar parado frente a un paredón de sal. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Se*sam. 


Set 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (12), mestizo 
(4). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa círculo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Set. 


Sett 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (4), ignorado (1). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa círculo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Set. 


Sey 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (6), ladino (3), mestizo 
(2), otro (1), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa columpio. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sey. 


Shac 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (8). Certeza 2. 
Apellido k”iche”, significa hoja de planta o de papel. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xaaq. 


Shar 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa pájaro azul. El enamorado le dice a su novia xaar, 
ya que es un pájaro muy bello. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xaar. 


Shep 
Aparece como apellido entre estudiantes mestizos (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa tamalitos con frijol entero adentro. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xeep. 


Shet 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa rizado. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xe't. 


Shetemul 

Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, jade en forma piramidal. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xitumul. 


En el Memorial de Sololá aparece como uno de los cuatro primeros gober- 
nantes de la recién fundada ciudad de Iximche (p.175). En el documento 
Guerras Comunes entre K”iche”s y Kaqchikeles se menciona como uno de 
los cuatro gobernantes que seguían de los gobernantes máximos Rajamun, 
Xiqutzal, Chuluc y Xitamul (p.135). 


481 


Shicay 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (1), ignorado 
(1). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa rama delgada. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xik*a”y. 


En el Fragmento del Título de los Yax escrito en 1562, es mencionado como un 
paraje que se tomó como lindero del territorio de los Yax, Pab”aqit Chixicay” 


(p.131). 


Shiloj 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (1). Certeza 1. 


Apellido k'iche” de Chichicastenango, significa persona de cara y cuerpo 
alargada. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xiloj. 


Shirún 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa persona que corre velozmente, viene de la conju- 
gación en tercera persona xrum. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xrum. 


Shitumul 

Aparece como apellido entre estudiantes achi (1), maya (1), ladino (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, jade en forma piramidal. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xitumul. 


En el Memorial de Sololá aparece como uno de los cuatro primeros gober- 
nantes de la recién fundada ciudad de Iximche (p.175). En el documento 
Guerras Comunes entre K”iche”s y Kaqchikeles se menciona como uno de 
los cuatro gobernantes que seguían de los gobernantes máximos Rajamun, 
Xiqutzal, Chuluc y Xitamul (p.135). 


Shocoxic 
Aparece como apellido entre los estudiantes kaqchikel (1), ladino (1). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel, significa tierra con exceso de agua por mucha lluvia. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xoq?oxik. 


Shol 


Aparece como apellido entre estudiantes maya (1), ladino (5), mestizo (1), 
ignorado (1). Certeza 2. 483 


Apellido q'eqchi”, significa báston de comerciante. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xol. 


PEE) 


En el libro “Los Mayas nunca se fueron hoy hablan Q”eqchi”” se registra el 
apellido Xol, Se ubican mayoritariamente en el barrio Santo Tomás Nim Xol 
de Cobán (p.148). En el Rabinal Achi es mencionado como uno de los ocho 
lugares donde lanzó su desafío de guerra K”iche” Achi”, el toponímico Xol 
Chaq'aj (p.173). 


Si 

aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (13), ladino (8), mestizo 
(1), ignorado (2). Certeza 1. 

Apellido q'eqchi”, significa leña. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Si”. 


Sí 
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (2), ignorado (1). Certeza 1. 
Apellido q'eqchi”, significa leña. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es SI”. 


Sian 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (24), maya (5), ladino 
(114), mestizo (14), otro (1), ignorado (7). Certeza 1. 

Apellido kaqchikel, significa gato. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Syan. 


Sián 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (13), maya (2), ladino 
(17), mestizo (5), ignorado (5). Certeza 1. 

Apellido k”aqchikel, significa gato. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Syan. 


Sían 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 1. 
Apellido k”aqchikel, significa gato. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es syan. 


Siana 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), achi (6), maya (4), 
ladino (6), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido k”aqchikel, significa gato. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es syan. 


Siboy 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa la unión de la enrgía de los nawales Tz”1? y el Aj, 
simbolizado por los animales que los representan el perro y el armadillo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'1'boy. 
Sic 
Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (26), kaqchikel (2), q"eqchi 


(2), achi (10), maya (5), ladino (51), mestizo (12), otro (2), ignorado (5). 
Certeza 1. 


> 


Apellido k”iche”, significa tabaco, puro o cigarro. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sik”. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como uno de los nueve jefes mili- 
tares que decidían la guerra Aj Sik” Ajaw Aj=prefijo de profesión, Sik”=llamar 
a reunión, Ajaw= señor (p.177). 


Síc 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), kaqchikel (3), tz"utujil 
(1), maya (1), ladino (5) mestizo (1), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa puro de tabaco. 485 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sik”. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como uno de los nueve jefes mili- 
tares que decidían la guerra Aj Sik” Ajaw (p.179). 


Sicá 

Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (7), maya (2), mestizo (2), 
ladino (4), ignorado (1). Certeza 3. 

Apellido k”iche”, significa tabaco, puro o cigarro. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sik*a”. 


El Título de Totonicapán escrito en la década de 1550, menciona que Sik*a” es 
uno de los primeros gobernantes de los Ilok”ab”, el tercer grupo que conforman 
los k”iche” (p. 175). 


Sicaj 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa apazote. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sik”aj. 


Sicajan 

Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (6), maya (1), 
ladino (3), ignorado (1). Certeza 1. 

Apellido kaqchikel de Sololá y Patzún, significa flor de tabaco. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sik”ajan. 


Sicaján 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (7), ignorado (2). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel de Sololá y Patzún, significa flor de tabaco. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sik”ajan. 


Sicajau 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (13), maya (2), ladino 
(14), mestizo (4), otro (2). Certeza 1. 

Apellido kaqchikel, significa gobernante fumador. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sik”ajaw. 


Sicajaú 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ignorado (1). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa gobernante fumador. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sik”ajaw. 


Sical 


Aparece como apellido entre los estudiantes q*eqchi? (2), achi (9), maya (6), 
ladino (58), mestizo (1), otro (1), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido q'eqchi”, significa cigarro o tabaco. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sik”l. 


Sican 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4), q'eqchi” (1), ladino 
(48), mestizo (9), otro (1), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel significa fumar. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sik”an. 
Sicán 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (9), ladino (26), mestizo 
(4), otro (1), ignorado (5). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel significa fumar. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sik'an. 


Sicay 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (8), tz'utujil (5), maya 
(2), ladino (17), mestizo (3), otro (1), ignorado (4). Certeza 2. 


Apellido kaqchikel, significa rama delgada. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xik*a”y. 


Siguan 

Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2), otro (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa barranco. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Siwan. 


En el Memorial de Sololá menciona como toponímico nombre de una ciudad 
Kab”owil Siwan (p.172). 


Siguán 

Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa barranco. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Siwan. 


En el Memorial de Sololá menciona como toponímico nombre de una ciudad 
Kab”owil Siwan (p.172). 


Siguantay 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (9), maya (1), ladino (15), 
mestizo (6), otro (1), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa los dominios del barranco 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Siwantay. 


En el Memorial de Sololá menciona como toponímico nombre de una ciudad 
Kab”owil Siwan (p.172). 


488 


Sigui 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2), ignorado (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa quiebrapalitos. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Siwil. 


Siguí 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3), mestizo (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa quiebrapalitos. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Siwil. 


Siguil 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2), ignorado (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa quiebrapalitos. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Siwil. 


Sigúil 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2), ignorado (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa quiabrapalitos. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Siwil. 


Silin 

Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (7), maya (2), ladino (2), 
ignorado (1). Certeza 3. 

Apellido k”iche”, significa sonido del silencio. 


La forma correcta de escribirlo Tzilin. 


Simaj 
Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (17), kaqchikel (4), maya 
(3), ladino (12), mestizo (3), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, estaca de palo con punta. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Simaj. 

En el Memorial de Sololá menciona como toponímico Simajijay, palabra 
compuesta Simaj=flecha, i=vocal epentética que une palabras, Jay=casa 
(p.172). 1Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche”, Kaqchikel y 
Tz'utujil de Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.647). 


Similox 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (5), maya (1), ladino (6), 
mestizo (4), ignorado (2). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa aroma y sabor delicioso. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Similox. 


Sina 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2), mestizo (1). Certeza 2. 
Apellido kaqchikel, significa alacrán. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sina?j. 


Sinaj 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (12), maya (3), ladino (3), 
mestizo (2), ignorado (1). Certeza 1. 

Apellido kaqchikel, significa alacrán. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sina?]. 


Sinay 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (12), achi (1), garifuna (1), 
maya (2), ladino (90), mestizo (8), ignorado (6). Certeza 1. 

Apellido kaqchikel de Chimaltenango, significa jícara. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzimay. 


Es mencionado en el Título de Chajomá escrito en 1789, Siknay No?j es el 
nombre de una de las cuatro personas que salieron de Sarima y fueron gober- 
nadores (CM tomo 1, p. 161). 


Sincal 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (27), maya (4), ladino (9), 
mestizo (5), otro (2), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel de Patzun, significa abejorro. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sita”l. 


Sincu 
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (1). Certeza 3. 
Apellido con significado maya en proceso de identificación. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzinku. 


Siney 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (25), maya (3), ladino 
(15), mestizo (5), otro (2), ignorado (4). Certeza 2. 


Apellido kaqchikel, es una caña que en su tallo contiene agua, le llaman caña 
de Santa Catarina. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tiney. 


Sinto 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4), ladino (1), ignorado 
(3). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa limpio. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'into. 


Sintuj 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), chalchiteko (1), ladino 
(33), mestizo (2), ignorado (2). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa sonido del temascal, cuando se le coloca el agua 
a las piedras calientes y sacan humo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzintuj. 


Sion 
Aparece como apellido entre estudiantes maya (1), ladino (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, signfica molido. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz”yon. 


Sión 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, signfica molido. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz”yon. 


Sipac 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (36), maya 
(1), ladino (24), mestizo (6), otro (3), ignorado (6). Certeza 2. 


Apellido kaqchikel, es el nombre de un personaje del Popol Wuj Sipakna; 
en la comunidad lingúística achi a este personaje se le conoce como Sipak. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sipak. 


En el Memorial de Sololá es mencionado en la lista de mujeres que contribuyen 
en una colecta, la esposa de Sipak (p.210). 


Sipác 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), mestizo (1). Certeza 2. 


Apellido kaqchikel, es el nombre de un personaje del Popol Wuj Sipakna; 
en la comunidad lingúística achi a este personaje se le conoce como Sipak. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sipak. 


En el Memorial de Sololá es mencionado en la lista de mujeres que contribuyen 
en una colecta, la esposa de Sipak (p.210). 


Sipaque 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), mestizo (1). Certeza 2. 


Apellido kaqchikel, es el nombre de un personaje del Popol Wuj Sipakna; 
en la comunidad lingúística achi a este personaje se le conoce como Sipak. 


491 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sipak. 


En el Memorial de Sololá es mencionado en la lista de mujeres que contribuyen 
en una colecta, la esposa de Sipak (p.210). 


Sipáque 
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 2. 


Apellido kaqchikel, es el nombre de un personaje del Popol Wuj Sipakna; 
en la comunidad lingúística achi a este personaje se le conoce como Sipak. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sipak. 


En el Memorial de Sololá es mencionado en la lista de mujeres que contribuyen 
en una colecta, la esposa de Sipak (p.210). 


Sique 
Aparece como apellido entre estudiantes achi (5), maya (1), ladino (24), 
mestizo (3), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido achi, significa llamar. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sik”e. 


Siquic 

Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (4), poqomchi” (1), ladino 
(4), ignorado (1). Certeza 3. 

Apellido q”eqchi”, significa fumar. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sik"lik. 


Siquiej 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4), maya (2), ladino (3), 
mestizo (2), otro (1), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, energías del nawal tz'1* y kej unidas a través de los 
animales que los representan perro y venado. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'ikej. 


Siquin 

Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa pájaro. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'ikin. 


En el documento Historia de Don Juan de Torres de 1812, indica que los 
Ukalachij Xikin son parte de la parcialidad Ajsaqmolob” (p.59). 


Siquiná 

Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (6), kaqchikel (1), maya (1), 
ladino (9), mestizo (1), ignorado (2). Certeza 2. 

Apellido k”iche”, significa muchos pájaros. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'ikinaj. 


Siquinajay 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (21), maya (1), ladinos 
(13), mestizo (2), ignorado (4). Certeza 1. 

Apellido kaqchikel, significa casa de pájaros. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz"ikina”jay. 


Siquita 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (4). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel, significa especie de lagartija. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sk1*t. 


Sir 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (8), maya (2), ladino (1), 
mestizo (1), ignorado (1). Certeza 1. 

Apellido kaqchikel, significa hacer cosas redondas. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sir. 


493 


Sirín 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (6), maya (2), ladino (3), 
mestizo (2), ignorado (4). Certeza 3. 

Apellido kaqchikel Poaquil, Tecpán y Patzún significa lugar silencioso. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'irin. 


En el Memorial de Sololá menciona como Tz”irin Iyu? nombre de unos de 
los acompañantes del guerrero Ka”1” Junajpu” (p.180). 


Sirin 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (14), maya (2), ladino 
(12), mestizo (8), ignorado (7). Certeza 3. 

Apellido kaqchikel Poaquil, Tecpán y Patzún significa lugar silencioso. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'irin. 


En el Memorial de Sololá menciona como Tz”irin Iyu? nombre de unos de 
los acompañantes del guerrero Ka”1” Junajpu” (p.180). 


Sis 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (5), q'eqchi” 
(3) achi (46), poqomch1” (9), ladino (81), mestizo (10), ignorado (7). Certeza 1. 


Apellido de los idiomas del k”iche? mayor (k'iche”,kaqchikel, q'eqchi”, achi, 
poqomchi”) significa pizote. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sis. 


En el Popol Wuj se menciona que sis (pizote) lleva un chilacayote para susti- 
tuir la cabeza de Junajpu durante el juego de pelota y así como ganar y vencer 
a los señores de Xib”alb*ay (p. 93). 


Sís 
Aparece como apellido entre estudiantes achi (2), ladino (2). Certeza 1. 


Apellido de los idiomas del k”iche? mayor (k”iche”,kaqchikel, q'eqchi”, achi, 
poqomchi”) significa pizote. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sis. 


En el Popol Wuj se menciona que sis (pizote) lleva un chilacayote para susti- 
tuir la cabeza de Junajpu durante el juego de pelota y así como ganar y vencer 
a los señores de Xib”alb'ay (p. 93). 


Sisay 
Aparece como apellido entre estudiantes tz”utujil (9), ladino (1), mestizo (1), 
ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido tzutujil, significa la fuerza de la energía del nawal tz'1” y del imox, 
representadas en los animales que los representan el perro y el pez. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz”1'sa”y. 


Sisimit 
Aparece como apellido entre los estudiantes k*iche” (22), ladino (9), mestizo 
(1), otro (1), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, es una energía que habita en la montaña y su peculiaridad 
es esconderse. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sisimit. 


La tradición oral indica que vive en la montaña y tiene la habilidad de escond- 
erse. Ya que sus pies están al revés, entonces sus huellas indican que va por 
una ruta, pero él va en la dirección opuesta porque tiene los pies al revés. 


Sisimith 
Aparece como apellido entre los estudiantes ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, es una energía que habita en la montaña y su peculiaridad 
es esconderse. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sisimit. 


La tradición oral indica que vive en la montaña y tiene la habilidad de escond- 
erse. Ya que sus pies están al revés, entonces sus huellas indican que va por 
una ruta, pero él va en la dirección opuesta porque tiene los pies al revés. 


495 


Sit 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, es el frijol rojo del árbol de tz'ite” lo utilizan los contadores 
del pueblo maya o ajq'ij. 


La forma correcta de ecribirlo es TzZ'ite”. 


Sita 

Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (1). Certeza 3. 

Apellido k*iche”, es el frijol rojo del árbol de tz'ite” lo utilizan los contadores 
del pueblo maya o ajqij. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'ite”. 


En el Popol Wuj es mencionado cuando las energías creadoras consultan el 
tz'ite” para consultar que madera es la apropiada para construir la humidad 
de madera (p.13). 


Sitá 

Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (1). Certeza 3. 

Apellido kiche”, es el frijol rojo del árbol de tz'ite” lo utilizan los contadores 
del pueblo maya o ajq'ij. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'ite”. 


En el Popol Wuj es mencionado cuando las energías creadoras consultan el 
tz'ite” para consultar que madera es la apropiada para construir la humidad 
de madera (p.13). 


Sitalán 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa abejorros en grupo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sita”lan. 


Sitamul 


Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (5), mestizo (1). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, jade en forma piramidal. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xitumul. 


En el Memorial de Sololá aparece como uno de los cuatro primeros gober- 
nantes de la recién fundada ciudad de Iximche (p.175). En el documento 
Guerras Comunes entre K”iche”s y Kaqchikeles se menciona como uno de 
los cuatro gobernantes que seguían de los gobernantes máximos Rajamun, 
Xiqutzal, Chuluc y Xitamul (p.135). 


Sitan 


Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (1), kaqchikel (2) tz"utujil 
(1), 1xil (1); ladino (3), otro (1), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, es perro veloz de montaña. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz”1'taan. 


En el Memorial de Sololá menciona que es un gobernante llamado Tz*1tan 
K”atu” (p.171). 


Sitán 

Aparece como apellido entre estudiantes k*iche” (1), kaqchikel (8) tz"utujil 
(1); ladino (4), ignorado (2). Certeza 1. 

Apellido kaqchikel, es perro veloz de montaña. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz”1'taan. 


En el Memorial de Sololá menciona que es un gobernante llamado Tz"1"tan 
K”atu” (p.171) 


Site 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 


Apellido k*iche”, es el frijol rojo del árbol de tz”1te? lo utilizan los contadores 
del pueblo maya o ajq?ij. 

La forma correcta de ecribirlo es Tz'ite”. 

En el Popol Wuj es mencionado cuando las energías creadoras consultan el 


tz"ite” para consultar que madera es la apropiada para construir la humidad 
de madera (p.13). 


497 


498 


Soc 


Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (35), kaqchikel (14), 
uspanteko (1), maya (7), ladino (43), mestizo (14), otro (5), ignorado (1). 
Certeza 3. 


Apellido k”iche” y kaqchikel, significa nido. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sok. 


Sóc 
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (4). Certeza 3. 
Apellido k”iche” y kaqchikel, significa nido. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sok. 


Soch 


aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (30), uspanteko (1), maya 
(3), ladino (16), mestizo (7), otro (1), ignorado (4). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa chinchin, sonaja. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Soch. 


En el Rabinal achi es menciando sochipwaq la sonaja de metal (p.271). 


Soco 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche” y kaqchikel, significa nido. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sok. 


Socó 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2). Certeza 3. 
Apellido k”iche” y kaqchikel, significa nido. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sok. 


Socol 


Aparece como apellido entre estudiantes achi (1). Certeza 3. 


Apellido achi, significa persona ganadora. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sokol. 


Socón 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (2), mestizo 
(1), ignorado (1). Certeza 2. 


Apellido kaqchikel, orificio que abren las aves para salir del cáscaron. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzok'on. 


Socop 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (15), kaqchikel (7), maya 
(2), ladino (43), mestizo (7), otro (3), ignorado (7). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel de Tecpán, significa cinta de la cabeza de la indumentaria 
ceremonial. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xoq'op. 


Socorec 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (4), mestizo 
(2). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel de Sumpango, significa nido de aves domésticas. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Socorek. 


Socoy 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (9), mestizo 
(3), otro (3), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa el que hiere sin querer. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sokoy. 


Sohom 


Aparece como apellido entre estudiantes k*iche” (8), maya (1), ladino (4), 
ignorado (1). Certeza 3. 


500 


9): 


Apellido k”iche”, significa que ha recibido sol. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es So'om. 


Sohóm 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (3), ignorado (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa que ha recibido sol. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es So'om. 


Sol 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), ignorado (1). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa regresar. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzol. 


Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Pantaleón de 
Guzmán del año 1704 (p. CXIID. 


Solloy 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), ladino (5), mestizo 
(1), otro (1), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa liviano. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzoyol. 


Soloj 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2), mestizo (2). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa sauco. La forma correcta de escribirlo en los 
idiomas mayas es tz*oloj. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'oloj. 

En el documento Historia K”iche* de Don Juan de Torres de 1812 se menciona 


miembro de la onceava rama y parcialidad de los Ajtz*olojche”, con ese 
nombre se conoce Santa María Chiquimula, Totonicapán (p.61). 


Solval 

Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (6), maya (2), ladino (21), 
mestizo (8), otro (1), ignorado (10). Certeza 1. 

Apellido k'iche”, significa instrumento textil, sirve para desenrredar las 
madejas de los hilos. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Solb”al. 


Son SOL 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (12), kaqchikel (21), maya 
(2), ladino (57), mestizo (13), otro (4), ignorado (7). Certeza 3. a 


Apellido kaqchikel, significa girasol silvestre. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Su'n. 


Són 

Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (4), kaqchikel (1), ladino 
(4), mestizo (2), otro (1), ignorado (1). Certeza 3. 

Apellido kaqchikel, significa girasol silvestre. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Su'n. 


Sonail 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel, significa acechar. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Solma'ij. 


Sontay 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (48), kaqchikel (2), q'eqchi” 
(3), poqomam (1), maya (4), ladino (95), mestizo (22), otro (5), ignorado (3). 
Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa pedido. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz”ontay. 


S02 


En el Título Caciques de Totonicapán escrito en 1544, aparece como apellido 
de un regidor de Totonicapán Domingo Luarca Tz'ontay (p. 213). 


Sontoy 

Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa, pedido. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'ontay. 


En el Título Caciques de Totonicapán escrito en 1544, aparece como 
apellido de un regidor de Totonicapán Domingo Luarca Tz'ontay (p. 213). 


Sop 


Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (12), maya (1), ladino (20), 
mestizo (3), otro (4), ignorado (2). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa asomar. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sop. 


Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche”, Kaqchikel y Tz'utujil de 
Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.653). 


Sor 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), poqomam (1), maya 
(1), ladino (11). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa de ojos claros. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzor. 


Sotoj 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), q?eqchi” (1), ladino (47), 
mestizo (8), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa murciélago de aguacate 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sotzo)j. 


Sotoy 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4), ladino (3). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa yagual. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Soto”y. 


Sotz 

Aparece como apellido entre los estudiantes k'iche” (2), kaqchikel (36), maya 

(3), ladino (8), mestizo (2), otro (2), ignorado (3). Certeza 1. 503 
Apellido kaqchikel, significa murciélago y cuarto mes del año maya Cholab” . 
de 365. — 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sotz?”. 


En el Memorial de Sololá es mencionado dos veces como energía protec- 
tora de los kaqchikelab” cuando cuidaba las puertas de Tulán mientras se 
formaban a las personas kaqchikel (p.156). También como una de las siete 
tribus fundadoras de los kaqchikeles que vinieron de Tulán (p.157). 


Soy 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (4), otro (1). 
Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa liviano. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzo”y. 


Soyos 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (12), ladino (13), mestizo 
(6), otro (1), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel de Sumpango, significa liviano. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzoyol. 


Soyoy 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel, significa liviano. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzoyol. 


504 


Suar 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (3), kaqchikel (1), ladino 
(4), mestizo (1), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel y k*iche”, significa dormilón. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xwa'r. 


Suár 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel y k”iche”, significa dormilón. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xwa'r. 


Sub 


Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (10), maya (2), ladino (5), 
ignorado (2). Certeza 1. 


Apellido q”eqchi”, significa cierto árbol de madera liviana. 


La forma correcta de escribirlo es Sub”. 


Subulluj 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (1). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa caracol de agua. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'ub”uyuq. 


Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Thomás de Coto 
escrito en la década de 1650 (p. CCLX). 


Subuyuc 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (4), mestizo 
(5). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa caracol de agua. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'ub”uyuq. 


Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Thomás de Coto 
escrito en la década de 1650 (p. CCLX). 


Subuyug 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (1). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa caracol de agua. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz"ub"uyuq. 


Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Thomás de Coto 
escrito en la década de 1650 (p. CCLX). 


Subuyuj 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (69), maya 
(3), ladino (51), mestizo (25), otro (1), ignorado (4). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa caracol de agua. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz"ub"uyuq. 


Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Thomás de Coto 
escrito en la década de 1650 (p. CCLX). 


Subuyúj 

Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa caracol de agua. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz"ub"uyuq. 


Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Thomás de Coto 
escrito en la década de 1650 (p. CCLX). 


Suc 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), poqomch1” (21), ch*orti 
(1), maya (1), ladino (19), mestizo (5), ignorado (2). Certeza 1. 


Apellido poqomchi”, significa comida o bebida deliciosa. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz"uk. 


Súc 
Aparece como apellido entre estudiante poqomch1” (2), ignorado (1). Certeza 1. 
Apellido poqomchi”, significa comida o bebida deliciosa. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz"uk. 


505 


506 


Suchi 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (15), mestizo (8), 
otro (2). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, es un árbol de madera muy durable, pesada y fina. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Suchite”. 


Suchite 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), chorti” (1), ladino (47), 
mestizo (3), ignorado (6). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, es un árbol de madera muy durable, pesada y fina. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Suchite”. 


Sucuc 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (10), ladino (7), ignorado 
(1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa alimentar con amor a la familia o los animales 
de regalo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzuquq. 


La palabra tzuqub”ej (alimentar) esta registrada en el Diccionario Kaqchikel 
de Francisco Varea escrito en 1603 (p. 453). 


Sucúc 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (8), ladino (4), ignorado 
(2). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa alimentar con amor a la familia o los animales 
de regalo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzuquq. 


La palabra tzuqub”ej (alimentar) esta registrada en el Diccionario Kaqchikel 
de Francisco Varea escrito en 1603 (p. 453). 


Sucup 


Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (1), poqomchi” (2), ladino 
(19), mestizo (5), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido pocomchi” y qeqchi” significa esquina del tenamaste. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Oxkub”. 


Sucuqui 


Aparece como apellido entre estudiantes ixil (6), ladino (2), mestizo (2), 
ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa alumbrar. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzukuke. 


Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche” en Berlín, probablemente 
colonial por el tipo de letras utilizadas para representar los sonidos mayas, 
fechado en la primera década de 1900 (p.304). 


Sucuquí 


Aparece como apellido entre estudiantes k*iche” (6), ladino (4), ignorado (2). 
Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa alumbrar. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzukuke. 


Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche” en Berlín, probablemente 
colonial por el tipo de letras utilizadas para representar los sonidos mayas, 
fechado en la primera década de 1900 (p.304). 


Suhul 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (25), mestizo (3), 
otro (1), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa instrumento musical tipo flauta hecho de madera. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Su'ul. 


507 


S08 


Suhúl 
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa instrumento musical tipo flauta hecho de madera. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sw'ul. 


Sujuy 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (1), mestizo 
(1), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa lamento de la flauta. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Su'juy. 


Sul 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), maya, (1), ladino (5), 
mestizo (4), otro (1), ignorado (3). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa dureza. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'w'ul. 


Sula 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), ladino (3), mestizo 
(1), otro (1), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa persona de baja estatura. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'ula”. 


Sulá 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4), maya (1), ignorado 
(1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa persona de baja estatura. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'ula”. 


Sulugui 


Aparece como apellido entre estudiantes k'¡che” (3), kaqchikel (2), maya (1), 
ladino (1). Certeza 3. 


Apellido k”iche” y kaqchikel, pelo de bambú. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'uluw?”. 


Sum 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (16), kaqchikel (1), maya 
(3), ladino (40), mestizo (12), ignorado (8). Certeza 1. 


Apellido del k"iche” mayor (k*iche”, kaqchikel), significa girasol. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Su'm. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como toponímico (p. 194). 


Súm 

Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 1. 
Apellido del k"iche” mayor (k”iche”, kaqchikel), significa girasol. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Su'm. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como toponímico (p. 194). 


Sumpalaj 
Aparece entre estudiantes ladinos (4), mestizo (6). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa máscara de cuero. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'umpalaj. 


Sumpango 
Aparece como apellido entre estudiantes achi (10); ladino (8), ignorado (2). 
Certeza 1. 


Apellido achi, de origen náhuatl, es lugar donde existen construcciones en las 
antiguas ciudades mesoamercanas, para recordar a los ancestros. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzumpango. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como una población kaqchikel 


(p.186). 


509 


510 


Sun 


Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (1), ladino (16), mestizo 
(2), otro (1), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido q'eqchi”, significa árbol de flor amarilla. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sun. 


El Título de Totonicapán escrito en la década de 1550, menciona Sun como 
el segundo hijo del máximo gobernante k”iche” de la octava dinastía Kiq*ab” 


(p. 199). 
Sún 
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (1). Certeza 1. 


Apellido q'eqchi”, significa árbol de flor amarilla; la forma correcta de escri- 
birlo en los idiomas mayas es sun. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sun. 


El Título de Totonicapán escrito en la década de 1550, menciona Sun como 
el segundo hijo del máximo gobernante k”iche” de la octava dinastía Kiq'ab” 
(p. 199). 


Sunu 

Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1), mestizo (1). Certeza 2. 
Apellido kaqchikel, significa punta de lanza. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'unuk. 


En el documento Guerras Comunes entre K”iche”s y Kaqchikeles se menciona 
como toponímico, nombre de un pueblo. 


Sunú 

Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 2. 
Apellido kaqchikel, significa punta de lanza. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'unuk. 


En el documento Guerras Comunes entre K”iche”s y Kaqchikeles se menciona 
como toponímico, nombre de un pueblo. 


Sunuc 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), maya (4), ladino (5), 
mestizo (2), ignorado (1). Certeza 1. 

Apellido kaqchikel, significa energia de la montaña. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz"unuk. 


Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche”, Kaqchikel y Tz'utujil de 
Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.657). 


Sunum 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (4), mestizo (3). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa colibrí; la forma correcta de escribirlo en los 
idiomas mayas es tz'unun. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz"unun. 


En el Título de Huitzitzil Tz"unun escrito en el año 1567, menciona al Ajpop 
Hutzitzil Tz?unun como el guerrero de más alta jerarquía, que logró la expan- 
sión de los k'iche” en el Valle de Xelajuj No?j (Quetzaltenango) (p. 21). En la 
danza de San Cristobal Totonicapan Huitzitzil Tz"unun es un jefe guerrero que 
acompaña a Tek”un Umam en la defensa del territotio k'iche” de los españoles. 
En el Memorial de Sololá es mencionado dos veces como toponímico, son 
dos lugares por donde pasan en la migración de los kaqchikelab” Chi Tz"unun 
Choy y la montaña Xe Tz*unun Juyu (p.161). 


Sunúm 

Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (1), I6mestizo (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa colibrí; la forma correcta de escribirlo en los 
idiomas mayas es tz'unun. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz"unun. 

En el Título de Huitzitzil Tz”unun escrito en el año 1567, menciona al Ajpop 
Hutzitzil Tz"unun como el guerrero de más alta jerarquía, que logró la expan- 
sión de los k'iche” en el Valle de Xelajuj No”j (Quetzaltenango) (p. 21). En la 


danza de San Cristob*al Totonicapan Huitzitzil Tz"unun es un jefe guerrero que 
acompaña a Tek”un Umam en la defensa del territotio k"iche” de los españoles. 


511 


512 


En el Memorial de Sololá es mencionado dos veces como toponímico, son 
dos lugares por donde pasan en la migración de los kaqchikelab” Chi Tz"unun 
Choy y la montaña Xe Tz*unun Juyu (p.161). 


Sunun 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (6), maya (2), ladino (18), 
mestizo (1), otro (1), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa colibrí; la forma correcta de escribirlo en los 
idiomas mayas es tz'unun. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'unun. 


En el Título de Huitzitzil Tz"unun escrito en el año 1567, menciona al Ajpop 
Hutzitzil Tz"unun como el guerrero de más alta jerarquía, que logró la expan- 
sión de los k*iche” en el Valle de Xelajuj No”j (Quetzaltenango) (p. 21). En la 
danza de San Cristob*al Totonicapan Huitzitzil Tz'unun es un jefe guerrero que 
acompaña a Tek”un Umam en la defensa del territotio k”iche” de los españoles. 
En el Memorial de Sololá es mencionado dos veces como toponímico, son 
dos lugares por donde pasan en la migración de los kaqchikelab” Chi Tz"unun 
Choy y la montaña Xe Tz*unun Juyu (p.161). 


Sunún 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (5), achi (2), ladino (11), 
mestizo (3), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido k'iche”, significa colibrí; la forma correcta de escribirlo en los 
idiomas mayas es tz'unun. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'unun. 


En el Título de Huitzitzil Tz"unun escrito en el año 1567, menciona al Ajpop 
Hutzitzil Tz"unun como el guerrero de más alta jerarquía, que logró la expan- 
sión de los k*iche” en el Valle de Xelajuj No?j (Quetzaltenango) (p. 21). En la 
danza de San Cristob*al Totonicapan Huitzitzil Tz"unun es un jefe guerrero que 
acompaña a Tek”un Umam en la defensa del territotio k”iche” de los españoles. 
En el Memorial de Sololá es mencionado dos veces como toponímico, son 
dos lugares por donde pasan en la migración de los kaqchikelab” Chi Tz"unun 
Choy y la montaña Xe Tz*unun Juyu (p.161). 


Suquen 


Aparece como apellido entre estudiantes maya (1), ladino (1), ignorado (1). 
Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa alumbrar. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'uken o Tz"ukun. 


La palabra tzuke” (poner ocote) esta registrada en el Diccionario Kaqchikel 
de Francisco Varea escrito en 1603 (p. 452). 


Suquén 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (6), ladino (4), ignorado 
(1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa alumbrar. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'uken o Tz"ukun. 


La palabra tzuke” (poner ocote) esta registrada en el Diccionario Kaqchikel 
de Francisco Varea escrito en 1603 (p. 452). 


Suret 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (13), 1xil (1), ladino (7), 
mestizo (2), otro (2), ignorado (2). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa redondeado. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Suret. 


Suruy 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (20), maya (2), ladino 
(58), mestizo (10), otro (4), ignorado (4). Certeza 2. 


Apellido k'iche”,tipo de abeja que hace su panal adentro de madera o paredes 
para depositar su miel. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xuruy. 


513 


514 


Sut 


Aparece como apellido entre estudiantes kiche” (6), kaqchikel (9), maya (3), 
ladino (13), mestizo (1), ignorado (4). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel de Tecpán, significa servilleta. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Su't. 


Sutuj 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (6), chalchiteko (1), maya 
(1), ladino (18), mestizo (2), otro (1), ignorado (2). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa flor de la mata de maíz. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'utuj. 


En el documento Historia K”iche” de Don Juan de Torres de 1812 se menciona 
Tz'utuj Qim como uno de los límites del territorio de la parcialidad Nakxit 
(p.65). 


Suy 


Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (16), kaqchikel (7), maya 
(4), ladino (24), mestizo (4), ignorado (8). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa tecomate. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzuy. 


En el documento Historia de Don Juan de Torres de 1812, indica que Tzuy es 
un apellido e los 9 que formaban la casa grande de Kaleyol (p.51). 


Suyuc 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4), ladino (4), mestizo 
(8). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa cuentas de plata hueca para hacer collares. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tuyug”. 


Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Thomás de Coto 
escrito en la década de 1650 (p. CCVI). 


T 


Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 1. 
Apellido poqomchi” significa tal vez. 


La forma correcta de escribirlo en los diomas mayas es Ta. 


Tá 

Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (2), poqomchi” (5), ignorado 
(1). Certeza 1. 

Apellido poqomchi? significa tal vez. 


La forma correcta de escribirlo en los diomas mayas es Ta. 


Tabic 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 2. 


Apellido de los idiomas k*iche? mayor (k”iche”, achi, kaqchikel), significa su 
nombre se escucha fuerte. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tab'iko. 


Tabico 


Aparece como apellido entre estudiantes otro (1), ignorado (1). Certeza 2. 


Apellido de los idiomas k*iche” mayor (k”iche”, achi, kaqchikel), significa su 
nombre se escucha fuerte. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tab'iko. 


Tabin 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3), mestizo (1). Certeza 4. 
Apellido con significado maya en proceso de identificación 


Se sugiere la siguiente forma para escribirlo en los idiomas mayas Tab'in. 


Tabín 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (5), mestizo (2). Certeza 4. 
Apellido con significado maya en proceso de identificación 


Se sugiere la siguiente forma para escribirlo en los idiomas mayas Tab'in. 


Tacam 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (68), maya (11), ladino (14), 
mestizo (9), otro (3), ignorado (3). Certeza 2. 


Apellido k”iche”, significa “la pita” . 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tak”am. 


Tacám 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (3), ladino (2), mestizo (1), 
ignorado (3). Certeza 2. 


Apellido k”iche”, significa “la pita” . 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tak'am. 


Tacan 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (1), ladino 
(1), mestizo (1). Certeza 2. 


Apellido k”iche”, significa “la pita” . 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tak”am. 


Tacán 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 2. 
Apellido k”iche”, significa “la pita” . 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tak”am. 


Tacatic 


Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (17), maya (1), ladino (11), 
otro (2). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa alto y recto como un hombre grande. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tal" atik”. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como uno de los nueve jefes mili- 
tares estrategas que decidían la guerra (p.xxx). 


Tacen 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (2), mestizo 
(1), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa protector de espalda hecho de hierbas para que 
no lastime la carga especialmente cuando se carga leña. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tasen. 


Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Thomás de Coto 
escrito en la década de 1650 (p. 90). 


Tagual 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (6), maya (1), ladino (10), 
mestizo (2), otro (1).H1621. Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa nance. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tapa”. 


Tahay 


Aparece como apellido entre estudiantes maya (4), ladino (14), mestizo (3), 
otro (1), ignorado (1). Certeza 2. 


Apellido k”iche”, significa oir. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tay. 


Tahuico 


Aparece como apellido entre estudiantes achi (5), ladino (4), mestizo (1), 
ignorado (1). Certeza 2. 


Apellido de los idiomas k*iche” mayor (k”iche”, achi, kaqchikel), significa su 
nombre se escucha fuerte. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tab'iko. 


Tahuíco 
Aparece como apellido entre estudiantes achi (1). Certeza 2. 


Apellido de los idiomas k*iche” mayor (k”iche”, achi, kaqchikel), significa su 
nombre se escucha fuerte. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tab'iko. 
y 


Tajiboy 

Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (19), maya (2), ladino (18), 
mestizo (3), otro (2), ignorado (1). Certeza 3. 

Apellido k”iche”, es cuando el armadillo se enrolla. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tajib”oy. 


Tajin 

Aparece como apellido entre estudiantes mestizos (1), otro (1), ignorado (1). 
Certeza 1. 

Apellido k”iche”, significa voltear la tierra, para sembrar. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Taaji'n. 
Tajín 


Aparece como apellido entre estudiantes mestizos (2), otro (1), ignorado (2). 
Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa voltear la tierra, para sembrar. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Taaji'n. 
y J 


Tamat 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (3), kaqchikel (3), maya (1), 
ladino (6), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel y k*iche”, significa degustar la comida o bebida. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es T'amat'a”. 


Aparece la palabra tamata registrada en el Diccionario Kaqchikel de Thomás 
de Coto escrito en la década de 1650 (p. CXCVID. 


Tamath 

Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel y k*iche”, significa degustar la comida o bebida. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es T'amat'a”. 


Aparece la palabra tamata registrada en el Diccionario Kaqchikel de Thomás 
de Coto escrito en la década de 1650 (p. CXCVID. 


Tamayac 


Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (1) kaqchikel (3), maya (3), 
ladino (5), mestizo (1), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa nariz del gato de monte. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tza"mayak. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como un grupo poqom que tributo 
a los kaqchikeles. 


Tambriz 


Aparece como apellido entre estudiantes maya (5), k"iche” (37), tz"tujil (1) 
ladino (24), ignorado (11). Certeza 1. 


Apellido k”iche” de Ixtahuacán y Nahualá, significa persona con mucho vello. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es T'amriis. 
y 


520 


Tambríz 
Aparece como apellido entre estudiantes mestizos (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche” de Ixtahuacán y Nahualá, significa persona con mucho vello. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es T*amriis. 


Tamup 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (7), kaqchikel (1), ladino 
(3), mestizo (1). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, es un linaje grande de los K”iche”. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tamub”. 


En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona 
Tamub” como una de las cuatro ramas de la nación k”iche” con 22 gobernantes 
(p.33). En el Título de la Casa Ixkin Nejaib”, Señora del Territorio de Otz*oya” 
se mencionan Tamub” como uno de los guerreros que expandió el territorio 
k"iche” (p.83) 


Tamúp 

Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (2). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, es un linaje grande de los K”iche”. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tamub”. 


En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona 
Tamub” como una de las cuatro ramas de la nación k”iche” con 22 gobernantes 
(p.33). En el Título de la Casa Ixkin Nejaib”, Señora del Territorio de Otz*oya” 
se mencionan Tamub” como uno de los guerreros que expandió el territorio 
k”iche” (p.83) 


Tan 


Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (5), mestizo (1), ignorado 
(1). Certeza 3. 


Apellido achi, significa madre, pero solamente de uso interno de una familia. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es taan. 


Tán 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 
Apellido achi, significa madre, pero solamente de uso interno de una familia. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es taan. 


Tap 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (4). Certeza 1. 521 


Apellido k”iche”, significa cangrejo 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tap. 


En el Popol Wuj cuando crearon a los animales, también en la simulación de 
un cangrejo como trampa que idearon Junajpu e Ixbalamkej para atrapar a 
Kab'raq?an (p. 32-33). En el Memorial de Sololá es mencionado como animal 
del lago de Atitlán y alimento para los kaqchikelab” (p.166) 


Tapal 

Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa nance. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tapa”l. 


En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 es una de 
las seis casas grandes Popol Winaq Tapal, que forman la casa Ajtzij Winaq 
Kagoj (p.53). 


Tapaz 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4), ladino (2), mestizo 
(4), otro (1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel y k*iche”, son las fajas rojas de una cuarta de ancho, por 
ser la más ancha se le llama faja mamá, se utiliza para enrollar a los bebes 
recién nacidos y a las madres postparto, las usan las comadronas al momento 
de atender un parto y los hombres cuando hacen mucha fuerza; la forma 
correcta de escribirlo en los idiomas mayas es te”pas. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Te”pas. 


922 


En el Fragmento del Título de los Yax escrito en 1562, es mencionado como 
apellido de Franco Tepaz, uno de los quince gobernantes k”iche” de los pueblos 
más grandes que asistieron como testigos del título de los territorios de los 
Yax de Totonicapán (p.132). 


Taquez 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2). Certeza 2. 
Apellido kaqchikel, significa seguir. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tage). 


Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Thomás de Coto 
escrito en la década de 1650 (p. CXCVD). 


Táquez 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), mestizo (1), ignorado 
(1). Certeza 2. 


Apellido kaqchikel, significa seguir. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tage]. 


Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Thomás de Coto 
escrito en la década de 1650 (p. CXCVD. 


Taquiej 

Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (3), ladino (1), otro (1), 
ignorado (1). Certeza 1. 

Apellido k”iche”, significa abuelo venado. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ta*kej. 


Taquira 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), maya (2). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa desamarrar, desenredar. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Takira”. 


Taquirá 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), maya (1), ladino (1). 
Certeza 1. 

Apellido kaqchikel, significa desamarrar, desenredar. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Takira”. 


Tarax 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (6), ladino (6), ignorado (2). 
Certeza 2. 


Apellido k'iche”, significa Matapalo. Enredadera parásita. Tiene frutos que 
tratados forman una liga pegajosa, utilizados para atrapar pájaros, 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzara”. 


Tarton 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (7), ladino (2), ignorado 
(1). Certeza 2. 


Apellido kaqchikel de San José Poaquil, significa material factible de resque- 
brajarse. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tartot. 


Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Francisco Varea 
escrito en 1603 (p. 467 y 106). 


Tartón 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (5), ladino (1), ignorado 
(1). Certeza 2. 


Apellido kaqchikel de San José Poaquil, significa material factible de resque- 
brajarse. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tartot. 


Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Francisco Varea 
escrito en 1603 (p. 467 y 106). 


523 


524 


Tasej 
Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (7), ladino (4). Certeza 2. 


Apellido k”iche” y kaqchikel, significa protector de espalda hecho de hierbas 
para que no lastime la carga especialmente cuando se carga leña. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tasen. 


Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Thomás de Coto 
escrito en la década de 1650 (p. 90). 


Tataguin 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (8), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, según la tradición oral son las personas que tiene la 
capacidad de transformarse en un animal en la noche. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tatawin. 


Tatagúin 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, según la tradición oral son las personas que tiene la 
capacidad de transformarse en un animal en la noche. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tatawin. 


Tautiu 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ignorado (1). Certeza 2. 
Apellido kaqchikel, significa coyote macho. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tautiw. 


Tavic 

Aparece como apellido entre estudiantes mestizos (1). Certeza 2. 

Apellido de los idiomas k*iche” mayor (k”iche”, achi, kaqchikel), significa su 
nombre se escucha fuerte. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tab'iko. 


Tavico 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (30), kaqchikel (2), 1x11 (1), 
maya (1) ladino (19), mestizo (6), otro (2), ignorado (2). Certeza 2. 


Apellido de los idiomas k*iche? mayor (k”iche”, achi, kaqchikel), significa su 
nombre se escucha fuerte. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tab'iko. 


Tax 


Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (83), kaqchikel (11), q'eqchi 
(1), achi (1), maya (25), ladino (62), mestizo (23), otro (5), ignorado (10). 
Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa piedra de afilar. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tax. 


En el Título de Totonicapán escrito en la década de 1550, menciona a Tax 
como una de las tres doncellas que fueron al baño de Tojil (p. 180). 


Tay 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (17), kaqchikel (5), tz"utujil 
(5), maya (5), ladino (35), mestizo (17), otro (1), ignorado (6). Certeza 2. 


Apellido k”iche”, significa oir. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tay. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como un abuelo mayor de recto 
proceder (p.205). 


Tayun 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), kaqchikel (1), ladino 
(8), mestizo (2), otro (1). Certeza 2. 


Apellido k”iche”, es un personaje de la danza del venado en Rabinal. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ta”yun. 


525 


526 


Tayún 

Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (8), ignorado (1). 
Certeza 2. 

Apellido k”iche”, es un personaje de la danza del venado en Rabinal. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ta”yun. 


Tebalan 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (6), achi (1), ladino (16), 
mestizo (5), otro (3), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa madre jaguar. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Te*b*alam. 


En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona 
como un de las tres casas grandes Julajuj, Teb”alam Pop Q*a'mja (p.51). 


Tebalán 


Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (4), achi (1), maya (2), ladino 
(14), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa madre jaguar.C125 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Te*b*alam. 


En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona 
como un de las tres casas grandes Julajuj, Teb*alam Pop Q*a'mja (p.51). 


Tebelan 

Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (3), ladino (3). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa madre jaguar. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Te*b*alam. 


En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona 
como un de las tres casas grandes Julajuj, Teb*alam Pop Q*a'mja (p.51). 


Tebelán 


Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa madre jaguar. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Te*b*alam. 


En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona 
como un de las tres casas grandes Julajuj, Teb”alam Pop Q*a'mja (p.51). 


Tec 


Aparece como apellido entre estudiantes, kaqchikel (6), q'eqchi” (18), achi 
(1), maya (), ladino (9), otro (1), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido q'eqchi”, significa zompopo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas es Teken. 


Tecen 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 2. 


Apellido k*iche” y kaqchikel, significa protector de espalda hecho de hierbas 
para que no lastime la carga especialmente cuando se carga leña. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tasen. 


Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Thomás de Coto 
escrito en la década de 1650 (p. 90). 


Tecu 


Aparece como apellido de estudiantes k*iche” (1), q'eqchi” (2), achi (13), 
maya (4), ladino (3), mestizo (2), otro (1). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa persona que maneja la energía femenina de la 
sanación. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Te"kun. 


Tecú 


Aparece como apellido de estudiantes k”iche” (2), q'eqchi (1), achi (27), maya 
(2), ladino (30), mestizo (5), ignorado (2). Certeza 4. 


Apellido k”iche”, significa persona que maneja la energía femenina de la 
sanación. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Te*kun. 


921) 


528 


Tecum 


Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (13), poqomch1” (2); maya 
(2), ladino (12), mestizo (2), otro (3), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido k'iche”, significa persona que maneja la energía femenina de la 
sanación. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Te*kun. 


En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona 
como Te”kun Balam el Nawal de hombres distinguidos (p. 25). 


Tecúm 


Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (10), kaqchikel (1), achi (1); 
maya (2), ladino (2), ignorado (2). Certeza 3. 


Apellido k'iche”, significa persona que maneja la energía femenina de la 
sanación. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Te*kun. 


En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona 
como Te*kun Balam el Nawal de hombres distinguidos (p. 25). 


Tecun 

Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (4), kaqchikel (2), poqomchi” 
(1), maya (1), ladino (32), mestizo (6), ignorado (1). Certeza 3. 

Apellido k'iche”, significa persona que maneja la energía femenina de la 
sanación. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Te*kun. 


En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona 
como Te”kun Balam el Nawal de hombres distinguidos (p. 25). 


Tecún 


E 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (10), kaqchikel (2), poqomchi 
(1); ladino (36), mestizo (4), ignorado (5). Certeza 3. 

Apellido k'iche”, significa persona que maneja la energía femenina de la 
sanación. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Te*kun. 


En el documento Historia K'iche de Don Juan de Torres de 1812 se 
menciona como Te*kun Balam el Nawal de hombres distinguidos (p. 25). 


Teec 
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (1). Certeza 1. 
Apellido q'eqchi”, significa, zompopo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Teken. 


Tejax 
Aparece como apellido de estudiantes kaqchikel (1), ladino (8), mestizo (3), 
ignorado (2). Certeza 2. 


Apellido kaqchikel, significa cuchillo de obsidiana o pedernal. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tijax. 


Tejaxun 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (13), maya (3), ladino 
(1), mestizo (3). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, es cortar con cuchillo de obsidiana o pedernal. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tijaxun. 


Tejaxún 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (20), mam (2), maya (1), 
ladino (1), mestizo (1). Certeza 3. 

Apellido kaqchikel, es cortar con cuchillo de obsidiana o pedernal. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tijaxun. 


Telebario 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa manta grande para colocar carga en la espalda 
y sostenerla con los hombros. 


529 


530 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Telen. 


La palabra teleb”al es carga y esta registrada en el Diccionario Kaqchikel de 
Thomás de Coto escrito en la década de 1650 (p. CXCVIM-CXCVIV). 


Teleguario 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (32), garífuna (1), maya 
(6), ladino (3), mestizo (1), otro (2), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa manta grande para colocar carga en la espalda 
y sostenerla con los hombros. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Telen. 


La palabra teleb”al es carga y esta registrada en el Diccionario Kaqchikel de 
Thomás de Coto escrito en la década de 1650 (p. CXCVIM-CXCVIV). 


Teletor 


Aparece como apellido entre estudiantes achi (26), maya (3), ladino (14), 
mestizo (5). Certeza 2. 


Apellido achi, significa persona con dificultades en el habla. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es T”eletor. 


Telon 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (9), ladino (20), mestizo 
(2), otro (2), ignorado (4). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa salamandra. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Telo”on. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como Telo”on familia que conjunta- 
mente con la familia Paq se agregaron a los kaqqchikelab” y sus progenitores 
fueron los K”oxajil y lo K”ab”akil (p.155). 


Telón 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (13), maya (1), ladino 
(30), ignorado (2). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa salamandra. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Telo”on. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como Telo*on familia que conjunta- 
mente con la familia Paq se agregaron a los kaqqchikelab” y sus progenitores 
fueron los K”oxajil y lo K”ab”akil (p.155). 


Tem 


Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (6), mestizo (2), ignorado 
(1). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, tiene dos conceptos en k”iche”: 1. viga madre de la casa. 2. 
banco para sentarse. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tem. 


En el Rabinal Achi es mencionado por el gobernante Job Toj como pwaqim 
tem, banco de metal para sentarse (p. 233). En el Título Real de Don Francisco 
Ixkin Nejaib” es mencionado como pueblo Ajtemaj (p.105). En el Testamento 
de los Xpantzay es mencionado como nombre de un gobernante Alay Tem 
Chagat (p.153). 


Tema 


Aparece como apellido entre estudiantes mam (2), maya (3), ladino (17), 
ignorado (1). Certeza 1. 

Apellido k”iche”, tiene dos conceptos en k”iche”: 1. viga madre de la casa. 2. 
banco para sentarse. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tem. 


En el Rabinal Achi es mencionado por el gobernante Job Toj como pwaqim 
tem, banco de metal para sentarse (p. 233). En el Título Real de Don Francisco 
Ixkin Nejaib” es mencionado como pueblo Ajtemaj (p.105). En el Testamento 
de los Xpantzay es mencionado como nombre de un gobernante Alay Tem 
Chagat (p.153). 


Téma 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, tiene dos conceptos en k'iche”: 1. viga madre de la casa. 2. 
banco para sentarse. 


531 


93% 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tem. 


En el Rabinal Achi es mencionado por el gobernante Job Toj como pwaqim 
tem, banco de metal para sentarse (p. 233). En el Título Real de Don Francisco 
Ixkin Nejaib* es mencionado como pueblo Ajtemaj (p.105). En el Testamento 
de los Xpantzay es mencionado como nombre de un gobernante Alay Tem 
Chagat (p.153). 


Temaj 


Aparece como apellido entre estudiantes mam (8), maya (3), ladino (30), 
mestizo (6), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, tiene dos conceptos en k”iche”: 1. viga madre de la casa. 2. 
banco para sentarse. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tem. 


En el Rabinal Achi es mencionado por el gobernante Job Toj como pwaqim 
tem, banco de metal para sentarse (p. 233). En el Título Real de Don Francisco 
Ixkin Nejaib” es mencionado como pueblo Ajtemaj (p.105). En el Testamento 
de los Xpantzay es mencionado como nombre de un gobernante Alay Tem 
Chagqat (p.153). 


Témaj 
Aparece como apellido entre estudiantes mam (23), maya (2), ladino (3), 
ignorado (2). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, tiene dos conceptos en k*iche”: 1. viga madre de la casa. 2. 
banco para sentarse. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tem. 


En el Rabinal Achi es mencionado por el gobernante Job Toj como pwaqim 
tem, banco de metal para sentarse (p. 233). En el Título Real de Don Francisco 
Ixkin Nejaib* es mencionado como pueblo Ajtemaj (p.105). En el Testamento 
de los Xpantzay es mencionado como nombre de un gobernante Alay Tem 
Chagqat (p.153). 


Temal 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 


Apellido k*iche”, tiene dos conceptos en k”iche”: 1. viga madre de la casa. 2. 
banco para sentarse. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tem. 


En el Rabinal Achi es mencionado por el gobernante Job Toj como pwaqim 
tem, banco de metal para sentarse (p. 233). En el Título Real de Don Francisco 
Ixkin Nejaib” es mencionado como pueblo Ajtemaj (p.105). En el Testamento 
de los Xpantzay es mencionado como nombre de un gobernante Alay Tem 
Chagat (p.153). 


Temú 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (2), ignorado (6). 
Certeza 2. 


Apellido k”iche”, significa asiento, banca, silla. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tem. 


Teni 


Aparece como apellido entre estudiantes q”eqchi” (5), maya (2), ladino (39), 
mestizo (7), ignorado (3). Certeza 1. 


Apellido q'eqchi”, significa golpe. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Teni. 


Tení 


Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (8), poqomchi” (1), ladino 
(10), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido q'eqchi”, significa golpe. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Teni. 


Teny 


Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (2). Certeza 1. 


933 


534 


Apellido q'eqchi”, significa golpe. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Teni. 


Tepas 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (4). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel y k*iche”, son las fajas rojas de una cuarta de ancho, por 
ser la más ancha se le llama faja mamá, se utiliza para enrollar a los bebes 
recién nacidos y a las madres postparto, las usan las comadronas al momento 
de atender un parto y los hombres cuando hacen mucha fuerza; la forma 
correcta de escribirlo en los idiomas mayas es te*pas. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Te*pas. 


En el Fragmento del Título de los Yax escrito en 1562, es mencionado como 
apellido de Franco Tepaz, uno de los quince gobernantes k”iche” de los pueblos 
más grandes que asistieron como testigos del título de los territorios de los 
Yax de Totonicapán (p.132). 


Tepaz 


Aparece como apellido entre estudiantes k*iche” (5), kaqchikel (11), achi (2); 
maya (2), ladino (17), mestizo (6), ignorado (5). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel y k*iche”, son las fajas rojas de una cuarta de ancho, por 
ser la más ancha se le llama faja mamá, se utiliza para enrollar a los bebes 
recién nacidos y a las madres postparto, las usan las comadronas al momento 
de atender un parto y los hombres cuando hacen mucha fuerza; la forma 
correcta de escribirlo en los idiomas mayas es te”pas. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Te”pas. 


En el Fragmento del Título de los Yax escrito en 1562, es mencionado como 
apellido de Franco Tepaz, uno de los quince gobernantes k”iche” de los pueblos 
más grandes que asistieron como testigos del título de los territorios de los 
Yax de Totonicapán (p.132). 


Tepáz 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (6), ladino (3), ignorado 
(1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel y k*iche”, son las fajas rojas de una cuarta de ancho, por 
ser la más ancha se le llama faja mamá, se utiliza para enrollar a los bebes 
recién nacidos y a las madres postparto, las usan las comadronas al momento 
de atender un parto y los hombres cuando hacen mucha fuerza; la forma 
correcta de escribirlo en los idiomas mayas es te”pas. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Te”pas. 


En el Fragmento del Título de los Yax escrito en 1562, es mencionado como 
apellido de Franco Tepaz, uno de los quince gobernantes k”iche” de los pueblos 
más grandes que asistieron como testigos del título de los territorios de los 
Yax de Totonicapán (p.132). 


Tépaz 

Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 

Apellido kaqchikel y k*iche”, son las fajas rojas de una cuarta de ancho, por 
ser la más ancha se le llama faja mamá, se utiliza para enrollar a los bebes 
recién nacidos y a las madres postparto, las usan las comadronas al momento 
de atender un parto y los hombres cuando hacen mucha fuerza; la forma 
correcta de escribirlo en los idiomas mayas es te”pas. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Te*pas. 


En el Fragmento del Título de los Yax escrito en 1562, es mencionado como 
apellido de Franco Tepaz, uno de los quince gobernantes k”iche” de los pueblos 
más grandes que asistieron como testigos del título de los territorios de los 
Yax de Totonicapán (p.132). 


Tepe 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), ladino (11), mestizo (1), 
otro (1). Certeza 1. 


Apellido k'iche”, significa una de las energías creadoras que forman el 
universo en la cosmogonía maya o creción del mundo 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tepew. 


535 


S36 


Tepeu 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (20), ladino (1), mestizo 
(2), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, de origen náhuatl, significa persona conquistadora. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tepew. 


En el Popol Wuj Tepew es una de de las energías creadoras que forman el 
universo en la cosmogonía o creción del mundo. En el Memorial de Sololá 
es mencionado como un toponímico, Tepew Oloman son llanuras bastante 
altas (p.159). 


Tepeú 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (1), ignorado 
(2). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, de origen náhuatl, significa persona conquistadora. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tepew. 


En el Popol Wuj Tepew es una de de las energías creadoras que forman el 
universo en la cosmogonía o creción del mundo. En el Memorial de Sololá 
es mencionado como un toponímico, Tepew Oloman son llanuras bastante 
altas (p.159). 


Tepéu 

Aparece como apellido entre estudiantes otro (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, de origen náhuatl, significa persona conquistadora. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tepew. 


En el Popol Wuj Tepew es una de de las energías creadoras que forman el universo 
en la cosmogonía o creción del mundo. En el Memorial de Sololá es mencionado 
como un toponímico, Tepew Oloman son llanuras bastante altas (p.159). 


Tes 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2), mestizo (2). Certeza 1. 
Apellido tz'utujil, significa bledo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tees. 


Tesaguic 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel de la aldea Cruz de Santiago en Tecpán, significa alzar 
la mirada. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Titzawit. 


Tetzaguic 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), ladino (4), ignorado 
(2). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel de la aldea Cruz de Santiago en Tecpán, significa alzar 
la mirada. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Titzawit. 


Tetzagúic 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel de la aldea Cruz de Santiago en Tecpán, significa alzar 
la mirada. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Titzawit. 


Tevalan 


Aparece como apellido entre estudiantes k*iche” (2), ladino (4), mestizo (2), 
ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa madre jaguar. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Te*b*alam. 


En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona 
como un de las tres casas grandes Julajuj, Teb”alam Pop Q*a'mja (p.51). 


Tevalán 


Aparece como apellido entre estudiantes k*iche” (2), ladino (7), mestizo (2), 
ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa madre jaguar. 


93) 


538 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Te*b*alam. 


En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona 
como un de las tres casas grandes Julajuj, Teb”alam Pop Q*a'mja (p.51). 


Tevelan 

Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa madre jaguar. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Te*b*alam. 


En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona 
como un de las tres casas grandes Julajuj, Teb”alam Pop Q*a'mja (p.51). 


Tevelán 

Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa madre jaguar. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Te*b*alam. 


En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona 
como un de las tres casas grandes Julajuj, Teb”alam Pop Q*a'mja (p.51). 


Texaj 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (5), ladino (10), mestizo 
(3), otro (1), ignorado (2). Certeza 2. 


Apellido kaqchikel, es el día número 8 de los 20 días del mes maya, es prop- 
pocio para realizar operaciones y cortar energías negativas. 


La formaa correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tijax. 


Teyul 


Aparece como apellido entre estudiantes q'eqch1” (14), achi (1), ladino (8), 
mestizo (3), otro (1), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido q'eqchi”, significa comején. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas Te”yul. 


Tezaguic 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (3), mestizo 
(2), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel de la aldea Cruz de Santiago en Tecpán, significa alzar 
la mirada al cielo 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Titzawit. 


Tezagúic 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel de la aldea Cruz de Santiago en Tecpán, significa alzar 
la mirada al cielo 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Titzawit. 


Tezen 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (6), maya (1), ladino (9). 
Certeza 2. 


Apellido kaqchikel, significa protector de espalda hecho de hierbas para que 
no lastime la carga especialmente cuando se carga leña. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tasen. 


Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Thomás de Coto 
escrito en la década de 1650 (p. 90). 


Tezén 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (4), ladino 
(7), mestizo (1). Certeza 2. 


Apellido kaqchikel, significa protector de espalda hecho de hierbas para que 
no lastime la carga especialmente cuando se carga leña. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tasen. 


Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Thomás de Coto 
escrito en la década de 1650 (p. 90). 


539 


9l- 


Ti 

Aparece como apellido entre estudiantes poqomchi” (1), ladino (1), mestizo 
(1). Certeza 3. 

Apellido popmchi”, significa con seguridad. 


La forma correcta de escribirlo es Ti. 


Tian 

Aparece como apellido entre estudiantes kiche” (2), kaqchikel (1), maya (1), 
otro (1), ignorado (1). Certeza 2. 

Apellido k”iche” y kaqchikel, significa gato. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sian. 


Tián 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (3), kaqchikel (1). Certeza 2. 
Apellido k”iche” y kaqchikel, significa gato. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sian. 


Tic 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), maya (1), ladino (1). 
Certeza 1. 

Apellido kaqchikel, significa morder. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es T1'ik. 


Ticum 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (5). Certeza 3. 


Apellido k”iche” y kaqchikel, es la acción de un terapeuta de sembrar la salud, 
pero primero debe extrae la enfermedad a través de un elemento (mineral, 
alga, planta o animal). 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tik”un. 


Ticun 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (2), ignorado 
(1). Certeza 3. 


Apellido k”iche” y kaqchikel, es la acción de un terapeuta de sembrar la salud, 
pero primero debe extrae la enfermedad a través de un elemento (mineral, 
alga, planta o animal). 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tik"un. 


Ticún 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (2), ladino 
(5), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido k”iche” y kaqchikel, es la acción de un terapeuta de sembrar la salud, 
pero primero debe extrae la enfermedad a través de un elemento (mineral, 
alga, planta o animal). 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tik*un. 


Tiguila 

Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (9), maya (2), ladino (12), 
mestizo (6). Certeza 3. 

Apelllido k”iche”, es el nombre k"iche” de Chichicastenango. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chuwila” 


Tiguilá 

Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (3), ladino 
(6), mestizo (3), ignorado (1). Certeza 3. 

Apelllido k”iche”, es el nombre k*iche” de Chichicastenango. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chuwila” 
Tigúila 


Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1), mestizo (2), ignorado 
(2). Certeza 3. 


541 


542 


Apelllido k”iche”, es el nombre k”iche” de Chichicastenango. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chuwila” 


Tigúilá 

Aparece como apellido entre estudiantes kiche” (3), ladino (1), ignorado (1). 
Certeza 3. 

Apelllido k”iche”, es el nombre k*iche” de Chichicastenango. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chuwila” 


Tigúlá 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 
Apelllido k”iche”, es el nombre k'iche” de Chichicastenango. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chuwila” 


Tihuila 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (3), ladino (1). Certeza 3. 
Apelllido k”iche”, es el nombre k*iche” de Chichicastenango. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chuwila” 


Tij 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa carne. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es T1'1]. 


Tijax 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, tiene dos significados 1. instrumento para cortar. 2. es el 
octavo día del mes maya del calendario Cholq'ij de 260 días. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tijax. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como uno de los objetos sagrados 
entregados desde Tula a los kaqchikeles, como jun Tijax, conjuntamente con 
B'elejeb Toj los protegerían (p. 157). 


Tin 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (2), mestizo (1). 
Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa planta con pequeñas espinas, se usa para quitar 
cataratas en los ojos. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tin. 


Tiniguar 

Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (14), kaqchikel (1), ladino 
(1), ignorado (1). Certeza 3. 

Apellido k”iche” y kaqchikel, significa sueño corto. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tiniiwar. 


Tinuar 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (2). Certeza 3. 
Apellido k”iche” y kaqchikel, significa sueño corto. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tiniwar. 


Tipaz 
Como apellido entre estudiantes k'iche” (17), q'eqchi” (2); maya (3), ladino 
(23), mestizo (7), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido k'iche”, son las fajas rojas de una cuarta de ancho, por ser la más 
ancha se le llama faja mamá, se utiliza para enrollar a los bebes recién nacidos 
y a las madres postparto, las usan las comadronas al momento de atender un 
parto y los hombres cuando hacen mucha fuerza; la forma correcta de escri- 
birlo en los idiomas mayas es te*pas. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Te*pas. 


543 


En el Fragmento del Título de los Yax escrito en 1562, es mencionado como 
apellido de Franco Tepaz, uno de los quince gobernantes k”iche” de los pueblos 
más grandes que asistieron como testigos del título de los territorios de los 
Yax de Totonicapán (p.132). 


Tipáz 
Aparece como apellido entre estudiantes k*iche” (17), sakapulteko (1); ladino 
(10), mestizo (5), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, son las fajas rojas de una cuarta de ancho, por ser la más 
ancha se le llama faja mamá, se utiliza para enrollar a los bebes recién nacidos 
y a las madres postparto, las usan las comadronas al momento de atender un 
parto y los hombres cuando hacen mucha fuerza; la forma correcta de escri- 
birlo en los idiomas mayas es te*pas. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es te”pas. 


En el Fragmento del Título de los Yax escrito en 1562, es mencionado como 
apellido de Franco Tepaz, uno de los quince gobernantes k”iche” de los pueblos 
más grandes que asistieron como testigos del título de los territorios de los 
Yax de Totonicapán (p.132). 


Tiques 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel, significa llevar. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tik"ex. 


Tiquirám 
Aparece como apellido entre estudiantes maya (1). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel, significa desamarrar, desenredar. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Takira”. 
Tiriquiz 


Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (12), ladino (2), ignorado 
(3). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, es un pájaro de las lagunas de la costa sur, se alimentan de 
pescados, su sonido es kuis kuis. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tirikuis. 


Tisol 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 


Apellido k*iche”, significa coser prendas de vestir, es decir unir las piezas de 
tela que elaboran las artistas tejedoras. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es T'isol. 


En el Título de la Casa Ixkin Nejaib”, Señora del Territorio de Otz*oya” se 
mencionan Tz*isoles como gobernante de los pueblos Chi Lajuj Kej (p.75). 


Tista 


Aparece como apellidos entre estudiantes achi (17), ladino (28), mestizo (1), 
otro (1), ignorado (2). Certeza 3. 


Apellido achi, significa costura. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es T'ista. 


Tísta 
Aparece como apellidos entre estudiantes achi (2). Certeza 3. 
Apellido achi, significa costura. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es T'ista. 


Tistoj 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (12), mam (1), maya (1), 
ladino (12), mestizo (3), otro (2), ignorado (2). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, es una persona que por trabajo se ensucia la ropa. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tistoj. 


545 


Tiu 

Aparece como apellidos entre estudiantes k"iche” (27), kaqchikel (3), q'eqchi” 
(1), mam (1), maya (1), ladino (31), mestizo (6), otro (2), ignorado (1). Certeza 2. 
Apellido k”iche”, significa coyote. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Utiw. 


En el Popol Wuj, es uno de los cuatro mensajeros que llevaron el maíz a la 
abuela Ixmukane para hacer la humanidad de maíz (p.112). 


Tiú 

Aparece como apellidos entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (1), q'eqchi” 
(1), ladino (6), ignorado (2). Certeza 2. 

Apellido k”iche”, significa coyote. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Utiw. 


En el Popol Wuj, es uno de los cuatro mensajeros que llevaron el maíz a la 
abuela Ixmukane para hacer la humanidad de maíz (p.112). 


Tíu 

Aparece como apellidos entre estudiantes k”iche” (10), ladino (7). Certeza 2. 
Apellido k”iche”, significa coyote. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Utiw. 


En el Popol Wuj, es uno de los cuatro mensajeros que llevaron el maíz a la 
abuela Ixmukane para hacer la humanidad de maíz (p.112). 


Tiul 

Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (106), maya (3), ladino 
(44), mestizo (7), otro (1), ignorado (6). Certeza 3. 

Apellido q”eqchi”, significa lugar del atol. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tiul. 


PEL] 


En el libro “Los Mayas nunca se fueron hoy hablan Q*eqchi”” se registra el 
apellido Tiul como un linaje Ch*ol o Cholti?. También se interpreta como 
Lugar del Atol (p.155). 


Tiúl 

Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (2), ladino(1), otro (1), 
ignorado (5). Certeza 3. 

Apellido q'eqchi”, significa lugar del atol. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tiul. 


PEE) 


En el libro “Los Mayas nunca se fueron hoy hablan Q”eqchi”” se registra el 
apellido Tiul como un linaje Ch*ol o Cholti”. También se interpreta como 
Lugar del Atol (p.155). 


Tix 
Aparece como apellidos entre estudiantes k”iche” (3), achi (2), ladino (4). 


Certeza l. 


Apellido k'iche”, significa danta o tapir; es el nombre de la pirámide más 
grande del territorio maya desde los basamentos sobre la que fue construida, 
tiene 172 m de altura. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tix. 


En el Memorial de Sololá se menciona que la sangre de Tixli (danta) se utilizó 
para lavar y amasar el maíz (p.156). 


Tixal 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (4), kaqchikel (1), ladino 
(2), mestizo (3).Coto CCII. Certeza 1. 


Apellido k”iche”, es la energía de la danta. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tixal. 


En el Memorial de Sololá se menciona que la sangre de Tixli (danta) se utilizó 
para lavar y amasar el maíz (p.156). 


Tizol 


Aparece como apellidos entre estudiantes k”iche” (9), maya (2), ladino (30), 
mestizo (9), otro (3), ignorado (6). Certeza 1. 


547 


Apellido k”iche”, significa coser prendas de vestir, es decir unir las piezas de 
tela que elaboran las artistas tejedoras. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es T'isol. 


En el Título de la Casa Ixkin Nejaib”, Señora del Territorio de Otz"oya” se 
mencionan Tz'isoles como gobernante de los pueblos Chi Lajuj Kej (p.75). 


Tizól 
Aparece como apellidos entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa coser prendas de vestir, es decir unir las piezas de 
tela que elaboran las artistas tejedoras. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es T'isol. 


En el Título de la Casa Ixkin Nejaib”, Señora del Territorio de Otz"oya” se 
mencionan Tz'isoles como gobernante Dde los pueblos Chi Lajuj Kej (p.75). 


To 

Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (3). Certeza 1. 
Apelllido k”iche”, significa escuchar. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es To. 


Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche” en Berlín, probablemente 
colonial por el tipo de letras utilizadas para representar los sonidos mayas, 
fechado en la primera década de 1900 (p.298). 


Tó 

Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (5), ladino (3), ignorado (3). 
Certeza 1. 

Apelllido k”iche”, significa ayuda. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es To. 


Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche” en Berlín, probablemente 
colonial por el tipo de letras utilizadas para representar los sonidos mayas, 
fechado en la primera década de 1900 (p.298). 


Toc 


Aparece como apellido entre estudiantes tz"utujil (3), k"iche” (32), kaqchikel 
(G), q'eqchi” (20), poqomam (1), poqomchi” (6), garífuna (1), maya (13), 
ladino (94), mestizo (29), otro (3), ignorado (12). Certeza 2. 

Apellido del k*iche” mayor (k”iche”, kaqchikel, tz"utujil, qeqchi”, poqomchi”, 
poqomam,) significa piedra de fuego en q'eqchi”. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tok?”. 


Es mencionado en el Chilam B”alam Ixil como ajtok”, aj=oficio, tok”=piedra 
de fuego, es decir él que prende el fuego con la piedra de pedernal (p. 217). 


Tóc 

Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), kaqchikel (1), otro (1), 
ignorado (1). Certeza 1. 

Apellido del k”iche” mayor (k”iche”, kaqchikel, tz"utujil, qeqchi”, poqomch1”, 
poqomam) significa piedra de fuego en q'eqchi”. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tok”. 


Es mencionado en el Chilam B”alam Ixil como ajtok”, aj=oficio, tok*=piedra 
de fuego, es decir él que prende el fuego con la piedra de pedernal (p. 217). 


Tocal 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (2). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel, significa que tiene las cualidades del pedernal. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tok”al. 


Tocay 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (30), maya (7), ladino 
(25), mestizo (9), otro (4), ignorado (11). Certeza 3. 

Apelllido kaqchikel, significa colocar varias bolitas de masa esparcidas en 
el patio para darles de comer a las aves domesticas, para que todas las aves 
tengan acceso a la comida. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es T*okay. 


S49 


550 


Tock 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa acción picar algo duro como piedra o madera, 
viene de tzok”alawache” = pájaro carpintero, por el ruido similar que hacen 
cuando pican el árbol o la piedra. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzok”. 


Tococh 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (1), ignorado 
(1). Certeza 4. 


Apellido con significado maya en proceso de identificación. 


Se sugiere la siguiente forma para escribirlo en los idiomas mayas Tokoch. 


Tocon 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), ladino (1), mestizo 
(1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa persona con dificultad para oir. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tokon. 


Tocón 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (2). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa persona con dificultad para oir. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tokon. 


Tocora 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 4. 


Apellido con significado maya en proceso de identificación. Probablemente 
signifique andar muy lejos. 


Se sugiere la siguiente forma para escribirlo en los idiomas mayas Toqob'a. 


La palabra togob”a” (andar lejos) esta registrada en el Diccionario K”iche” en 
Berlín, probablemente colonial por el tipo de letras utilizadas para representar 
los sonidos mayas, fechado en la primera década de 1900 (p.297). 


Tocorá 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (2). Certeza 4. 


Apellido con significado maya en proceso de identificación. Probablemente 
signifique andar muy lejos. 


Se sugiere la siguiente forma para escribirlo en los idiomas mayas Togob”a. 


La palabra togob”a” (andar lejos) esta registrada en el Diccionario K”iche” en 
Berlín, probablemente colonial por el tipo de letras utilizadas para representar 
los sonidos mayas, fechado en la primera década de 1900 (p.297). 


Tog 
Aparece como apellidos entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 


Apellido de los idiomas pertenecientes al k'iche” mayor (k”iche”, achi, 
kaqchikel, tz'utujil, q'eqchi”). Significa agradecimiento, ofrenda, es el día 
19 de los 20 del calendario maya. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Toj. 


Aparece en varios documentos antiguos, En el Rabinal Achi, es el nombre del 
gobernante de Kajyub”, Job Toj de la ciudad de los rabinalaleb” escenario de 
la obra Rabinal Achi. En el Memorial de Sololá es mencionado como uno de 
los objetos sagrados entregados desde Tula a los kaqchikelab”, como B”elejeb” 
Toj, conjuntamente con Jun Tijax los protegerían (p. 157). 


Tohom 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (14), kaqchikel (5), maya 
(5), ladino (19), mestizo(5), otro (9), ignorado (4). Certeza 1. 


Apellido k”iche” y kaqchikel, significa tamalito con frijol molido adentro. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tohom. 


551 


53% 


Tohóm 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche” y kaqchikel, significa tamalito con frijol molido adentro. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tohom. 


Tohon 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4), ladino (5), otro (1), 
ignorado (2). Certeza 1. 


Apellido k”iche” y kaqchikel, significa tamalito con frijol molido adentro. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tohom. 


Tohón 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), ladino (2), otro (1), 
ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido k”iche” y kaqchikel, significa tamalito con frijol molido adentro. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tohom. 


Tój 

Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 1. 

Apellido de los idiomas pertenecientes al k'iche” mayor (k'iche”, achi, 
kagchikel, tz'utujil, q?eqchi”). Significa agradecimiento, ofrenda, es el día 
19 de los 20 del calendario maya. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es To). 


Aparece en varios documentos antiguos, En el Rabinal Achi, es el nombre del 
gobernante de Kajyub”, Job Toj de la ciudad de los rabinalaleb” escenario de 
la obra Rabinal Achi. En el Memorial de Sololá es mencionado como uno de 
los objetos sagrados entregados desde Tula a los kaqchikelab”, como B”elejeb” 
Toj, conjuntamente con Jun Tijax los protegerían (p. 157). 


Toj 

Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (32), kaqchikel (13), achi 
(23), tz'utujil (2), q'eqchi” (1), popti” (1), maya (4), ladino (98), mestizo (20), 
otro (16), ignorado (15). Certeza 1. 

Apellido k”iche” y kaqchikel, significa agradecimiento, ofrenda, es el día 19 
de los 20 del calendario maya. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es To). 

Aparece en varios documentos antiguos, En el Rabinal Achi, es el nombre del 
gobernante de Kajyub”, Job Toj de la ciudad de los rabinalaleb” escenario de 
la obra Rabinal Achi. En el Memorial de Sololá es mencionado como uno de 
los objetos sagrados entregados desde Tula a los kaqchikelab”, como B”elejeb” 
Toj, conjuntamente con Jun Tijax los protegerían (p. 157). 


Tojil 

Aparece como apellido entre estudiantes sipakapense (1), ladino (14), mestizo 
(1), ignorado (2). Certeza 1. 

Apellido k”iche”, es una de las energías protectoras del pueblo k”iche”. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tojil. 


Es mencionado en el Popol Wuj escrito entre 1550-1560, Tojil es una de las 
energías protectoctoras del pueblo k”iche” (p. 124). En el Título de los Yax 
escrito en 1562 Tojil será nuestro protector (p.76). 


Tojin 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (11), uspanteko (1), q”eqchi 
(1), ladino (15), mestizo (8), ignorado (1). Certeza 1. 

Apellido k”iche”, significa lo ofrendado en una ceremonia maya. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tojin. 


En el Memorial de Sololá como nombre del tercer hijo de nueve de los gober- 
nantes Sib*aqijay y su esposa Ximox, llamdao Chopen Tojín (p.177). 


553 


554 


Tojín 

Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (7), ladino (5), mestizo (3). 
Certeza 1. 

Apellido k”iche”, significa lo ofrendado en una ceremonia maya. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tojin. 


En el Memorial de Sololá como nombre del tercer hijo de nueve de los gober- 
nantes Sib*aqijay y su esposa Ximox, llamdao Chopen Tojín (p.177). 


Tol 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (42), kaqchikel (24), mam 
(2), maya (8), ladino (21), mestizo (12), otro (2), ignorado (12). Certeza 1. 


Apellido k”iche” y kaqchikel, significa utensilio de cocina hecho de jicará que 
sirve para mantener las tortillas calientes. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tool. 


Tól 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 1. 


Apellido k”iche” y kaqchikel, significa utensilio de cocina hecho de jicará que 
sirve para mantener las tortillas calientes. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tool. 


Tolcha 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche*(2), mestizo (1). Certeza 3. 
Apelllido k”iche”, significa bloque de obsidiana lisa. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tolchay. 


Tolchá 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (3), mestizo (1). 
Certeza 3. 


Apelllido k”iche”, significa bloque de obsidiana lisa. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tolchay. 


Tolóm 
Aparece como apellido entre estudiantes achi (2). Certeza 2. 
Apellido achi, significa tierra deforestada. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es To"loom. 


Tolon 
Aparece como apellido entre estudiantes achi (2), ladino (1). Certeza 2. 
Apellido achi, significa tierra deforestada. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es To"loom. 


Tomin 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ignorado (1). Certeza 1. 


Apelllido kaqchikel de origen totonaco, significa trueque y en la epóca 
colonial se transformo en concepto de moneda. 


La forma correcta de escribirlo es Tumin. 


Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Thomás de Coto 
escrito en la década de 1650 (p. 466). 


Tomín 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1). Certeza 1. 


Apelllido kaqchikel de origen totonaco, significa trueque y en la epóca 
colonial se transformo en concepto de moneda. 


La forma correcta de escribirlo es Tumin. 


Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Thomás de Coto 
escrito en la década de 1650 (p. 466). 


Tonoc 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (5), maya (1), ladino (1). 
Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa ayudar. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es To”onik. 


555 


556 


Tool 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, es un utensilio de cocina hecho de jicará que sirve para 
mantener las tortillas calientes. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tol. 


Toóon 
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche” y kaqchikel, significa tamalito con frijol molido adentro. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tohom. 


Top 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (6), maya (1), ladino (5), 
mestizo (7), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa cangrejo 
La forma correcta de escrbirlo en los idiomas mayas es Tap”. 


En el Popol Wuj es mencionado cuando Junajpu e Ixb*alamkej hacen un 
cangrejo falso como trampa para vencer a Kabragan (p. 33-34). 


Tos 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 3. 

Apellido k'iche” mayor, (k"iche”, kaqchikel y tz'utujil), persona que tiene 
un modo particular de hablar pronunciando la s, z y c de la misma forma, es 
decir habla ceseando. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tos. 


Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche”, Kaqchikel y Tz'utujil de 
Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.545). 


Tot 


Aparece como apellidos q*eqchi? (32), ach (1), itza (1), maya (3), ignorado 
(5). Certeza 1. 


Apellido q'eqchi”, significa caracol. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tot”. 


Tott 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 1. 
Apellido q'eqchi”, significa caracol. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tot”. 


Toxcon 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4), maya (1), ladino (1), 
mestizo (1), otro (8), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, persona con dificultades para escuchar. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Toxkon. 


En el Memorial de Sololá menciona como Toxk”om No”j nombre de unos de 
los acompañantes del guerrero Ka”? Junajpu” (p.180). 


Toyom 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (7), maya (2), ladino (5), 
mestizo (3), ignorado (1). Certeza 2. 


Apelllido k”iche”, significa redondo y grande. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es T”oyom. 


Tubac 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (48), poqomam (4), maya 
(11), ladino (51), mestizo (13), otro (26), ignorado (7). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, es una especie de hormiga. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tub*aq. 


La palabra Tub” (hormiga) esta registrada en el Diccionario Kaqchikel de 
Thomás de Coto escrito en la década de 1650 (p. CCV). 


93) 


558 


Tubác 

Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel, es una especie de hormiga. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tub”aq. 


La palabra Tub” (hormiga) esta registrada en el Diccionario Kaqchikel de 
Thomás de Coto escrito en la década de 1650 (p. CCV). 


Tubin 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), ladino (1). Certeza 1. 
Apelllido kaqchikel, es un tipo de frijol. 

La forma correcta de escribirlo es Tub'in. 


Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Thomás de Coto 
escrito en la década de 1650 (p. CCV). 


Tubín 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ignorado (1). Certeza 1. 
Apelllido kaqchikel, es un tipo de frijol. 

La forma correcta de escribirlo es Tub'in. 


Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Thomás de Coto 
escrito en la década de 1650 (p. CCV). 


Tuc 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (5), kaqchikel (5), q”eqchi” 
(1), maya (1), ladino (10), mestizo (3), ignorado (5). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa cenzontle. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tuk. 
Túc 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa cenzontle. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tuk”. 


Tuch 


Aparece como apellido entre estudiantes tz'utujil (8), k"iche” (11), kaqchikel 
(5), maya (4), ladino (20), mestizo (5), otro (2), ignorado (2). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, es una variedad de armadillo. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tu*ch. 


En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona 
como la casa Maqb'il Tuch donde se reunían los Rajpop Achij (p. 49). 


Tuctuc 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (7), maya (2), ladino (10), 
mestizo (2), ignorado (6). Certeza 3. 


Apellido de kaqchikel, significa pájaro carpintero, es un apellido 
onomatopéyico, por el sonido que hace el pájaro carpintero en el tronco. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tuktuk. 


En el Fragmento del Título de los Yax escrito en 1562, es mencionado como 
un lindero del territorio de los Yax, Chituktuk colocaron piedras amontonadas 
para señalar el lugar y se llamo Tzam Juyub” (p.131). 


Tuctúc 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2). Certeza 3. 


Apellido de kaqchikel, significa pájaro carpintero, es un apellido 
onomatopéyico, por el sonido que hace el pájaro carpintero en el tronco. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tuktuk. 


En el Fragmento del Título de los Yax escrito en 1562, es mencionado como 
un lindero del territorio de los Yax, Chituktuk colocaron piedras amontonadas 
para señalar el lugar y se llamo Tzam Juyub” (p.131). 


Tucubal 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (21), ladino (20), mestizo 
(4), otro (2), ignorado (4). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa instrumento para mezclar, revolver. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tukub'ál. 


559 


560 


DUES 


Tuíz 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel, significa costura. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es T's, 


Tuj 

Aparece como apellidos entre estudiantes k”iche” (2), kaqchikel (1), ladino 
(1). Certeza 3. 

Apellido k”iche” y kaqchikel, significa baño de vapor, sauna o temascal. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tuj. 


En el documento Historia de Don Juan de Torres de 1812, indica que el 
apellido Tuj era uno de los 9 que formaban la casa grande de Kaleyol (p.51). 
En el Memorial de Sololá es mencionado como Tujalajay, palabra compuesta 
Tujal=lugar del temascal, a=vocal epententica para unir dos palabras, 
Jay=casa. Casa de los temascales; es una de las siete tribus fundadoras de 
los kaqchikelab” que vinieron de Tulán (p.157) 


Tuja 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1),mestizo (1). Certeza 3. 


Apellido k'iche”, significa lugar del temascal, nombre de Sacapulas; la forma 
correcta de de escribirlo en los idiomas mayas es tujal; 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tujal. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como Tujalajay, palabra compuesta 
Tujal=lugar del temascal, a=vocal epententica para unir dos palabras, 
Jay=casa. Casa de los temascales; es una de las siete tribus fundadoras de 
los kaqchikelab” que vinieron de Tulán (p.157). 


Tujá 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 


Apellido k'iche”, significa lugar del temascal, nombre de Sacapulas; la forma 
correcta de de escribirlo en los idiomas mayas es tujal; 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tujal. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como Tujalajay, palabra compuesta 
Tujal=lugar del temascal, a=vocal epententica para unir dos palabras, 
Jay=casa. Casa de los temascales; es una de las siete tribus fundadoras de 
los kaqchikelab” que vinieron de Tulán (p.157). 


Tujal 
Aparece como apellido entre estudiante kaqchikel (7), maya (1), ladino (1), 561 
mestizo (1), ignorado (1). Certeza 3. 

Apellido kaqchikel, significa lugar del temascal, nombre de Sacapulas. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tujal. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como Tujalajay, palabra compuesta 
Tujal=lugar del temascal, a=vocal epententica para unir dos palabras, 
Jay=casa. Casa de los temascales; es una de las siete tribus fundadoras de 
los kaqchikelab” que vinieron de Tulán (p.157). 


Tul 


Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (2), poomchi”, maya (1), 
ladino (54), mestizo (13), otro (4). Certeza 2. 


Apellido q'eqchi”, significa banano. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tul. 


En 1565 se escribió el título de Alotenango, municipio kaqchikel de 
Sacatepéquez, se menciona como apellido de uno de los regidores de Alote- 
nango (p.6) 


Túl 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es tul. Certeza 2. 
Apellido q'eqchi”, significa banano. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tul. 


En 1565 se escribió el título de Alotenango, municipio kaqchikel de 
Sacatepéquez, se menciona como apellido de uno de los regidores de Alote- 
nango (p.6) 


S62 


Tulul 

Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa zapote. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tulul. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como toponímico, fue un lugar a 
donde guío su fuerza espiritual a los kaqchikeles y fueron hacia B”elej Tulul, 
allá en Patulul (p.166). 


Tuluxán 
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (2). Certeza 3. 


Apelllido k”iche”, significa pared de color zapote o pared como la textura de 
la cáscara del zapote. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tululxan. 


Tuluxán 
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (2). Certeza 3. 
Apelllido k”iche”, significa descansa, 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tuluxan. 


Tum 


Aparece como apellido dentro de estudiantes k'iche” (23), kaqchikel (7), achi 
(7), sakapulteko (1), maya (5), ladino (33), mestizo (7), otro (2), ignorado 
(5). Certeza 2. 


Apellido de los idiomas de la rama k'¡che” mayor (kaqchikel, q'eqchi”, achi, 
poqomchi”) significa tambor o marimba. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es es Tum. 

Túm 

aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (6), maya (1), ignorado (2). 
Certeza 2. 


Apellido de los idiomas de la rama k”iche? mayor (kaqchikel, qeqchi”, achi, 
poqomchi”) significa tambor o marimba. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es es Tum. 


Tumacaj 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1); ladino (5). Certeza 3. 


Apelllido k”iche”, es una forma poética para referirse a los truenos, como 
música del cielo, viene de tum=tambor, a=vocal epentética de unión y kaj=cielo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tumkaj. 


El Título de Totonicapán escrito en la década de 1550, menciona a Tumakaj 
y a Ta”om como jefes guerreros de los Ilokab”, una de las parcialidades que 
conformaban la confederación k”iche” (p. 194). 


Tumax 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (40), kaqchikel (2), maya 
(9), ladino (30), mestizo (14), otro (6), ignorado (5). Certeza 3. 


Apelllido k'¡che”, significa parte del sistema digestivo de los animales grandes 
con lo que se hace comida nutritiva. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tumax. 


Tumáx 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3), ignorado (2). Certeza 3. 


Apelllido k'¡che”, significa parte del sistema digestivo de los animales grandes 
con lo que se hace comida nutritiva. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tumax. 


Tumin 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), maya (1), mestizo (2). 
Certeza l. 


Apelllido k”iche” es una especie de tamalito con carne (chuchito) de color 
anaranjado. 


La forma correcta de escribirlo es Tumin. 


563 


564 


Tumín 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1), ignorado (1). Certeza 1. 


Apelllido k”iche” es una especie de tamalito con carne (chuchito) de color 
anaranjado. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tumin. 


Tun 


Aparece como apellido de estudiantes kaqchikel (23), q”eqchi” (18), achi (1), 
pogomch” (3), maya (4), ladino (48), mestizo (3), ignorado (10). Certeza 2. 


Apellido de los idiomas de la rama k'¡che” mayor (kaqchikel, q'eqchi”, achi, 
poqomchi”) significa instrumento musical maya de viento elaborado de 
madera, como una trompeta. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es es Tun. 


En el documento Historia de los Xpantzay de Tecpán Guatemala se menciona 
como un lugar donde tocaron el instrumento musical (p.123). 


Tún 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es es tuun. Certeza 2. 


Apellido de los idiomas de la rama k'¡che” mayor (kaqchikel, q”eqchi”, achi, 
poqgomchi”) significa instrumento musical maya de viento elaborado de 
madera, como una trompeta. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es es Tun. 


En el documento Historia de los Xpantzay de Tecpán Guatemala se menciona 
como un lugar donde tocaron el instrumento musical (p.123). 


Tunay 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (3, ladino (13), 
mestizo (3), otro (2), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel y k*iche”, significa sauco. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tunay. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como la planta con que se simula 
al guerrero Tolk”om que fue vencido por Q”aq'awitz (p.166). 


Tunche 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (14), mam (1), maya (1), 
ladino (30), mestizo (8), otro (10), ignorado (3). Certeza 2. 


Apellido kaqchikel, significa madera para fabricar trompeta. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tunche”. 


Tupil 
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (2). Certeza 1. 
Apellido q'eqchi”, significa sin punta, sin cola. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tupil. 


Tupul 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (15), ignorado 
(1). Diccionario Estandar Bilingiie Kaqchikel Español pag 467. Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa abultado. Algo que se encuentra abultado de 
alguna superficie. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tupul. 


Tuquer 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (16), maya (1), ladino 
(25), mestizo (5), otro (2), ignorado (3). Certeza 2. 


Apellido kaqchikel, significa tecolote. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tukur. 


Turnil 


Aparece como apellido entre estudiantes k*iche” (1) maya (1), ladino (12), 
mestizo (9), otro (4), ignorado (1). Certeza 2. 


Apelllido k”iche”, significa tierno. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Turnil. 


565 


566 


Turquer 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa tecolote. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tukur. 


Turuy 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (11), maya (3), ladino 
(13), mestizo (2), otro (5). Certeza 3. 


Apelllido kaqchikel, significa mojado por la lluvia. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Turuy. 


La palabra tur (mojarse por la lluvia) esta registrada en el Diccionario K”iche”, 
Kaqchikel y Tz*utujil de Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.551). 


Tut 


Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (47), poqomchi” (1), maya 
(2), ladino (32), mestizo (5), ignorado (2). Certeza 1. 

Apellido q”eqchi”, significa codorniz. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tut. 


PEE] 


En el libro “Los Mayas nunca se fueron hoy hablan Q*eqchi”” se registra el 
apellido Tut. El linaje Tut era parte de la confederación Itza”, su gobernante 
B'atab” Tut administraba el puerto Nixtun Ch'ich' en el extremo ooccidental 
del Lago Petén Itza” (p.148). 


Tuvac 
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (2). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa personas con mucha energía, si la saben manejar 
pueden convertirse en animales por la noche. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tub”ak. 


Tux 


Aparece como apellido entre estudiantes qeqchi” (12), maya (1), ladino (10), 
mestizo (4), ignorado (2). Certeza 1. 


Apellido q'eqchi”, significa retoño. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tux. 


Tuy 


Aparece como apellido entre estudiantes tz"utujil (2), k'iche” (8), kaqchikel 
(27), maya (4), ladino (20), mestizo (8). Certeza 1. 


Apellido k”iche” mayor (k'iche”, kaqchikel, tz"utujil), significa olla. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tuy. 


Tuyuec 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (23), maya (5), ladino (5), 
mestizo (2), otro (4). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa cuentas de plata hueca para hacer collares. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tuyug?. 


Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Thomás de Coto 
escrito en la década de 1650 (p. CCVI). 


Tuyúc 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (5), ladino (1). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa cuentas de plata hueca para hacer collares. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tuyug?. 


Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Thomás de Coto 
escrito en la década de 1650 (p. CCVI). 


Tzac 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa muro. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'aq. 


567 


S68 


En el Título de la Casa Ixkin Nejaib”, Señora del Territorio de Otz*oya” se 
mencionan como parte del puesto o cargo Ahpalotz” Utz”aqb'alja” (p. 88). 


Tzaj 


Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (10), kaqchikel (18), maya 
(3), ladino (5), mestizo (2), ignorado (3). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel de Tecpán y Comalapa, es una variedad de árbol su madera 
es dura y resistente al agua, se usa frecuentemente para horcones. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tza”]. 


Tzáj 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel de Tecpán y Comalapa, es una variedad de árbol su madera 
es dura y resistente al agua, se usa frecuentemente para horcones. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tza”]. 


Tzaján 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1) . Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa pegar con goma. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'ajan. 


Tzalam 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (8), q?eqchi” (10), ladino (5), 
mestizo (1), otro (2), ignorado (2). Certeza 1. 


Apellido de los idiomas del k”iche” mayor (k”iche”, q?eqchi”), significa tabla. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz*alam. 


En 1704 se escribió el Manuscrito de Cob'alchaj se menciona como parte del 
nombre de uno de los pueblos Xetz*alam, xe=abajo, tz'alam=tabla (p.27). 


Tzalám 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), q?eqchi” (4), ladino (2). 
Certeza 1. 


Apellido de los idiomas del k*iche” mayor (k*iche”, q”eqchi”), significa tabla. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz”alam. 


En 1704 se escribió el Manuscrito de Cob”alchaj se menciona como parte del 
nombre de uno de los pueblos Xetz'alam, xe=abajo, tz”alam=tabla (p.27). 


Tzalán 

Aparece como apellido entre estudiantes mopan (1), ladino (1). Certeza 1. 
Apellido de los idiomas del k*iche” mayor (k"iche”, q”eqchi”), significa tabla. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz”alam. 


En 1704 se escribió el Manuscrito de Cob”alchaj se menciona como parte del 
nombre de uno de los pueblos Xetz”alam, xe=abajo, tz'alam=tabla, es uno de 
los pueblos que migraron (p.27). 


Tzamol 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), tz'utujil (1), ladino 
(3), ignorado (2). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa pegado. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz”amo). 
y ) 


Tzampop 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (3), ladino (3). Certeza 1. 
Apelllido k”iche”, significa la punta del petate. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzampop. 


Tzapin 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (5), ladino (9). Certeza 1. 
Apelllido k”iche” y kaqchikel, significa cerrado. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz”apin. 


569 


S70 


Tzapín 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ignorado (1). Certeza 1. 
Apelllido k”iche” y kaqchikel, significa cerrado. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz*apin. 


Tzapinel 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2). Certeza 1. 
Apelllido k”iche” y kaqchikel, significa persona encargada de cerrar. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'apinel. 


Tzaput 

Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), kaqchikel (2). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa pronosticar. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzaput. 


La palabra tzapuj (pronosticar) esta registrada en el Diccionario K”iche”, 
Kagqchikel y Tz"utujil de Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.559). 


Tzaquitzal 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), maya (2), ladino (4), 
mestizo (1), ignorado (2). Certeza 3. 


Apelllido k”iche”, significa persona que viaja para visitar un lugar sagrado 
para agradecer, sanar, llenarse se de energía. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzagitzal. 


Tzarax 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (14), uspanteko (1), ladino 
(6), mestizo (5), otro (2), ignorado (1). Certeza 3. 


Apelllido k”iche”, significa verdoso. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzarax. 


Tzay 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (16), achi (1), 
maya (3) ladino (8), mestizo (1), otro (6), ignorado (2). Certeza 1. 


Apelllido kaqchikel, significa bastante o mucho. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzay. 


Tzej 


Aparece como apellido entre estudiantes maya (1), ladino (3), mestizo (1). 
Certeza 3. 


Apelllido kaqchikel, significa estar alerta . 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzel . 


Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche”, Kaqchikel y Tz'utujil de 
Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.561). 


Tzep 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (16), kaqchikel (1), tz"utujil 
(1), maya GB), ladino (7), ignorado (6). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, es una sustancia espesa y pegajosa como la trementina. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Itz'eb”. 


Tzép 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, es una sustancia espesa y pegajosa como la trementina. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Itz'eb”. 


Tzerech 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ignorado (1). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel, de Tecpán, es el sonido de rasgar algo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzerech. 


51 


S72 


Tzi 


Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (13), ladino (6), ignorado 
(3). Certeza 1. 


Apellido de la rama k”iche” mayor (k'iche”, kaqchikel, q'eqchi”), significa 
perro, es el día 20 de los 20 días del calendario maya. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'1?. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como un gobernante Oxlajuj Tz'1? 
hijo de Wuq'u B'atz? (p. 177). 


TzÍ 
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (6), ladino (2). Certeza 1. 


Apellido de la rama k"iche” mayor (k'iche”, kaqchikel, q'eqchi”), significa 
perro, es el día 20 de los 20 días del calendario maya. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'1?. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como un gobernante Oxlajuj Tz'1? 
hijo de Wuq'u B'atz? (p. 177). 


Tziac 
Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (1), ladino (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa ropa. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz*yaq. 


Tzian 


Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (14), kaqchikel (4), ladino 
(3), mestizo (1), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa puré de granos (frijol o habas). 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'1an. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como uno de los nueve jefes mili- 
tares que decidían la guerra (p.179). 


Tzián 

Aparece como apellido entre estudiantes maya (1), ladino (2), mestizo (2), 
ignorado (5). Certeza 3. 

Apellido k”iche”, significa puré de granos (frijol o habas). 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'1an. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como uno de los nueve jefes mili- 
tares que decidían la guerra (p.179). 


Tzib 

Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (15), ladino (4), ignorado 
(1). Certeza 1. 

Apellido q'eqchi”, significa escritura. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'ib”. 


Tziboy 


Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (5), ladino (14), ignorado 
(5). Certeza 3. 


Apellido del k”iche” mayor (k”iche”, kaqchikel, q”eqchi”) significa la unión 
de la energía de los nawales Tz”i y Aj, simbolizado por los animales que los 
representan el perro y el armadillo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz”11b*oy. 


Tzic 

Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (30), kaqchikel (3), maya (9) 
ladino (23), mestizo (11), otro (8), ignorado (5). Certeza 1. 

Apellido kaqchikel, significa codo o esquina. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'ik. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como toponímico Pan tz'ik (p.172). 


Tzíc 


Aparece como apellido entre estudiantes mestizos (1). Certeza 1. 


573 


574 


Apellido kaqchikel, significa codo o esquina. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'1k. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como toponímico Pan tz'ik (p.172). 


Tzicap 


Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (4), mestizo (1), otro (2), 
ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa árbol de sauce. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'ikab”. 


En el título de Cristóbal Ramirez escrito en 1568, es mencionado uno de los 
15 gobernantes de Totonicapán antes de la llegada de los españoles Ruk' 
Tz'ikab” Nima Yax (p. 196). 


Tzilin 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2), ignorado (9). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel, significa sonido del silencio. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzilin. 


Tzin 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (10), ignorado (2). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa yuca. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es TzZ'in. 


Tzín 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (4). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa yuca. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'in. 


Tzina 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), tz"utujil (5), ladino (5). 
Certeza 2. 


Apellido k”iche”, significa guacal. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzimah. 


Tziná 

Aparece como apellido entre estudiantes tz"utujil (4), maya (1) ladino (3), 
mestizo (1), ignorado (3). Certeza 2. 

Apellido k”iche”, significa guacal. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzimah. 


Tziquin 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2), ignorado (4). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, tiene dos significados 1. pájaro. 2. es el día quinto del calen- 
dario maya Choq?ij de 260 días significa la visión y la fortuna. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'ikin. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como uno de los dos animales que 
vivían en las montañas antes de la creación de la humanidad, en compañía 
de los conejos (p.155). 


Tziquín 
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, tiene dos significados 1. pájaro. 2. es el día quinto del calen- 
dario maya Choq?ij de 260 días significa la visión y la fortuna. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'ikin. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como uno de los dos animales que 
vivían en las montañas antes de la creación de la humanidad, en compañía 
de los conejos (p.155). 


Tzir 
Aparece como apellido entre estudiantes q”eqchi” (4), ladino (3). Certeza 1. 
Apellido q'eqchi”, significa encender fuego. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzir. 


9/5 


576 


Tzirin 

Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (4), kaqchikel (10); maya 
(1), ladino (4), mestizo (1), otro (2), ignorado (1). Certeza 3. 

Apelllido kaqchikel, significa silencioso y veloz. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'irin. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como un guerrero Tz'itin Iyu” (p. 181). 


Tzirín 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2). Certeza 3. 
Apelllido kaqchikel, significa silencioso y veloz. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es TZ'irin. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como un guerrero Tz'itin lyu” (p. 
181). 


Tzita 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), kaqchikel (1). Certeza 2. 
Apellido k”iche”, significa frijoles rojos del árbol de tz'ite” o palo de pito. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'ite”. 


Tzivoy 


Aparece como apellido entre estudiantes q?eqchi” (6), ladino (9), mestizo 
(2). Certeza 3. 

Apellido del k”iche” mayor (k'iche”, kaqchikel, q'eqchi”) significa la unión 
de la energía de los nawales Tz'1” y Aj, simbolizado por los animales que los 
representan el perro y el armadillo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'1'boy. 


Tzoc 

Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (90), kaqchikel (4), tz'utujil 
(1), achi (1), mam (1), maya (12), ladino (75), mestizo (27), otro (14), ignorado 
(13). Certeza 2. 


Apellido k'iche”, significa acción picar algo duro como piedra o madera, 
viene de tzok”alawache” = pájaro carpintero, por el ruido similar que hacen 
cuando pican el árbol o la piedra. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzok”. 


Tzóc 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), maya (2). Certeza 2. 


Apellido k'iche”, significa acción picar algo duro como piedra o madera, 
viene de tzok”alawache” = pájaro carpintero, por el ruido similar que hacen 
cuando pican el árbol o la piedra. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzok”. 


Tzorin 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (5), kaqchikel (1), maya (3), 
ladino (8), mestizo (6), ignorado (2). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel y k*iche”, significa persona de ojos claros. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzorin. 


Tzorín 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (3), kaqchikel (9), maya (1), 
mestizo (2), otro (2). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel y k*iche”, significa persona de ojos claros. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzorin. 


Tzoy 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (15), kaqchikel (5), ladino 
(16), mestizo (4), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido k”iche” y kaqchikel, significa liviano. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz*oy. 


51 


578 


Tzu 
Aparece como apellido entre estudiantes mestizos (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa tecomate en k*iche”. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzuu. 


Tzub 


Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi? (5), maya (1), ladino (13), 
ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido q'eqchi”, significa beso. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'ub”. 


Tzuban 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2), mestizo (2). Certeza 2. 
Apellido k”iche”, significa besad. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'ub'an. 


Tzubán 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (4), ladino (1), mestizo (1), 
ignorado (3). Certeza 2. 


Apellido k”iche”, significa besado. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'ub'an. 


Tzul 


Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (90), kaqchikel (5), q'eqchi” 
(25), mam (1), maya (42), ladino (92), mestizo (29), otro (20), ignorado (8). 
Certeza 1. 

Apellido de la rama k”iche” mayor (k"iche”, kaqchikel, q'eqchi”), significa 
Cerro. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzuul. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como un guerrero k*iche” Yaxo*n 
Tzul (p. 181). 


Tzúl 

Aparece como apellido entre estudiantes mestizos (2). Certeza 1. 

Apellido de la rama k"iche? mayor (k”iche”, kaqchikel, q?eqchi”), significa 
cerro. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzuul. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como un guerrero k*iche” Yaxo*n 
Tzul (p. 181). 


Tzum 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (4), maya (1), ladino (6), 
mestizo (2). Certeza 1. 


Apellido de los idiomas del k”iche? mayor (k”iche”, kaqchikel y q'eqchi”), 
significa cuero. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'um. 


Tzun 


Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (5), kaqchikel (1), q'eqchi” 
(2), maya (4), ladino (18), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido de los idiomas del k”iche? mayor (k”iche”, kaqchikel y q'eqchi”), 
significa cuero. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz"um. 


Tzún 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (6), q”eqchi” (1), maya GB), 
ladino (8), otro (2), ignorado (22). Certeza 1. 


Apellido de los idiomas del k”iche? mayor (k”iche”, kaqchikel y q'eqchi”), 
significa cuero. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'um. 


579 


S80 


Ol 


Tzunum 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (5), maya (1), ladino (4), 
mestizo (1), otro (2), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa colibrí. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'unun. 


En el Título de Huitzitzil Tz”unun escrito en el año 1567, menciona al Ajpop 
Hutzitzil Tz"unun como el guerrero de más alta jerarquía, que logró la expan- 
sión de los k”iche” en el Valle de Xelajuj No”j (Quetzaltenango) (p. 21). En la 
danza de San Cristob*al Totonicapan Huitzitzil Tz"unun es un jefe guerrero que 
acompaña a Tek”un Umam en la defensa del territotio k”iche” de los españoles. 
En el Memorial de Sololá es mencionado dos veces como toponímico, son 
dos lugares por donde pasan en la migración de los kaqchikelab” Chi Tz"unun 
Choy y la montaña Xe Tz*unun Juyu (p.161). 


Tzunúm 

Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), mestizo (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa colibrí. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'unun. 


En el Título de Huitzitzil Tz”unun escrito en el año 1567, menciona al Ajpop 
Hutzitzil Tz"unun como el guerrero de más alta jerarquía, que logró la expan- 
sión de los k*iche” en el Valle de Xelajuj No?j (Quetzaltenango) (p. 21). En la 
danza de San Cristob*al Totonicapan Huitzitzil Tz"unun es un jefe guerrero que 
acompaña a Tek”un Umam en la defensa del territotio k”iche” de los españoles. 
En el Memorial de Sololá es mencionado dos veces como toponímico, son 
dos lugares por donde pasan en la migración de los kaqchikelab” Chi Tz"unun 
Choy y la montaña Xe Tz*unun Juyu (p.161). 


Tzunun 


Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (44), kaqchikel (1), q'eqchi” 
(1), maya (8), ladino (18), mestizo (13), otro (8), ignorado (2). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa colibrí. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'unun. 


En el Título de Huitzitzil Tz"unun escrito en el año 1567, menciona al Ajpop 
Hutzitzil Tz"unun como el guerrero de más alta jerarquía, que logró la expan- 
sión de los k'iche” en el Valle de Xelajuj No?” (Quetzaltenango) (p. 21). En la 
danza de San Cristob*al Totonicapan Huitzitzil Tz"unun es un jefe guerrero que 
acompaña a Tek”un Umam en la defensa del territotio k'iche” de los españoles. 
En el Memorial de Sololá es mencionado dos veces como toponímico, son 
dos lugares por donde pasan en la migración de los kaqchikelab” Chi Tz"unun 
Choy y la montaña Xe Tz*”unun Juyu (p.161). 


Tzunún 

Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (46), kaqchiel (1), tz'utujil 
(1), maya (9), ladino (9), mestizo (7), otro (4), ignorado (4). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa colibrí. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz"unun. 


En el Título de Huitzitzil Tz"unun escrito en el año 1567, menciona al Ajpop 
Hutzitzil Tz"unun como el guerrero de más alta jerarquía, que logró la expan- 
sión de los k'iche” en el Valle de Xelajuj No”j (Quetzaltenango) (p. 21). En la 
danza de San Cristob*al Totonicapan Huitzitzil Tz"unun es un jefe guerrero que 
acompaña a Tek”un Umam en la defensa del territotio k'iche” de los españoles. 
En el Memorial de Sololá es mencionado dos veces como toponímico, son 
dos lugares por donde pasan en la migración de los kaqchikelab” Chi Tz"unun 
Choy y la montaña Xe Tz*”unun Juyu (p.161). 


Tzunux 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (20), kaqchikel (1), saka- 
pulteko (1), maya (1), ladino (17), mestizo (3), ignorado (2). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa ruido al comer algo duro. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzunux. 

En el documento Historia K”iche” de Don Juan de Torres de 1812 se menciona 
Q”alel Tzunux Kakoj como miembro de la onceava rama y parcialidad de los 
Ajtz'olojche”, con ese nombre se conoce Santa María Chiquimula, Totoni- 
capán (p.61). 


S8l 


S82 


Tzunúx 

Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa ruido al comer algo duro. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzunux. 


En el documento Historia K”iche” de Don Juan de Torres de 1812 se menciona 
Q”alel Tzunux Kakoj como miembro de la onceava rama y parcialidad de los 
Ajtz"olojche”, con ese nombre se conoce Santa María Chiquimula, Totoni- 
capán (p.61) 


Tzurec 
Aparece como apellido entre los estudiantes kaqchikel (1). Certeza 2. 
Apellido kaqchikel, es una planta que sirve para fertilizar terrenos. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'ureq. 


Tzuy 


Aparece como apellido entre estudiantes q”eqch1” (2), ladino (2), ignorado 
(2). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa tecomate. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzuy. 


En el Memorial de Sololá es mencionado toponímico, Saqtzuy palabra 
compuesta saq=blanco y tzuy=tecomate, donde estaban los Raxch'ich y los 
Nimpogom (p.162). En el documento Historia de Don Juan de Torres de 1812, 
indica que Tzuy es un apellido de los nueve que formaban la casa grande de 
Kaleyol (p.51). 


583 


U : 


Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido k*iche”, significa corte o lienzo para cubrirse las piernas entre las 
mujeres mayas. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Uq. 


Uck 
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa corte. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Uq. 


Ucum 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (4). Certeza 1. 
Apellido q'eqchi”, significa atol. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Uq'un. 


Ulin 
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (11), kaqchikel (2), maya 
(2), ladino (33), mestizo (8), otro (4), ignorado (6). Certeza 2. 


S84 


Apellido k”iche”, significa llegada. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ulem. 


Ulín 

Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (6), kaqchikel (2), maya (1), 
ladino (10), mestizo (1), ignorado(2). Certeza 2. 

Apellido k”iche”, significa llegada. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ulem. 


Uluan 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (3), sakapulteko (2), ladino 
(11), ignorado (7). Certeza 3. 


Apelllido k”iche”, significa contestador. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Quluan. 


Ulúan 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 
Apelllido k”iche”, significa contestador. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Q”uluan. 


Umul 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4), ladino (14), mestizo 
(4), otro (2). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa conejo. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Umiil. 

En el Memorial de Sololá es mencionado como uno de los dos animales que 
vivían en las montañas antes de la creación de la humanidad en compañía de 
los pájaros (p.155). 

Umiúl 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa conejo. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Umiil. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como uno de los dos animales que 
vivían en las montañas antes de la creación de la humanidad en compañía de 
los pájaros (p.155). 


Upun 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (5), ignorado (2). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel, es una especie de pájaro pequeño. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Upum. 


Upún 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (6), ladino (2), ignorado 
(2). Certeza 3. 

Apellido kaqchikel, es una especie de pájaro pequeño. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Upum. 


Uracan 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa un pie. Es una de las energías que forman Uk*u*x 
Kaj o corazón del cielo energías creadoras del mundo según el Popol Wuj. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Junragan. 


En el Popol Wuj es una de las energías que forman Uk*u*x Kaj o corazón del 
cielo energías creadoras del universo (p. 5). En el Fragmento del Título de 
los Yax escrito en 1562, es mencionado uno de los tres gobernantes del linaje 
de los Yax de Totonicapán, Don Franco Urracán Koy (p.132). 


Uracán 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa un pie. Es una de las energías que forman Uk*u*x 
Kaj o corazón del cielo energías creadoras del mundo según el Popol Wuj. 


585 


S86 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Junragan. 


En el Popol Wuj es una de las energías que forman Uk”u*x Kaj o corazón del 
cielo energías creadoras del universo (p. 5). En el Fragmento del Título de 
los Yax escrito en 1562, es mencionado uno de los tres gobernantes del linaje 
de los Yax de Totonicapán, Don Franco Urracán Koy (p.132). 


Us 

Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (41), kaqchikel (7), q"eqchi 
(1), uspanteko (2), maya (3), ladino (46), mestizo (5), otro (6), ignorado (3). 
Certeza l. 


> 


Apellido k”iche”, significa mosquito. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Us. 


Uscap 
Aparece como apellido entre estudiantes achi (1). Certeza 1. 


Apellido achi, significa abeja que hace su enjambre en trozos de madera o 
paredes. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Uskab”. 


Usumatán 

Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 
Apelllido k”iche”, significa por la fuerza del mosquito. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Asu”majtan. 


La palabra matan (por fuerza) esta registrada en el Diccionario K”iche”, 
Kaqchikel y Tz*utujil de Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.377). 


Utuy 


Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (10), ix1l (1), maya (3), ladino 
(10), mestizo (3), ignorado (3). Certeza 2. 


Apellido k”iche”, significa cotuza. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Utuy. 


En el Rabinal Achi el guerrero Rabinal Achi habla de los sonidos de varios 
animales entre ellos utuy cotuza (p.227). 


Utz 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (1). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa bueno. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Utz. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como un toponimia Utzu (p. 172). 


Uvy 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa su nombre. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ub'1. 


Uyu 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), ladino (2). Certeza 2. 
Apellido kaqchikel, significa montaña. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Juyu”. 


Uyú 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4), ladino (3), ignorado 
(1). Certeza 2. 


Apellido kaqchikel, significa montaña. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Juyu”. 


Uz 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (9), kaqchikel (6), maya (2), 
ladino (8), ignorado (8). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa mosquito. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Us. 


587 


S88 


Vac 


Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 1. 


Apellido de los idiomas k'iche” mayor (k”iche”, kaqchikel, poqomam), 
significa hueso. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”aq. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como toponímico, Pa Chalik B”aq 
(p. 172). En el libro “Los Mayas nunca se fueron hoy hablan Q*eqchi”” se 
registra el apellido B”aq , es un linaje de origen chol que se ubicaba desde 
Palejque hasta la costa del Golfo de México. Eran conocidos como ajb”aq, 
hay referencias en vasijas de Cancuén que muestran a personas con huesos 
en las manos (p.149). 


Vail 


Aparece como apellido entre estudiantes mam (4), uspanteko (1), maya (1), 
ladino (21), mestizo (2). Certeza 1. 


Apellido mam, significa cazador de tuzas. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B'ail. 


Vaíl 

Aparece como apellido entre estudiantes mam (6), ladino (6), otro (2), 
ignorado (1). Certeza 1. 

Apellido mam, significa cazador de tuzas. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B'ail. 


Val 

Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 2. 
Apellido kaqchikel, significa retorcer hilo para hacerlo más fuerte. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B'al. 


En el documento Historia K”iche” de Don Juan de Torres de 1812 se menciona 
B”al Sukumak como lindero del territorio de la parcialidad Tamub” (p.65). 


Valey 


Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (1), achi (13), maya (1), 
ladino (9), mestizo (2), otro (2), ignorado (2). Certeza 1. 


Apellido achi”, significa persona que retuerce la fibra de maguey para 
elaborar lazo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”aléy. 


Es mencionado en el Título de los señores de San Cristóbal Verapaz escrito 
por los alcaldes del pueblo en 1785, es el nombre del décimo descendiente 
del primer gobernante que habito las tierras de Cajcoj -hoy San Cristóbal 
Verapaz CM tomo 1, p. 105 ). 


Vamac 

Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), mestizo (1). Certeza 3. 
Apelllido mam y del k'iche” mayor (k”che” y kaqchikel), significa taltuza 
pequeña. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”amaq. 


En el Título de la Casa Ixkin Nejaib”, Señora del Territorio de Otz”oya” se 
mencionan B”amaq' como gobernante de un kalpul o linaje (p. 75). 


589 


590 


Vaquiax 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), ladino (11), mestizo 
(2), ignorado (1). Certeza 4. 


Apellido k”iche”, significa descendencia de los Yax (linaje de Totonicapán). 


Se sugiere la siguiente forma para escribirlo en los idiomas mayas B”aqiyax. 


Vaquin 


Aparece como apellido entre los estudiantes kaqchikel (1), ladino (3), ignorado 
(1). Certeza 2. 


Apellido kaqchikel, significa siete. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Waqji?. 


Veleche 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa nueve árboles. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”elejche”. 


Veletzuy 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (3), maya (2), ladino (4), 
mestizo (2), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido k*iche” que significa “nueve jícaras” es la forma poética de referirse 
a las nueve bebidas de maíz que elaboró la abuela Ixmukané para constuir a 
las mujeres y hombres de maíz. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”eletzuy. 


Vi 
Aparece como apellido entre estudiantes 1xil (1). Certeza 1. 
Apellido ixil, significa nombre. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B”1. 


Ví 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ixil (6). Certeza 1. 
Apellido ixil, significa nombre. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B'. 


Vit 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), maya (1), mestizo 
(2), ignorado (3). Certeza 3. 

Apellido k”iche”, significa crear. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B'1t. 


Es una palabra registrada en el Diccionario Kaqchikel de Francisco Varea 
escrito en 1603 (p. 33). 


Vix 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (5), ladino (6). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa canción. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es B'1x. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como Juwarajb”ix. Era acompañante 
del gobernante Ich”al Amolak (p. xx ). 


591 


592 


wit 


Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa palo de madera dura, que se usa para aporrear maíz 
o como cabo de hacha o azadón. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Wit. 


Xac 


Aparece como apellido entre estudiantes q*eq*chi (1). Certeza 3. 


Apellido k*iche”, tiene dos significados 1. hoja de planta o de papel. 2. Tizne 
de olla; la forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es xaq. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xaq. 


El Título de Totonicapán escrito en la década de 1550, menciona K”oxom 
Xaaq como una de las fronteras del territorio k'iche” (p. 200). 


Xacon 
Aparece como apellido entre estudiantes achi (1). Certeza 3. 
Apellido achi, significa pedazos grandes o granulados, 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chagon. 


Xajap 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (13), mopan (1), ladino (2), 
mestizo (1), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa sandalia o zapato, es una palabra onomatopeyica 
por el sonido de los zapatos con el suelo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xajab”. 


593 


594 


En el Popol Wuj es mencionado xajab” en la escena donde Tojil hace fuego 
para los k"iche” sobando su sandalia (p.127). 


Xajil 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (11), tz"utujil (4), ladino 
(8), mestizo (7), otro (2). Certeza 3. 

Apellido kaqchikel, significa esencia de lo sagrado, es un linaje kaqchikel. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xajil. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como K”oxajil que conjuntamente 
con K”ob”aqil fueron los progenitores de las familias Paq y Telom que se 
agregaron a las primeras familias kaqchikelab” (p.155). 


Xajpot 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (5), maya (2), ladino (6), 
mestizo (1), otro (2). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa mujer lider que usa rijpot o sobrehuipil, eso 
identifica su larga trayectoria de servicio comunitario y liderazgo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xaajpot. 


En el Memorial de Sololá es mencionado Xaajpot como ropa de la energía 
de la montaña (p.161). 


Xam 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (3), kaqchikel (1), ladino 
(1), mestizo (1). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa adobe. 


La forma correcta de escribirlo es Xan. 


Xamines 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 3. 


Apellido k'iche”, significa apellido mezcla de k*iche” y español, xamin = 
introducido en k”iche” y el sufijo ez que significa “hijo de”. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xamin. 


Xaminez 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (3), ladino (4), mestizo (1). 
Certeza 3. 

Apellido mezcla de k'iche” y español, xamin = introducido en k”iche” y el 
sufijo ez que significa “hijo de”. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xamin. 


Xante 

Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa zancudo madre. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xante”. 


En el Popol Wuj, el zancudo ayuda a Junajpu e Ixb*alamkej para viajar a 
Xib*alb*ay, su origen es un vello de la espinilla de Junajpu (p. 81-82). En el 
título de Cristóbal Ramírez escrito en 1568, es mencionado como parte del 
nombre de un grupo de los k”iche” xante”tzul (p. 194). 


Xanté 

Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa zancudo madre. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xante”. 


En el Popol Wuj, el zancudo ayuda a Junajpu e Ixb*alamkej para viajar a 
Xib*alb*ay, su origen es un vello de la espinilla de Junajpu (p. 81-82). En el 
título de Cristóbal Ramírez escrito en 1568, es mencionado como parte del 
nombre de un grupo de los k”iche” xante*tzul (p. 194). 


Xapot 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (4). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa mujer lider que usa rijpot o sobrehuipil, eso 
identifica su larga trayectoria de servicio comunitario y liderazgo. 


595 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xaajpot. 


En el Memorial de Sololá es mencionado Xaajpot como ropa de la energía 
de la montaña (p.161). 


Xappot 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa mujer lider que usa rijpot o sobrehuipil, eso 
identifica su larga trayectoria de servicio comunitario y liderazgo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xaajpot. 


En el Memorial de Sololá es mencionado Xaajpot como ropa de la energía 
de la montaña (p.161). 


Xar 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (13), maya (3), ladino (8), 
mestizo (3), otro (2), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa pájaro azul. El enamorado le dice a su novia 
xaar, ya que es un pájaro muy bello. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xaar. 


Xatá 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa horcón. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xata't. 


Xcoy 
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa energía femenina del mono en k'iche”. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixk”oy. 


Xe 
Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (1), ladino (3). Certeza 1. 
Apellido q'eqchi”, significa raíz. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xe”. 


Xé 
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (2). Certeza 1. 
Apellido q'eqchi”, significa raíz. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xe”. 


Xec 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (23), kaqchikel (4), maya 
(26), ladino (16), mestizo (8), otro (4), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa se fué. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xe'k. 


Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche” en Berlín, probablemente 
colonial por el tipo de letras utilizadas para representar los sonidos mayas, 
fechado en la primera década de 1900 (p.316). 


Xeché 
Aparece como apellido entre estudiantes tz*utujil (1). Certeza 1. 
Apellido tz"utujil, significa debajo del árbol. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xeche”. 


Xep 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (18), ladino 
(3), mestizo (5), ignorado (3). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa tamalitos con frijol entero adentro o gallinas de 
color blanco con manchitas negras o a la inversa. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xeep. 


597 


598 


Xet 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), maya (1), ladino (2), 
mestizo (5), otro (2), ignorado (3). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel significa estilo antiguo de usar el cabello para los hombres 
con cola en la coronilla. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xet. 


En el Memorial de Sololá es mencionado Xet conjuntamente con Loch 
como progenitores de la familia Kejayi que se agregó a las primeras familias 
kaqchikelab” (p.155). 


Xi 

Aparece como apellido entre estudiantes q'eqch1” (8), mestizo (1), ladino (9), 
ignorado (1). Certeza 1. 

Apellido q'eqchi”, significa ala de pájaro. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xik”. 


Xí 

Aparece como apellido entre estudiantes q”eqchi” (4), ladino (3), ignorado 
(1). Certeza 1. 

Apellido q'eqchi”, significa ala de pájaro. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es xik?. 


Xia 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), ladino (1), otro (2). 
Certeza 2. 

Apellido kaqchikel, significa energía femenina del agua. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixya”. 

Xiá 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (4). Certeza 2. 
Apellido kaqchikel, significa energía femenina del agua. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixya”. 


Xiap 

Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (4), mam (1), maya (2), ladino 
(2), mestizo (1), otro (2). Certeza 1. 

Apellido k”iche”, significa peine de madera o hueso. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xyab”. 


Xic 

Aparece como apellido entre estudiantes k”iche (13), ladino (7), mestizo (1), 
ignorado (4). Certeza 1. 

Apellido k”iche”, significa gavilán. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xik. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como un ave sagrada con dos 
cabezas, formada por un quetzal y emite sonidos de gavilán q”uq'ukot (p.168). 


Xicara 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (10), maya (4), ladino (56), 
mestizo (16), otro (2), ignorado (2). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa vaso hecho de la corteza del fruto de la jícara, 
palabra que viene del náhuatl xicalli; pero como en los idiomas mayas no se 
usa la “11”, se sustituye por la “r”. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xikara. 


Xicará 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (6), maya (1), ladino (24), 
metizo (10), otro (4), ignorado (9).C790. Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa vaso hecho de la corteza del fruto de la jícara, 
palabra que viene del náhuatl xicalli; pero como en los idiomas mayas no se 
usa la “11”, se sustituye por la “r”. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xikara. 


a> 


Xicay 

Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (5), kaqchikel (53), tz'utujil 
(1), maya (8), ladino (60), mestizo (18), otro (10), ignorado (12). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa rama delgada. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xik*a”y. 


En el Fragmento del Título de los Yax escrito en 1562, es mencionado como un 
paraje que se tomó como lindero del territorio de los Yax, Pab”aqit Chixicay” 
(p.131). 


Xico 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (16), maya (3), ladino (6), 
mestizo (2), otro (2). Certeza 4. 


Apellido con significado maya en proceso de identificación. Probablemente 
significa volar. 


Se sugiere la siguiente forma para escribirlo en los idiomas mayas Xik*an. 


Xicol 


Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (2), poqomchi” (2), ladino 
(9), mestizo (1), ignorado (1). Certeza 2. 


Apellido q”eqchi”, significa alado. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xik'ol. 


Xicon 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (6), maya (2), ladino (2), 
metizo (4). Certeza 4. 


Apellido con significado maya en proceso de identificación. Probablemente 
significa volar. 


Se sugiere la siguiente forma para escribirlo en los idiomas mayas Xik*an. 


Xicón 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (6), ladino (3), metizo 
(1). Certeza 4. 


Apellido con significado maya en proceso de identificación. Probablemente 
significa volar. 


Se sugiere la siguiente forma para escribirlo en los idiomas mayas: Xik'an. 


Xil 

Aparece como apellido ente estudiantes maya (1), ladino (3), ignorado (1). 
Certeza 3. 

Apellido k”iche”, significa grillo. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es X1'l. 


En el Rabinal Achi es mencionado por Rabinal Achi cuando describe la 
fortaleza, que se llena con el canto del xil grillo (p.205). 


Xiloj 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (64), kaqchikel (4), tz"utujil 
(1), maya (8), ladino (58), mestizo (24), otro (2), ignorado (9). Certeza 1. 


Apellido k'iche” de Chichicastenango, significa persona de cara y cuerpo 
alargada. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xiloj. 


Xim 

Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1). Certeza 3. 

Apellido kaqchikel, significa amarrar. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ximik. 

Ximin 

Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (3), maya (1), ladino (2), 
mestizo (2). Certeza 2. 


Apellido k”iche”, es una especie de ratón pequeño. 


601 


602 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xumin. 


Ximín 

Aparece como apellido entre estudiantes kiche” (1), ladino (1), ignorado (1). 
Certeza 2. 

Apellido k”iche”, es una especie de ratón pequeño. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xumin. 


Xiquin 

Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (7), kaqchikel (23), maya 
(2), ladino (15), mestizo (10), ignorado (2). Certeza 1. 

Apellido k”iche”, significa oreja. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xikin. 


En el documento Historia de Don Juan de Torres de 1812, indica que los 
Ukalachij Xikin son parte de la parcialidad Ajsaqmolob” (p.59). 


Xiquín 

Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (2), kaqchikel (7), maya (3), 
ladino (3), mestizo (2), otro (2), ignorado (2). Certeza 1. 

Apellido k”iche”, significa oreja. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xikin. 


En el documento Historia de Don Juan de Torres de 1812, indica que los 
Ukalachij Xikin son parte de la parcialidad Ajsaqmolob” (p.59). 


Xirum 


Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (10), ladino (2), ignorado 
(1). Certeza 2. 


Apellido k”iche”, significa persona que corre velozmente, viene de la conju- 
gación en tercera persona xrum. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xrum. 


Xirúm 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (8), ladino (1), ignorado (1). 
Certeza 2. 


Apellido k”iche”, significa persona que corre velozmente, viene de la conju- 
gación en tercera persona xrum. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xrum. 


Xirun 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 2. 


Apellido k”iche”, significa persona que corre velozmente, viene de la conju- 
gación en tercera persona xrum. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xrum. 


Xitamul 


Aparece como apellido entre estudiantes k'¡iche” (6), kaqchikel (8), maya (2), 
ladino (5), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, jade en forma piramidal. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xitumul. 


En el Memorial de Sololá aparece como uno de los cuatro primeros gober- 
nantes de la recién fundada ciudad de Iximche (p.175). En el documento 
Guerras Comunes entre K”iche”s y Kaqchikeles se menciona como uno de 
los cuatro gobernantes que seguían de los gobernantes máximos Rajamun, 
Xiqutzal, Chuluc y Xitamul (p.135). 


Xitimul 

Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (13), mestizo (1), otro (2), 
ignorado (1). Certeza 3. 

Apellido k”iche”, jade en forma piramidal. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xitumul. 


En el Memorial de Sololá aparece como uno de los cuatro primeros gober- 
nantes de la recién fundada ciudad de Iximche (p.175). En el documento 


603 


Guerras Comunes entre K”iche”s y Kaqchikeles se menciona como uno de 
los cuatro gobernantes que seguían de los gobernantes máximos Rajamun, 
Xiqutzal, Chuluc y Xitamul (p.135). 


Xitumul 


> 


Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (1), kaqchikel (2), q'eqchi 
(1), achi (85), pocqomehi” (1), maya (14), ladino (83), mestizo (16), otro (4). 
Certeza 3. 

Apellido k”iche”, jade en forma piramidal. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xitumul. 


En el Memorial de Sololá aparece como uno de los cuatro primeros gober- 
nantes de la recién fundada ciudad de Iximche (p.175). En el documento 
Guerras Comunes entre K”iche”s y Kaqchikeles se menciona como uno de 
los cuatro gobernantes que seguían de los gobernantes máximos Rajamun, 
Xiqutzal, Chuluc y Xitamul (p.135). 


Xitumúl 

Aparece como apellido entre estudiantes achi (1), ladino (2), ignorado (4). 
Certeza 3. 

Apellido k”iche”, jade en forma piramidal. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xitumul. 


En el Memorial de Sololá aparece como uno de los cuatro primeros gober- 
nantes de la recién fundada ciudad de Iximche (p.175). En el documento 
Guerras Comunes entre K”iche”s y Kaqchikeles se menciona como uno de 
los cuatro gobernantes que seguían de los gobernantes máximos Rajamun, 
Xiqutzal, Chuluc y Xitamul (p.135). 


Xivir 
Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (16), maya (2), ladino (19), 
otro (4), ignorado (1). Certeza 3. 


Apelllido kiche” de Zunil, significa segunda molida para que el producto 
quede fino, por ejemplo, masa, frijol. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'1b”ir. 
y 


Xo 


Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (6), ladino (3), mestizo 
(1). Certeza 1. 


Apellido q'eqchi”, significa agallas. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xo. 


Xó 

Aparece como apellido entre estudiantes q?eqchi” (13), ladino (2), ignorado 
(1). Certeza 1. 

Apellido q'eqchi”, significa agallas. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xo. 


Xoc 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (8), q'eqchi” (1), poqomchi 
(13), ladino (1), mestizo (4), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido poqomchi”, significa azadón. 


La forma correcta de escribirlo es Xok. 


Xoch 
Aprece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), ladino (1). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, es un tipo de lechuza. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xoch”. 


Xocholij 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (2). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa lo fue a cuidar. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xosolij. 


605 


Xocol 


Aparece commo apellido entre estudiantes k"iche” (2), maya (1), ladino (10), 
mestizo (1), ignorado (3). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa tierra con agua después de una lluvia moderada. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xoq?ól. 


Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche”, Kaqchikel y Tz'utujil de 
Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.621). 


Xocom 

Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ignorado (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa viento del sur como el Xokomil del lago de Atitlán. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xokom. 


Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche”, Kaqchikel y Tz'utujil de 
Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.621). 


Xocop 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (29), maya (4), ladino 
(11), mestizo (2), otro (2), ignorado (3). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, es la cinta para sostener el pelo de las mujeres. 


La forma corrrecta de escribirlo en los idiomas mayas es Xoq'op. 


Xocóp 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, es la cinta para sostener el pelo de las mujeres. 


La forma corrrecta de escribirlo en los idiomas mayas es Xoq'op. 


Xocoxic 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (12), q'eqchi” (1), maya 
(3), ladino (14), mestizo (1), otro (2), ignorado (2). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa tierra con exceso de agua por mucha lluvia. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xoq'oxik. 


Xocoxíc 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ignorado (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa tierra con exceso de agua por mucha lluvia. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xoq?oxik. 


Xocoy 


Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (1), kaqchikel (4), maya (1), 
ladino (18), mestizo (6), otro (12), ignorado (2). Certeza 1. 


Apelllido kaqchikel, significa parte del telar maya que tiene como función 
subir y bajar la urdimbre (hilos verticales), para colocar los hilos de la trama 
(hilo horizontal) y formar la tela. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Chokoy. 


Xoj 
Aparece como apellido entre estudiantes q”eqchi” (6), mopán (1), ladino (1). 
Certeza 1. 


Apellido q'eqchi”, significa viga de la casa, modernamente costanera. 


Xol 


Aparece como apellido entre estudiantes q”eqchi” (138), poqomchi” (2), mopan 
(1), maya (5), ladino (51), mestizo (10), otro (2), ignorado (13). Certeza 2. 
Apellido k”iche”, significa báston de comerciante. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xol. 


PEE) 


En el libro “Los Mayas nunca se fueron hoy hablan Q”eqchi”” se registra el 
apellido Xol, Se ubican mayoritariamente en el barrio Santo Tomás Nim Xol 
de Cobán (p.148). 


Xól 
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (3). Certeza 2. 
Apellido k”iche”, significa báston de comerciante. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xol. 


607 


. 
. 


PEL] 


En el libro “Los Mayas nunca se fueron hoy hablan Q*eqchi”” se registra el 
apellido Xol, Se ubican mayoritariamente en el barrio Santo Tomás Nim Xol 
de Cobán (p.148). 


Xolan 
Aparece como apellido ente estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel, significa mesclado, diverso. 


La forma correcta de escribirlo es Xolon. 


Xolop 


Aparece como apellido entre estudiantes achi (4), ladino (6), mestizo (1), 
ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido achi, significa mazorcas de color pinto. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xolo”p. 


Xoma 
Aparece como apellido entre estudiantes q”eqchi” (2). Certeza 3. 
Apellido q'eqchi”, significa madre valiente. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xo'na”. 


Xon 


Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (6), kaqchikel (3), maya (4), 
ladino (7), mestizo (3), otro (2). Certeza 1. 


Apellido k”iche” y kaqchikel, significa revolver. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xon. 


Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche”, Kaqchikel y Tz'utujil de 
Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.622). 


Xón 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche (7), kaqchikel (6), ladino (1), 
ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido k”iche” y kaqchikel, significa revolver. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xon. 


Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche”, Kaqchikel y Tz'utujil de 
Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.622). 


Xona 


Aparece como apellido entre estudiantes poqomchi? (7), maya (1), ladino (5), 
mestizo (1), ignorado (6). Certeza 3. 


Apellido q'eqchi”, significa madre valiente. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xo'na”. 


Xot 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (5), maya (1), ladino (3), 
ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa comal. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xot. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como toponímico, Molin Xot 
(p.172). 


Xoy 


Aparece como apelllido entre estudiantes q*eqchi” (6), poqomchi” (5), maya 
(1), ladino (22), mestizo (2), otro (4), ignorado (2). Certeza 1. 


Apellido q'eqchi”, significa hojas de la región que sirven para decorar en las 
festividades. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xoy. 


Xoya 
Aparece como apellido entre estudiantes mestizos (2). Certeza 3. 
Apellido q'eqchi”, significa agua turbulenta. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xoya”. 


Xoyon 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (9), maya (2), ladino (6), 
mestizo (5), otro (2). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, es un tipo de pájaro parecido a la pérdiz. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xoyom. 


Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche”, Kaqchikel y Tz'utujil de 
Francisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.621). 


Xoyón 

Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (9), ladino 
(6), mestizo (4), ignorado (1). Certeza 1. 

Apellido kaqchikel, es un tipo de pájaro parecido a la pérdiz. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xoyom. 


Xuc 


Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (8), poqomchi” (3), maya 
(1), ladino (8), mestizo (1), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido q”eqchi” y poqomch1”, significa bastón. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xug?. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como un toponímico Xuqxuq (p. 
159) y Xe Nima Chaj, Ximb*al Xuq” (p.163). 


Xúc 

Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (1). Certeza 3. 
Apellido q”eqchi” y poqomch1”, significa bastón. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xug?. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como un toponímico Xuqxuq (p. 
159) y Xe Nima Chaj, Ximb*al Xuq” (p.163). 


Xulu 


Aparece como apellido entre estudiantes k'¡che” (1), kaqchikel (6), maya (2), 
ladino (2), otro (2). Certeza 3. 


Apellido k*iche” y kaqchikel, significa persona sabia, observadora y vidente. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xulu. 


En el Popol Wuj se menciona cuando son consultados Xulu y Pak”am para 
aconsejar a los gobernantes de Xib*alb'ay con los huesos de Junajpu e 
Ixb'alamkej (96-97). En el documento Historia de Don Juan de Torres de 
1812, indica que los Ukalachij Yab'an Xulun son parte de la parcialidad Agab” 
(p.59). En el Memorial de Sololá aparece como nombre de un gobernante 
Q'alel Xajil es el título y Xulu K”atu” el nombre (p.172). 


Xulú 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (5), maya (1), ladino (2), 
mestizo (3), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido k”iche” y kaqchikel, significa persona sabia, observadora y vidente. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xulu. 


En el Popol Wuj se menciona cuando son consultados Xulu y Pak”am para 
aconsejar a los gobernantes de Xib*alb'ay con los huesos de Junajpu e 
Ixb'alamkej (96-97). En el documento Historia de Don Juan de Torres de 
1812, indica que los Ukalachij Yab*an Xulun son parte de la parcialidad Agab' 
(p.59). En el Memorial de Sololá aparece como nombre de un gobernante 
Q'alel Xajil es el título y Xulu K”atu” el nombre (p.172). 


Xum 


Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (14), maya (1), ladino (14), 
mestizo (2), ignorado (4). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa llama de fuego pequeño. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xu'm. 


Xúm 


Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2), ignorado (1). Certeza 1. 


[on 


11 


Apellido k”iche”, significa llama de fuego pequeño. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xu'm. 


Xuruc 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (13), maya (2), ladino (9), 
mestizo (11), otro (2), ignorado (3). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa mover un liquido en una olla en el fuego. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xuruk”. 


Xutuc 


Aparece como apellido entre los estudiantes k”iche” (1), ladino (10), mestizo 
(1), ignorado (1). Certeza 2. 


Apellido k'iche”, significa mover un liquido en una olla colocada en el fuego. 


La forma corecta de escribirlo en los idiomas mayas es Xuruk”. 


Xutúc 
Aparece como apellido entre los estudiantes ladinos (2). Certeza 2. 
Apellido k'iche”, significa mover un liquido en una olla colocada en el fuego. 


La forma corecta de escribirlo en los idiomas mayas es Xuruk”. 


Yac 


Aparece como apellido entre estudiantes k"iche” (47), kaqchikel (5), maya 
(7), garifuna (1), ladino (61), mestizo (14), otro (4), ignorado (8). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa gato de monte. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Yak. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como uno de los hijos de K”ikab” 
gobernante k*iche” como Tata Yax (p.174). 


Yác 

Aparece como apellido entre estudiantes k*iche” (2). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa gato de monte. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Yak. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como uno de los hijos de K”ikab” 
gobernante k*iche” como Tata Yax (p.174). 


Yacabalquiej 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (16), maya (3), ladino (5), 
mestizo (1), otro (2), ignorado (2). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa la fuerza nocturna de dos nawales E y Kej, repre- 
sentado en los animales que los repesentan del gato de monte y del venado. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Yakab”alkej. 


Yach 


Aparece como apellido entre estudiantes tz"utujil (1), kaqchikel (11), ladino 
(8), mestizo (4), ignorado (2). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa fruncir. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Yach”. 


Yache 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), ladino (5), ignorado 
(9). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa algo alto y delgado por la mitad, puede ser 
natural o a propósito. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Yach'e. 


Yacon 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), ladino (2), mestizo (1). 
Certeza 2. 


Apellido k”iche”, significa levantarse. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Yakon. 


Yacón 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), ladino (2). Certeza 2. 
Apellido k”iche”, significa levantarse. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Yakon. 


Yal 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (1), otro (2), 
ignorado (2). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa una red grande para tapiscar el maíz. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ya”l. 


Yan 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3), mestizo (2). Certeza 3. 
Apellido itza” significa existe. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es yan. 


Yancoba 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (7), ladino (2). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel, significa rapidamente. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Yankob”a”. 


Yancós 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel, significa cerebro. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es tzatzq' or 


Es una palabra registrada en el Diccionario K”iche” en Berlín, probablemente 
colonial por el tipo de letras utilizadas para representar los sonidos mayas 


(p.178). 


Yaqui 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4), ladino (4), mestizo 
(1), ignorado (2). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa persona extranjera o que habla la lengua 
mexicana. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Yaki. 


En el Memorial de Sololá aparece como señor Yaki que conjuntamente con 
Ch”ajom engendraron a los Siba*qijayi' (p.155). 


615 


1 


6 


16 


Yaquí 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa persona extranjera o que habla la lengua 
mexicana. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Yaki. 


En el Memorial de Sololá aparece como señor Yaki que conjuntamente con 
Cb”ajom engendraron a los Siba*qijay1” (p.155). 


Yash 
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (3). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, tiene dos significados 1. verde. 2. es el mes número 10 de 
los 19 meses del calendario mayacholab” de 365 días, 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Yax. 


En 1554 se redactó el Título de los Yax, linaje del municipio de Totonicapán, 
en donde cuentan sus orígenes y demarcan su territorio. En 1565 se escribió 
el título de Alotenango, municipio kaqchikel de Sacatepéquez, se menciona 
como apellido del alguacil mayor (cargo de la alcaldía) de Alotenango Miguel 
Yax (p.6). 


Yat 


Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (18), q'eqchi” (99), poqomchi” 
(11), mopan (1), maya (1), ladino (101), mestizo (24), otro (2), ignorado (20). 
Certeza 1. 


Apellido de lo idiomas k”iche” mayor (k”iche”, q'eqchi”, poqomchi”) significa 
atar. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Yat. 


Yatt 
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (1), ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido de lo idiomas k”iche” mayor (k”iche”, q'eqchi”, poqomchi”) significa 
atar. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Yat. 


Yatz 

Aparece como apellido entre estudiantes q*eqchi” (2), ladino (3). Certeza 3. 
Apellido q'eqchi”, significa exprimir en q'eqchi”. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Yatz”. 


El Título de Totonicapán escrito en la década de 1550, menciona Yatz”a como 
uno de los nueve pueblos que acompañaron el casamiento del máximo gober- 
nante Ajpop llamado K”otuja? con Xlem, señora de Malaj (tz"utujil) (p. 193). 


Yax 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (53), kaqchikel (14), q”eqchi” 
(1), mam (2), akateko (1), maya (27), ladino (112), mestizo (39), otro (26), 
ignorado (20). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa verde, también en idioma maya maya” Pan 
(yukateko) es el mes número 10 de los 19 meses del calendario maya ab” 
(GB65 días). 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Yax. 


En 1565 se escribió el título de Alotenango, municipio kaqchikel de 
Sacatepéquez, se menciona como apellido del alguacil mayor (cargo de la 
alcaldía) de Alotenango (p.6). 


Yaxon 


Aparece como apellido entre estudiantes K”iche” (5), kaqchikel (18), ladino 
(13), mestizo (1), ignorado (2). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa agua verde. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Yaxon. 


En el Memorial de Sololá aparece como parte del nombre de un personaje 
Yaxo'n Tzul (p.180). 


Yaxón 


Aparece como apellido entre estudiantes K”iche” (5), kaqchikel (18), ladino 
(13), mestizo (1), ignorado (2). Certeza 3. 


D 
a] 


1 


618 


1 


Apellido kaqchikel, significa agua verde. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Yaxon. 


En el Memorial de Sololá aparece como parte del nombre de un personaje 
Yaxo'n Tzul (p.180). 


Yboy 

Aparece como apellido entre estudiantes achi (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa armadillo. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ib'oy 


En el Popol Wuj mencionan el baile de Ib"oy o armadillo que ejecutaban 
Junajpu e Ixb'alamkej cuando renacen en Xib”albaj (p.99). En el documento 
Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona que los primeros 
en separarse de los k'iche” fueron los Ajmakatan, entre ellos los Q”alel Ixkoy 
Iboy (p. 57). 


Ychaj 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa hierbas. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ichaj. 


Ycó 
Aparece como apellido entre estudiantes q'eqchi” (1). Certeza 2. 
Apellido q'eqchi”, significa calabaza pequeña. 


La forma correcta de esrcibirlo en los idiomas mayas es Ik”oy . 


Yoc 
Aparece como apellido entre estudiantes garifuna (3), ignorado (1). Certeza 3. 
Apellido kaqchikel, significa cuerda que no está bien amarrada, esta algo floja. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Yok. 


En el Memorial de Sololá aparece como nombre de gobernante Chiyok Kej 
Ajq'uq”, Chi=frente, Yok=Pita floja, Kej=venado, Ajq'uq'=persona que 
trabaja las plumas para penachos (p.172). 


Yoch 
Aparece como apellido entre estudiantes mestizos (2). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa arrugado. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Yoch”. 


Yoj 
Aparece como apellido entre los estudiantes q'eqchi” (9), poqomchi” (9), 
ladino (19), mestizo (2), ignorado (2). Certeza 3. 


Apellido q'eqchi”, significa manojo. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Yoj. 


En 1704 se escribió el Manuscrito de Cob*alchaj se menciona Yoj como uno 
de los pueblos que migraron (p.27). 


Yojcom 


Aparece como apellido entre estudiantes tz"utujil (13), maya (2), ladino (7), 
mestizo (3), ignorado (2). Certeza 3. 


Apelllido tz"utujil, significa los señores de la vida y la muerte. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Yojkom. 


Yojcóm 

Aparece como apellido entre estudiantes tz”utujil (5), ladino (1), ignorado 
(1). Certeza 3. 

Apelllido tz'utujil, significa los señores de la vida y la muerte. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Yojkom. 


o) 


19 


620 


9 ll 


Yol 


Aparece como apellido entre estudiantes achi (6), maya (1), ladino (64), 
mestizo (9), otro (2), ignorado (3). Certeza 1. 


Apellido achi, significa persona muy orgullosa de su trabajo, de su vida. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Yol. 


Palabre registrada en el Diccionario K”ich”e, Kaqchikel y Tz'utujil de Fran- 
cisco Ximénez escrito entre 1701 a 1714 (p.321). 


Yool 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (15), maya 
(1), ladino (29), mestizo (3), otro (6), ignorado (3). Certeza 1. 


Apellido kaqchikel, significa palabra. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Yo”ol 


En el Memorial de Sololá aparece como un lugar nombrado Chi Yol, Chi 
Ab'aq volvieron sobre sus pasos y pasaron entre los volcanes de Agua y 
fuego (p.161). 


Yoxom 
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (1). Certeza 3. 
Apelllido k”iche” y kaqchikel, significa acurrucarse. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Yoxom. 


Yoxon 


Aparece como apellido entre estudiantes kiche” (2), kaqchikel (1), ladino 
(2), otro (2). Certeza 3. 


Apelllido k”iche” y kaqchikel, significa acurrucarse. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Yoxom. 


Yoxón 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (3), ladino (1), mestizo 
(1), ignorado (1). Certeza 3. 


Apelllido k”iche” y kaqchikel, significa acurrucarse. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Yoxom. 


Yscampary 

Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa mujer en abundancia. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es en Ixkamparik. 


En el Título de los Koyoy, escrito entre 1550 y 1570, es un toponímico 
mencionado en los límites de las tierras de los Koyoy, es la casa del gober- 
nante Ixkamparik de Paxtoca (p. 297). 


Yscoto 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa energía femenina del ave de dos cabezas, por ser 
singulares en la naturaleza tienen carácter sagrado, representa la dualidad 
femenino y masculino, cerca y lejos, adentro y afuera, la forma correcta de 
escribirlo en los idiomas mayas es ixkot. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixkot. 


En el Título de Huitzitzil Tz”unun escrito en el año 1567, Ixkot es uno de 
los principales que decidió acatar las órdenes de Ajpop Hutzitzil Tz"unun (p. 
33). Enla danza de San Cristobal Totonicapan Ixkot es un jefe guerrero que 
acompaña a Tek”un Umam en la defensa del territotio k'iche” de los españoles. 


Ytzep 
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 2. 


Apellido k”iche”, significa sustancia espesa y pegajosa, como por ejemplo 
la trementina. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Itz'eb”. 


Yuc 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (6), mestizo 
(1). Certeza 1. 


621 


622 


Apellido kaqchikel, tiene varios significados 1. amarrar. 2. coyol. 


1. amarrar, la forma correcta de escribirlo en los idivomas mayas es yúq. 2. 
coyol, la forma correcta de escribirlo en los diiomas mayas es yuq?. 


En el Memorial de Sololá es mencionado como un lugar conquistado por los 
kaqchikeles .Chikaqyuq” es una palabra compuesta Chi=frente a, kag=r0jo, 
yug=coyol, frente al coyol rojo (p.174). 


Yucute 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (23), ladino (7), mestizo 
(1), otro (2), ignorado (2). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa árbol de coyoles. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Yuq'ute”. 


En el Memorial de Sololá aparece como una rama ancestral del linaje Yuq'ute” 
CP”ajom que sirvieron la carne de venado y la miel (p.162). 


Yucuté 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (6), ladino (7), ignorado 
(2). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa árbol de coyoles. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Yuq'ute”. 


En el Memorial de Sololá aparece como una rama ancestral del linaje Yuq'ute” 
CP”ajom que sirvieron la carne de venado y la miel (p.162). 


Yuman 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (42), mestizo 
(2), otro (2), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa equilibrado o regular. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Yuman. 


Yumán 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (4), ladino (37), ignorado 
(4). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa equilibrado o regular. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Yuman. 


Yup 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (16), ladino (13), mestizo 
(3), ignorado (2). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, es una forma contraida de Yucute, significa árbol de coyol. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Yuq'ute. 


Yupe 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (50), mestizo 
(8), ignorado (3). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, es una forma contraida de Yucute, significa árbol de coyol. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Yuq'ute. 


Yután 


Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2), ladino (8), mestizo 
(1), ignorado (1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel, significa ciclos concluidos. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Yut. 


Yxcaragá 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa mujer que come pescado. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixkarawa. 


Yxcaragua 


Aparece como apellido entre estudiantes maya (1). Certeza 3. 


623 


624 


Apellido k”iche”, significa mujer que come pescado. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixkarawa. 


Yxcaraguá 
Aparece como apellido entre estudiantes ignorado (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, significa mujer que come pescado. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixkarawa. 


Yxcot 
Aparece como apellidoentre estudiantes k”iche” (2), mestizo (2). Certeza 1. 


Apellido k”iche”, significa energía femenina del ave de dos cabezas, por ser 
singulares en la naturaleza tienen carácter sagrado, representa la dualidad 
femenino y masculino, cerca y lejos, adentro y afuera, la forma correcta de 
escribirlo en los idiomas mayas es 1xkot. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixkot. 


En el Título de Huitzitzil Tz"unun escrito en el año 1567, Ixkot es uno de 
los principales que decidió acatar las órdenes de Ajpop Hutzitzil Tz"unun (p. 
33). Enla danza de San Cristobal Totonicapan Ixkot es un jefe guerrero que 
acompaña a Tek”un Umam en la defensa del territotio k”iche” de los españoles. 


Yxcoy 
Aparece como apellido entre estudiantes mestizos (1). Certeza 3. 
Apellido k”iche”, es la energía femenina del mono. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixkoy. 


Yxquiac 
Aparece como apellido entre estudiantes k'iche” (1). Certeza 3. 


Apellido k”iche”, significa mujer fuerte, la fuerza se asocia al color rojo literal- 
mente mujer roja. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Ixkáq - Ixkyaq. 


Zac 


Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 1. 


Apellido k'iche”, tiene tres significados 1. blanco. 2. mes once del calendario 
maya Cholab” de 365 días. 3. dado. 


1. blanco, la forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saq. 
2. saltamontes, la forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sak”. 
3. dado, la forma correcta de escribirlo es Sak. 


En el documento Historia K”iche de Don Juan de Torres de 1812 se menciona 
que los cuatro señores que fueron a traer las insignias de poder al oriente se 
les llamo B”alik Cot y B”alik Saq (p.43). En el Popol Wuj aparece como juego 
Sak de Jun B”atz” y Jun Chowen (p.42). 


Zacal 


Aparece como apellido entre estudiantes itza” (1), ladino (1), mestizo (2), 
ignorado (1). Certeza 1. 


Apellido itza”, significa zurcir. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Sakal. 


Zalam 


Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 1. 


625 


626 


Apellido de los idiomas del k”iche” mayor (k”iche”, q?eqchi”), significa tabla. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz*alam. 


En 1704 se escribió el Manuscrito de Cob'alchaj se menciona como parte del 
nombre de uno de los pueblos Xetz”alam, xe=abajo, tz'alam=tabla, es uno de 
los pueblos que migraron (p.27). 


Zalán 

Aparece como apellido entre estudiantes q”eqchi” (1). Certeza 1. 

Apellido de los idiomas del k”iche” mayor (k*iche”, q?eqchi”), significa tabla. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'alam. 


En 1704 se escribió el Manuscrito de Cob'alchaj se menciona como parte del 
nombre de uno de los pueblos Xetz”alam, xe=abajo, tz'alam=tabla, es uno de 
los pueblos que migraron (p.27). 


Zalpor 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa maíz poroso de grano grande. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Saqpor. 


Zam 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (2). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa nariz. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tza'm. 


Zapil 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), maya (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa cerrar. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'apil. 


Zapon 


Aparece como apellido entre estudiantes k"iche*(5), kaqchikel (1), ladino (1), 
mestizo (1), otro (2). Certeza 1. 


Apelllido k”iche”, significa cerrado. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz”apoom. 


Zapón 
627 
Aparece como apellido entre estudiantes k”iche*(9), ladino (7), mestizo (1), 


ignorado (4). Certeza 1. 


Apelllido k”iche”, significa cerrado. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz”apoom. 


Las 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1), ladino (1). Certeza 1. 
Apellido kaqchikel, significa abundancia. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzatz. 


Es una palabra registrada en el Diccionario K*¡ichei Kaqchikel y Tz"utujil de 
Francisco Ximénez escrito en la década de 1771-1714 (p. 561). 


Zet 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (1), kaqchikel (19), mopan 
(1), maya (1), ladino (26), mestizo (11), otro (2), ignorado (1). Certeza 2. 


Apelllido kaqchikel, significa circulo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Set. 


Zetten 
Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (2). Certeza 2. 
Apellido kaqchikel, significa redondo. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Setom. 


628 


Zorin 


Aparece como apellido entre estudiantes k”iche” (2), maya (1), ladino (3), 
mestizo (1). Certeza 3. 


Apellido kaqchikel y k”iche”, significa persona de ojos claros. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tzorin. 


Zulu 

Aparece como apellido entre estudiantes kaqchikel (1). Certeza 1. 

Apellido k”iche” y kaqchikel, significa persona sabia, observadora y vidente. 
La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Xulu. 


En el Popol Wuj se menciona cuando son consultados Xulu y Pak”am para 
aconsejar a los gobernantes de Xib'alb'ay con los huesos de Junajpu e 
Ixb'alamkej (96-97). En el documento Historia de Don Juan de Torres de 
1812, indica que los Ukalachij Yab*an Xulun son parte de la parcialidad Aqab” 
(p.59). En el Memorial de Sololá aparece como nombre de un gobernante 
Q'alel Xajil es el título y Xulu K”atu” el nombre (p.172). 


Zum 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (3). Certeza 2. 
Apellido k”iche”, significa cuero. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'um. 


Zun 
Aparece como apellido entre estudiantes otro (2). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa cuero. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'um. 


Zún 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa cuero. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz'um. 


Zunúm 

Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa colibrí. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es tz"unun. 


En el Título de Huitzitzil Tz"unun escrito en el año 1567, menciona al Ajpop 
Hutzitzil Tz"unun como el guerrero de más alta jerarquía, que logró la expan- 
sión de los k'iche” en el Valle de Xelajuj No? (Quetzaltenango) (p. 21). En la 
danza de San Cristobal Totonicapan Huitzitzil Tz”unun es un jefe guerrero que 
acompaña a Tek”un Umam en la defensa del territotio k'iche” de los españoles. 
En el Memorial de Sololá es mencionado dos veces como toponímico, son 
dos lugares por donde pasan en la migración de los kaqchikelab” Chi Tz"unun 
Choy y la montaña Xe Tz*”unun Juyu (p.161). 


Zunun 


Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (10), mestizo (1), ignorado 
(1). Certeza 1. 

Apellido k”iche”, significa colibrí. 

La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz"unun. 

En el Título de Huitzitzil Tz"unun escrito en el año 1567, menciona al Ajpop 
Hutzitzil Tz"unun como el guerrero de más alta jerarquía, que logró la expan- 
sión de los k'iche” en el Valle de Xelajuj No? (Quetzaltenango) (p. 21). En la 
danza de San Cristobal Totonicapan Huitzitzil Tz"unun es un jefe guerrero que 
acompaña a Tek”un Umam en la defensa del territotio k'iche” de los españoles. 
En el Memorial de Sololá es mencionado dos veces como toponímico, son 
dos lugares por donde pasan en la migración de los kaqchikelab” Chi Tz"unun 
Choy y la montaña Xe Tz*unun Juyu (p.161). 


Zunún 
Aparece como apellido entre estudiantes ladinos (10), ignorado (1). Certeza 1. 
Apellido k”iche”, significa colibrí. 


La forma correcta de escribirlo en los idiomas mayas es Tz"unun. 


629 


630 


En el Título de Huitzitzil Tz"unun escrito en el año 1567, menciona al Ajpop 
Hutzitzil Tz"unun como el guerrero de más alta jerarquía, que logró la expan- 
sión de los k”iche” en el Valle de Xelajuj No” (Quetzaltenango) (p. 21). En la 
danza de San Cristob*al Totonicapan Huitzitzil Tz"unun es un jefe guerrero que 
acompaña a Tek”un Umam en la defensa del territotio k”iche” de los españoles. 
En el Memorial de Sololá es mencionado dos veces como toponímico, son 
dos lugares por donde pasan en la migración de los kaqchikelab” Chi Tz"unun 
Choy y la montaña Xe Tz*unun Juyu (p.161). 


Bibliografía 


Consta de cinco partes para mayor facilidad de consultarla 


+ Parte 1. Documentos escritos en idiomas mayas durante la colonia, se 
ordenaron alfabéticamente por su nombre y su ubicación. 


e Parte 2. Diccionarios de idiomas mayas de la época colonial. 
+ Parte 3. Diccionarios de idiomas mayas del siglo XX y XXI. 
+ Parte 4. Documentos sobre apellidos mayas. 


e Parte 5. Diccionarios de Toponimias 


Parte 1. Documentos escritos en idiomas mayas durante la colonia, se 
ordenaron alfabéticamente por su nombre y su ubicación. 


No. | Nombre del documento Ubicación de documento 
1 | Chilam Balam Anónimo. (1986). Chilam Balam 
de Chumayel. de Chumayel. Caracas. 


Fundación Editorial 


el perro y la rana. 


2 | Chilam Balam de Ixil. Caso Barrera, Laura. (2011). Chilam 
Balam de Ixil. México. 
Instituto Nacional de 


Antropología e Historia. 


631 


kon 


32 


Nombre del documento 


Crónicas de Chac Xulub 
Chen y Yaxkukul. 


Ubicación de documento 
Vargas Pacheco, Ernesto. (2008). 
Crónicas de Chac Xulub 
Chen y Yaxkukul. En 
Crónicas mesoamericanas. 
Tomo I. Guatemala. 


Universidad Mesoamericana. 


Documento de Don 
Calixto Chanchavac 


Itzep Chanchavac. Rigoberto. 
(019). Reconstrucción de la 
historia de Momostenango, 
Sholmumus- 
Momostenango. Guatemala. 
Takiliben May- Misión 
Maya Wajxakib Batz. 


Fragmento del 
Título de los Yax 


Carmack, Robert y Mondloch, 
James. (1989). Fragmento 
del Título de los Yax. En 
Título de los Yax y otros 
documentos quichés de 
Totonicapán Guatemala. 
México. Universidad 
Autónoma de México. 


Guerras comunes de 
quiches y caqchikeles 


Recinos, Adrían. (1984). Guerras 
comunes de quiches y 
caqchikeles. En Crónicas 
Indígenas. Guatemala. 
Academia de Geografía 
e Historia de Guatemala, 
publicación especial No. 29. 


Nombre del documento 
Historia Quiché de 
Don Juan De Torres. 


Ubicación de documento 
Recinos, Adrían. (1984). Historia 
Quiché de Don Juan 
De Torres. En Crónicas 
Indígenas. Guatemala. 
Academia de Geografía 
e Historia de Guatemala, 


publicación especial No. 29. 


Historia de los Xpantzay 
de Tecpán Guatemala 


Manuscrito Canek 


Recinos, Adrían. (1984). Historia 
de los Xpantzay de Tecpán 
Guatemala. En Crónicas 
Indígenas. Guatemala. 
Academia de Geografía 
e Historia de Guatemala, 


publicación especial No. 29, 


Jones, Grant. (1994). Manuscrito 
Canek. En Revista 
de la Universidad del 
Valle de Guatemala, 
Número 4, noviembre 
de 1994. Guatemala. 


10 


Manuscrito de 
Chan Cah 


Grupo Dzibil. Manuscrito de Chan 
Cah. México. Grupo Dzibil 


11 


Manuscritos de 
Cobalchaj. 


Alvarez Arévalo, Miguel. (1987). 
Manuscritos de Cobalchaj. 
Guatemala. Museo 
Popol Wuj. Universidad 
Francisco Marroquín y 
Librería Marquense. 


633 


12 


Nombre del documento 
Manuscrito de Nah 


A Ubicación de documento 


Grupo Dzibil. Manuscrito de Nah. 
En Manuscrito de Tekax y 
Nah. México. Grupo Dzibil. 


13 


Manuscrito de Tekax 


Grupo Dzibil. Manuscrito de Tekax. 
En Manuscrito de Tekax y 
Nah. México. Grupo Dzibil. 


14 


Memorial de Sololá 


Otzoy, Simón. (19999. Memorial 
de Sololá. Guatemala. 
Comisión Interuniversitaria 
Guatemalteca del 
Descubrimiento de América. 


15 


Popol Wuj 


Sam Colop, Luis Enrique (2011). 
Popol Wuj. Guatemala. 
F y G Editores 


16 


Rabinal Achi 


Breton, Alain (1999). Rabinal Achi. 
Un drama dinástico maya del 
siglo XV. México. Centro 
de Estudios Mexicanos 


y Centroamericanos. 


14 


El ritual de los Bacabes 


Arzápalo Marín. (1987). El 
ritual de los Bacabes. 
México. Universidad 
Autónoma de México 


18 


Título de Alotenango. 


Polo Sifontes, Francis (1979). Título 
de Alotenango. Guatemala. 
Ministerio de Educación. 


19 


Nombre del documento 
Título del Ajpop 
Hutzitzil Tzunún. 


Ubicación de documento 
Gall, Francis. (1963). Título del 


Ajpop Hutzitzil Tzunún. 
Probanza de los méritos 
de los de León y Cardona. 
Guatemala. Ministerio 


de Educación Pública. 


20 


21 


Título de Caciques 


Título de Cristóbal 
Ramírez 


Carmack, Robert y Mondloch, 


James. (1989). Título 
de Caciques. En Título 
de los Yax y otros 
documentos quichés de 
Totonicapán Guatemala. 
México. Universidad 
Autónoma de México. 


Carmack, Robert y Mondloch, 


James. (1989). Título de 
Cristóbal Ramírez. En 
Título de los Yax y otros 
documentos quichés de 
Totonicapán Guatemala. 
México. Universidad 
Autónoma de México. 


635 


D 
[y 


3 


22 


Nombre del documento 
Títulos de la casa 
Ixquin-Nejaib. Señora 
del territorio de Otzoya. 


Ubicación de documento 
Recinos, Adrían. (1984). Títulos 


de la casa Ixquin-Nejaib. 
Señora del territorio 

de Otzoya. En Crónicas 
Indígenas. Guatemala. 
Academia de Geografía 

e Historia de Guatemala, 
publicación especial No. 29. 


23 


Título de los Coyoy 


Luján Muñoz, Luis y Tzaquitzal 


Zapeta, Efraín. (s.f.). 
Título de los Coyoy. 

En revista Anales de la 
Academia de Geografía 
e Historia de Guatemala. 
Tomo LXV (267-303). 


24 


Título de los indios de 
Santa Clara La Laguna. 


Recinos, Adrían. (1984). Título de 


los indios de Santa Clara 
La Laguna. En Crónicas 
Indígenas. Guatemala. 
Academia de Geografía 

e Historia de Guatemala, 
publicación especial No. 29. 


25 


Título de los Nimak 
Achí de Totonicapán. 


Chinchilla Mazariegos, Oswaldo. 


(2009). Título de los Nimak 
Achí de Totonicapán. En 
Crónicas mesoamericanas. 
Tomo II. Guatemala. 


Universidad Mesoamericana. 


26 


Nombre del documento 


Título de los señores de 
San Cristóbal Verapaz 


Ubicación de documento 
Bossú, Ennio. (2008). Título de los 


señores de San Cristóbal 
Verapaz. En Crónicas 
mesoamericanas. Tomo l. 
Guatemala. Universidad 


Mesoamericana. 


21 


Título de Paxtocá 


Carmack, Robert y Mondloch, 


James. (1989). Título 
de Paxtocá. En Título 
de los Yax y otros 
documentos quichés de 
Totonicapán Guatemala. 
México. Universidad 
Autónoma de México. 


28 


Título de Pedro Velasco 


Carmack, Robert y Mondloch, 


James. (1989). Título 
de Pedro Velasco. En 
Título de los Yax y otros 
documentos quichés de 
Totonicapán Guatemala. 
México. Universidad 
Autónoma de México. 


29 


Título real de 
Don Francisco 
quin Nejaib. 


Recinos, Adrían. (1984). Título 


real de Don Francisco 
Lquin Nejaib. En Crónicas 
Indígenas. Guatemala. 
Academia de Geografía 

e Historia de Guatemala, 


publicación especial No. 29, 


637 


Oy 
00 


3 


30 


Nombre del documento 
Título de Sacapulas 


Ubicación de documento 
Van Akkeren, Rud. (s.f.). Título de 
Sacapulas. En Crónicas 
mesoamericanas. Tomo l. 
Guatemala. Universidad 


Mesoamericana 


31 


Título de Totonicapán 


Carmack, Robert y Mondloch, 
James. (1983). Título 
de Totonicapán. 
México. Universidad 
Autónoma de México. 


2 


Título de Xilotepeque 


Cabezas Carcache, Horacio. (2008). 
Título de Xilotepeque. En 
Crónicas mesoamericanas. 
Tomo I. Guatemala. 


Universidad Mesoamericana 


Ele 


Testamento de 
los Xpantzay 


Recinos, Adrían. (1984). Testamento 
de los Xpantzay. En Crónicas 
Indígenas. Guatemala. 
Academia de Geografía 
e Historia de Guatemala, 
publicación especial No. 29. 


34 


Título de los Yax 


Carmack, Robert y Mondloch, 
James. (1989). Título 
de los Yax y otros 
documentos quichés de 
Totonicapán Guatemala. 
México. Universidad 
Autónoma de México. 


Parte 2. Diccionarios de idiomas mayas de la época colonial. 


Características de 
los diccionarios 
Diccionario kaqchikel 
elaborado en la 
década de 1,650 por 
Tomás De Coto. 


Datos del Diccionario 


De Coto, Thoméás. (1983). 


[Thesaurus Verboru]. 
Vocabulario de la 

lengua Cakchiquel v(el) 
guatemalteca uevamente 
hecho y recopilado 

con summo estudio, 
trabajo y erudición. 
Universidad Nacional 
Autónoma de México. 


elaborado en el año 1,603 
por Francisco De Varea. 


2 | Diccionario kaqchikel De Guzmán, Pantaleón. (1978). 
elaborado en el año Compendio de nombres en 
LO pOr RAnmi5on lengua cakchiquel. México. 
de Guzmán. j j Ñ 

Universidad Nacional 
Autónoma de México. 
3 | Diccionario kaqchikel De Varea, Francisco. (1997). 


Calepino en lengua 
cakchikel. Guatemala. 


Universidad Mariano Gálvez. 


639 


Características de 
los diccionarios 
4 |Diccionario K”iche” 
probablemente 
colonial por el tipo de 
letras utilizadas para 
representar los sonidos 
mayas, fechado en 
la primera década de 
1900. Se ignora autor. 


Datos del Diccionario 


Diirr, Michael y Sachse, Frauke. 


(017). Diccionario K”iche” 
en Berlín. El Vocabulario 

en lengua 4iche otlatecas: 
edición crítica.Berlín. Ibero- 
Amerikanisches Institut 
Preufischer Kulturbesitz 
Gebr. Mann Verlag . 


5 | Diccionario kaqchikel, 
k”iche” y tz"utujil 
elaborado entre 

1701 a 1714 por 
Francisco Ximénez. 


Ximénez, Francisco. (1985). 


Primera parte del tesoro 

de las lenguas cakchiquel, 
quiché y zutuhil, en que 
las dichas lenguas se 
traducen a la nuestra 
española. Guatemala. 
Academia de Geografía 

e Historia de Guatemala, 
publicación especial No. 30. 


Parte 3. Diccionarios de idiomas mayas del siglo XX y XXI 


Achi 


ALMG. (011). Ucholaj Ch 'ateem Achi. Vocabulario del Idioma Achi,. 
Guatemala. Academia de Lenguas Mayas de Guatemala. 


ALMG. (2007). Chola Ch'a teem Achi. Vocabulario del Idioma Achi, 
Guatemala. Academia de Lenguas Mayas de Guatemala. 


López Manuel, Antonio. (1999). Chilab*al Tziij Pa Ch*a'teem Achi, 
Vocabulario del idioma Achi. Misión de Verificación de las 


Naciones Unidas para Guatemala. 


Akateko 


ALMG. (2003). Xolilal O”ane Akateko. Vocabulario Akateko. Guatemala. 
Academia de Lenguas Mayas de Guatemala. 


Awakateko y Chalchiteko 


López Pérez, Guillermo; Méndez López, Gaspar y Méndez, Matías. (1999). 
Diccionario Awakateko y Chalchiteko. Guatemala Proyecto 


Lingúístico Francisco Marroquín. 


Ck'orti? 

ALMG. (2019). Ojronerob” Ch*orti? Vocabulario Ch'orti”. Guatemala. 
Ministerio de Cultura y Deportes. Edición 2019 Año Internacional 
de las Lenguas Indígenas. 

Pérez Martínez, Vitalino; García, Federico; Martínez, Felipe y López, 
Jeremías. (2002). Diccionario Ch'orti”. Guatemala. Proyecto 


Lingúístico Francisco Marroquín 

Chuj 

Felipe Diego, Mateo. (1998). Diccionario de idioma Chuj. Guatemala. 
Proyecto Lingúístico Francisco Marroquín. 

Lxil 


Cedillo, Che y Ramírez, Juan. (1999). Diccionario Ixil de Santa María 
Nebaj. Guatemala. Proyecto Lingúístico Francisco Marroquín. 


641 


642 


Itza? 


Hofling, Charles Andrew y Tesucún, Félix Fernando. (2000). Tojt*ab 
Diccionario Maya Itzaj-Castellano. Guatemala. Secretaria de la 


Paz. 


Ukajil Xokt'an Maya Itza” Comunidad Lingúística Maya Itza”. (2012). 
Jiilttan Maya iza? Vocabulario Maya Itza”. Tx Tuttz - San José, 
Petén. Academia de Lenguas Mayas de Guatemala. 


Kaqchikel 


Cojtí Macario, Narciso; Chacach Cutzal, Martín y Cali Marcos Armando. 
(1998). Diccionario Kaqchikel. Guatemala. Proyecto Lingúístico 


Francisco Marroquín. 


Estudiantes de noveno ciclo de Licenciatura de Sociolinguística . (2008) 
Soltzij Chikopi*p Ka*i*Ch*ab'al. Diccionario Bilingúe Kaqchikel- 
Español de animales. Guatemala, Universidad Mariano Gálvez. 

Patal Majzul, Filiberto. (2001). Rusoltzij ri Kaqchikel. Diccionario 
Kaqchikel Estándar. Bilingúe Kaqchikel — Español. Guatemala. 
Oxlajuj Keej Maya” Ajtz*11b”. 

Rodríguez Guaján, Demetrio, Tzian Guanta, Leopoldo y Rodríguez 
Guaján, José Obispo. (1990). Ch*uticholtzij Maya-Kaqchikel 
Vocabulario Kaqchikel — Español Vocabulario Español — 
Kaqchikel. Guatemala. Proyecto Lingúístico Francisco Marroquín 
y Coordinadora Cakchikel de Desarrollo Integral. 


K'iche” 
Ajpacajá Tum, Pedro Florentino; Chox Tum, Manuel Isidro; Tepaz 
Raxuleu, Francisco Lucas y Guarchaj Ajtzalam, Diego Adrián. 


(1996). Diccionario K”iche”. Guatemala. Proyecto Lingúístico 
Francisco Marroquín. 

De León, Juan. (1954). Diccionario Quiche — Español. Guatemala. 
Editorial Landívar. 

García Hernández, Abraham, Yac Sam, Santiago, Pontious, David Henne 
(1998). Diccionario Quiche — Español. Guatemala. Instituto 


Lingúístico de Verano. 


Mopan 
ALMG. (2003). Muuch*t*an Mopan. Vocabulario Mopan, Mopan — 
Español, Español — Mopan. Guatemala. Academia de Lenguas 


Mayas de Guatemala. 


Nahuatl 


Dávila Bolaños, Alejandro. (19929. Glosario de nombres Nahuatl de 
plantas, pájaros y algunas otras especies. Cond descripción de 
su etimología y comentarios del autor. Managua. Fondo Editorial 


Cira. 


Popti? - Jakalteko 


Ramírez Pérez, José; Montejo, Andrés y Díaz Hurtado, Baltazar. (2001). 
Diccionario Jakalteko. Guatemala. Proyecto Lingiístico Francisco 


Marroquín. 


Poqomam 


Teletor, Celso Narciso. (1959). Diccionario Castellano-Quiché y voces 


Castellano-Pocomam. Guatemala. 


643 


Poqomchi” 


Dobbles, Marcel (2004). Diccionario Castellano-Poqomchi”. Kaxlan 
q?orik — Poqomchi”. Guatemala, Programa de apoyo al sector 
educativo en Guatemala PROASE. 


V. de Sedat, Elizabeth R. (2001). Tusq*orik Poqomchi”-Kaxlan O”orik. 
Diccionario Poqomchi? — Castellano. Guatemala. Oxlajuj Keej 
Maya” Ajtz'11b”. 

Q”eqchi” 

Haserijn, Esteban. (1977). Diccionario O*eqchi? — Español. Reeditado 
por Rigoberto Baz Caal (2017). Guatemala. 


Sam Juárez, Miguel. Stewart, Stephen (1997) Diccionario O”*eqchi”. 
Guatemala. Proyecto Lingúístico Francisco Marroquín. 


Tektiteko 

ALMG. (2012). Pujb*il Oyol B”a*aj Diccionario bilingiie Tektiteko — 
Español. Guatemala. Academia de Lenguas Mayas de Guatemala. 

ALMG. (2003). Tyolb”ajil Yol B”a*aj. Vocabulario Tektiteko. Tektiteko — 
Español. Español — Tektiteko. Guatemala. Academia de Lenguas 


Mayas de Guatemala. 


Tzeldal 


De Ara, Domingo. (1986). Vocabulario de lengua Tzeldal según el 
orden Copanabastla. México. Universidad Nacional Autónoma 


de México. 


Tz"utujil 
ALMG. (2013). Cholb*al Tziij Pa Tz' ij Vocabulario T¿*utujil. Iximulew- 
Guatemala. Academia de Lenguas Mayas de Guatemala. 


Pérez Mendoza, Francisco. (2002). Diccionario Tz'utujil. Guatemala. 


Proyecto Lingúístico Francisco Marroquín. 


Varios idiomas mayas Achi, Kaqchikel, K”iche”, Poqomam, Poqomchi” 

Q”eqchi” Sakapulteko, Tz"utujil, Uspanteko, Akateko, Chuj, Popti”, 

O*anjob*al, CPorti?, Itzaj, Mopan, Ixhil, Mam, Awakateko. 

OKMA. (2003). Maya? Choltzij. Vocabulario comparativo de los idiomas 
Mayas de Guatemala. Guatemala. Oxlajuj Keej Maya” Ajtz*11b”. 


Yukateko 


Barrera Vásquez, Alfredo. (2001). Diccionario Maya. Maya — Español, 
Español — Maya. México. Editorial Porrúa. 


Guatemaltequismos 


Rubio, Francisco. (1982). Diccionario de voces usadas en Guatemala. 
Guatemala. Editorial Piedra Santa. 


Parte 4. Documentos con información de apellidos mayas. 

ALMG-CLK” (2012). Re talil Ano*b*al Mayab” AChi. Monografía Maya 
Achi. Guatemala. Academia de Lenguas Mayas de Guatemala. 
Academia de Lenguas Mayas de Guatemala — Comunidad 
Lingúística Achi. 

ALMG -—CLK” (2003). Nombres y Apellidos Maya K”iche”. Guatemala: 
Academia de Lenguas Mayas de Guatemala. Academia de Lenguas 
Mayas de Guatemala — Comunidad Lingúística K”iche”. 

ALMG-CLES (2003). Nombres y Apellidos Uspantekos. Guatemala. 
Academia de Lenguas Mayas de Guatemala — Comunidad 
Lingúística Uspanteka. 


645 


Barrios, Lina. (2018). Antroponimia Maya: una aproximación a la 
clasificación de los apellidos mayas de Guatemala. En la Revista 
Estudios Interétnicos, No. 29, Año 24, octubre 2018. Universidad 


de San Carlos de Guatemala. 


Benítez, José (2000). Los apellidos indigenas en Petén. En el XIII 
Simposio de investigaciones arquelógicas en Guatemala. Museo 
Nacional de Arqueología y Etnología de Guatemala. 


Camposeco Rojas, Jerónimo € Maxia Cutzal, Marcial (1970). El problema 
de los nombres y apellidos kanjobales de San Miguel Acatán. En: 
Guatemala Indígena. Volumen 5(3-4): Pp. 63-78. 


Carrasco, Pedro (1982). Sobre los indios de Guatemala. Guatemala. 
Seminario de Integración Social Guatemalteca, Ministerio de 


Educación. 


Cuz Mucú, Andrés (1985). Apellidos K”ekchi”. Guatemala. Ministerio de 
Educación, Dirección General de la Educación Escolar, Dirección 
de Desarrollo Socio Educativo Rural, Programa de Educación 
Bilingúe. 

Teletor, Celso Narciso (1955). Apuntes para una Monografía de Rabinal 
(B.V.) y algo de nuestro folklore. Guatemala. Ministerio de 
Educación Pública de Guatemala. 


Termer, Franz (1957). Etnología y etnografía de Guatemala. Guatemala. 
Seminario de Integración Social Guatemalteca, Ministerio de 
Educación. 

Van Akkeren, Rud. (2021). Los mayas nunca se fueron. Hoy hablan 
O”eqchi”. Alta Verapaz y El Petén — Tres mil años de historia. 
Guatemala. Editorial Piedrasanta. 


Parte 5. Toponimias 

ALMG. (2003). Toponimias Maya Achi. Guatemala. Academia de 
Lenguas Mayas de Guatemala. 

ALMG. (2003). Toponimias Maya K'iche” (Departamentos de Sololá, 
Retalhuleu, Suchitepéquez y Quetzaltenango). Tomo 1. 
Guatemala. Academia de Lenguas Mayas de Guatemala. 

ALMG. (2003). Toponimias Maya K'iche” (Departamentos de Sololá, 
Retalhuleu, Suchitepéquez y Quetzaltenango). Tomo Il. 
Guatemala. Academia de Lenguas Mayas de Guatemala. 

ALMG. (2001). Toponimias Maya Sipakapense. Guatemala. Academia 
de Lenguas Mayas de Guatemala. 


647 


Notas: 


Notas: 


649 


Sta. calle 1-61 zona 1 

Ciudad de Guatemala, Guatemala. 
Teléfonos: 22202956 - 22303196 
editorialmayawuj() yahoo.com 


Otro nombre 
Yo tenía otro nombre 
cuando la canción 
se hacia agua en el rio. 
Y tenia otro rio 
cuando el jaguar que me vivía 


cantaba en la orilla del agua. 


Humberto Ak'abal 


MITA AT 
| |